ويكيبيديا

    "for the purpose of concealing" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بغرض إخفاء
        
    • لغرض إخفاء
        
    • بقصد إخفاء
        
    • ﻹخفاء
        
    • بهدف إخفاء
        
    In the Special Section of the Penal Code, article 134 establishes that it is a crime " to expose or abandon a newborn child for the purpose of concealing personal dishonor " . The punishment for such crime varies from six months to two years of imprisonment. UN وفي الفرع الخاص من قانون العقوبات، تقرر المادة 134 أنها تعتبر جريمة " تعريض طفل حديث الولادة للخطر أو التخلي عنه بغرض إخفاء عار شخصي " ويعاقب على هذه الجريمة بالسجن لمدة تتراوح من ستة أشهر إلى سنتين.
    The Committee wishes also to recall the draft law on money-laundering, referred to at page 5 of the supplementary report, which considers acts of money-laundering to include " transferring or substituting funds in full knowledge of their illegality for the purpose of concealing or distorting their obligation, or assist a person involved in the perpetration of a crime in evading responsibility " . UN وتود اللجنة أيضا التذكير بمشروع القانون المتعلق بغسل الأموال المشار إليه في الصفحة 6 من التقرير التكميلي ويعتبر أن أعمال غسل الأموال تشمل تحويل أو استبدال الأموال مع العلم التام بعدم شرعيتها بغرض إخفاء أو تمويه مصدرها أو مساعدة شخص ضالع في ارتكاب جريمة على الإفلات من المسؤولية.
    for the purpose of concealing or disguising [or preventing the discovery of] Addition proposed by the delegation of India at the third session of the Ad Hoc Committee. UN بغرض إخفاء أو تمويه المصدر غير المشروع لتلك الممتلكات ]أو الحيلولة دون اكتشافه[اضافة اقترحها وفد الهند في الدورة الثالثة للجنة المخصصة .
    (i) The conversion or transfer of property, in the knowledge that it is the proceeds of an offence, for the purpose of concealing or disguising the illicit origin of the property or of helping any person who is involved in the commission of the predicate offence to evade the consequences of his or her conduct; UN `1` تحويل الممتلكات أو إحالتها، مع العلم بأنها عائدات فعل إجرامي، لغرض إخفاء أو تمويه المصدر غير المشروع لتلك الممتلكات، أو مساعدة أي شخص ضالع في ارتكاب الجرم الأصلي على الإفلات من عواقب سلوكه؛
    (i) The conversion or transfer of property, in the knowledge that it is the proceeds of an offence, for the purpose of concealing or disguising the illicit origin of the property or of helping any person who is involved in the commission of the predicate offence to evade the consequences of his or her conduct; UN `1` تحويل الممتلكات أو إحالتها، مع العلم بأنها عائدات فعل إجرامي، لغرض إخفاء أو تمويه المصدر غير المشروع لتلك الممتلكات، أو مساعدة أي شخص ضالع في ارتكاب الجرم الأصلي على الإفلات من عواقب سلوكه؛
    (a) The conversion or transfer of property, knowing that such property is the proceeds of crime, for the purpose of concealing or disguising the illicit origin of the property or of assisting any person who is involved in the commission of the predicate offence to evade the legal consequences of his or her actions; UN )أ( تحويل اﻷموال أو نقلها ، مع العلم بأنها مستمدة من جريمة ، بقصد إخفاء أو تمويه المصدر غير المشروع لﻷموال أو بقصد مساعدة أي شخص متورط في ارتكاب الجريمة اﻷصلية على الافلات من العواقب القانونية ؛
    70. The Special Rapporteur has noted the existence of cases in which recourse is had to legal devices or, more specifically, to normal legal procedures for the purpose of concealing mercenary activity. UN ٧٠ - وقد تأكد المقرر الخاص من وجود حالات يجري فيها اللجوء إلى صياغات قانونية أو، بشكل أكثر تحديدا، إلى إجراءات قانونية عادية ﻹخفاء المرتزق.
    1. No bank shall conceal, convert, or transfer currency or other property, knowing that such property is derived from criminal activity, for the purpose of concealing or disguising the illicit origin of the property or of assisting any person who is involved in such activity to evade the legal consequences of his action. UN 1 - لا يُخفي أي مصرف أو لا يُحول أو لا ينقل عملات أو غيرها من الأموال، وهو يعلم أن هذه الأموال ناشئة عن نشاط إجرامي، بغرض إخفاء أو تمويه المنشأ غير المشروع لهذه الأموال أو بغرض مساعدة أي شخص يقوم بهذا النشاط على التهرب من التبعات القانونية المترتبة على هذا العمل.
    The Law No. 656/2002 makes it a crime for any person, being aware of its illicit origin, to convert or transfer property for the purpose of concealing or disguising the illicit origin or of assisting any person who is involved to avoid prosecution. UN يجرّم القانون رقم 656/2002 أيَّ شخص يقوم بتحويل الممتلكات أو نقلها، وهو على علم بمصدرها غير المشروع، بغرض إخفاء أو تمويه المصدر غير المشروع لتلك الممتلكات أو بغرض مساعدة أيِّ شخص متورّط على اجتناب المحاكمة.
    (a) (i) The conversion or transfer of property, knowing that such property is the proceeds of crime, for the purpose of concealing or disguising the illicit origin of the property or of helping any person who is involved in the commission of the predicate offence to evade the legal consequences of his or her action; UN (أ)`1` إبدال الممتلكات أو إحالتها، مـع العلم بأنها عائدات إجرامية، بغرض إخفاء أو تمويه مصدر تلك الممتلكات غير المشروع أو مساعدة أي شخص ضالع في ارتكاب الجرم الأصلي على الإفلات من العواقب القانونية لفعلته؛
    (a) (i) The conversion or transfer of property, knowing that such property is the proceeds of crime, for the purpose of concealing or disguising the illicit origin of the property or of helping any person who is involved in the commission of the predicate offence to evade the legal consequences of his or her action; UN (أ)`1` تحويل الممتلكات أو إحالتها، مـع العلم بأنها عائدات إجرامية، بغرض إخفاء أو تمويه المصدر غير المشروع لتلك الممتلكات أو مساعدة أي شخص ضالع في ارتكاب الجرم الأصلي على الإفلات من العواقب القانونية لفعلته؛
    (a) (i) The conversion or transfer of property, knowing that such property is the proceeds of crime, for the purpose of concealing or disguising the illicit origin of the property or of helping any person who is involved in the commission of the predicate offence to evade the legal consequences of his or her action; UN (أ)`1` تحويل الممتلكات أو إحالتها، مـع العلم بأنها عائدات إجرامية، بغرض إخفاء أو تمويه مصدر تلك الممتلكات غير المشروع أو مساعدة أي شخص ضالع في ارتكاب الجرم الأصلي على الإفلات من العواقب القانونية لفعلته؛
    (a) (i) The conversion or transfer of property, knowing that such property is the proceeds of crime, for the purpose of concealing or disguising the illicit origin of the property or of helping any person who is involved in the commission of the predicate offence to evade the legal consequences of his or her action; UN (أ)`1` إبدال الممتلكات أو إحالتها، مـع العلم بأنها عائدات إجرامية، بغرض إخفاء أو تمويه مصدر تلك الممتلكات غير المشروع أو مساعدة أي شخص ضالع في ارتكاب الجرم الأصلي على الإفلات من العواقب القانونية لفعلته؛
    (a) (i) The conversion or transfer of property, knowing that such property is the proceeds of crime, for the purpose of concealing or disguising the illicit origin of the property or of helping any person who is involved in the commission of the predicate offence to evade the legal consequences of his or her action; UN (أ) ' 1` إبدال الممتلكات أو إحالتها، مـع العلم بأنها عائدات إجرامية، بغرض إخفاء أو تمويه مصدر تلك الممتلكات غير المشروع أو مساعدة أي شخص ضالع في ارتكاب الجرم الأصلي على الإفلات من العواقب القانونية لفعلته؛
    (a) The conversion or transfer of property, knowing that such property is the proceeds of crime, for the purpose of concealing or disguising the illicit origin of the property or of assisting any person who is involved in the commission of the predicate offence to evade the legal consequences of his or her actions; UN )أ( تحويل الممتلكات أو نقلها ، مع العلم بأنها عائدات اجرامية ، بغرض إخفاء أو تمويه المصدر غير المشروع لتلك الممتلكات ، أو مساعدة أي شخص ضالع في ارتكاب الجرم اﻷصلي الذي تأتت منه على الافلات من العواقب القانونية ﻷفعاله ؛
    (a) (i) The conversion or transfer of property, knowing that such property is the proceeds of crime, for the purpose of concealing or disguising the illicit origin of the property or of helping any person who is involved in the commission of the predicate offence to evade the legal consequences of his or her action; UN (أ)`1` تحويل الممتلكات أو نقلها، مع العلم بأنها عائدات اجرامية، بغرض إخفاء أو تمويه المصدر غير المشروع لتلك الممتلكات أو مساعدة أي شخص ضالع في ارتكاب الجرم الأصلي الذي تأتت منه على الافلات من العواقب القانونية لفعلته؛
    2. The transfer or substitution of funds in the knowledge that they are illegal funds, for the purpose of concealing or masking the source or helping a person involved in the commission of an offence to evade responsibility; UN 2 - تحويل الأموال أو استبدالها مع علم الفاعل بأنها أموال غير مشروعة لغرض إخفاء أو تمويه مصدرها أو مساعدة شخص ضالع في ارتكاب الجرم على الإفلات من المسؤولية.
    (ii) Transfer or exchange of funds knowing that they are illegal, for the purpose of concealing or misrepresenting their origin or assisting a person to avoid punishment or liability; UN 2 - تحويل الأموال أو استبدالها مع العلم بأنها غير مشروعة لغرض إخفاء أو تمويه مصدرها أو مساعدة شخص على الإفلات من العقاب أو المسؤولية.
    a. In the knowledge that such property is the proceeds of an offence, for the purpose of concealing or disguising the illicit origin of the property or of helping any person involved in the commission of a corruption offence to evade the legal consequences of his or her action; UN أ- مع العلم بأن تلك الممتلكات هي عائدات فعل إجرامي، لغرض إخفاء أو تمويه المصدر غير المشروع لتلك الممتلكات أو مساعدة أي شخص ضالع في ارتكاب فعل فساد على الإفلات من العواقب القانونية لفعلته؛
    (a) The conversion or transfer of property, knowing that such property is the proceeds of crime, for the purpose of concealing or disguising the illicit origin of the property or of assisting any person who is involved in the commission of the predicate offence to evade the legal consequences of his or her actions; UN )أ( تحويل اﻷموال أو نقلها ، مع العلم بأنها مستمدة من جريمة ، بقصد إخفاء أو تمويه المصدر غير المشروع لﻷموال أو بقصد مساعدة أي شخص متورط في ارتكاب الجريمة اﻷصلية على الافلات من العواقب القانونية ؛
    81. The Special Rapporteur has noted the existence of cases in which recourse is had to legal devices or, more specifically, to normal legal procedures for the purpose of concealing mercenary activity. UN ١٨- وقد تأكد المقرر الخاص من وجود حالات يجري فيها اللجوء الى صياغات قانونية أو، بشكل أكثر تحديداً الى إجراءات قانونية عادية ﻹخفاء المرتزق.
    (a) The conversion or transfer of property, knowing that such property is proceeds, for the purpose of concealing or disguising the illicit origin of the property or of assisting any person who is involved in the commission of the predicate offence to evade the legal consequences of his actions; UN )أ( تحويل اﻷموال أو نقلها مع العلم بأنها مستمدة من جريمة؛ بهدف إخفاء أو تمويه المصدر غير المشروع لﻷموال أو بقصد مساعدة أي شخص متورط في ارتكالب الجريمة المذكورة على اﻹفلات من العواقب القانونية ﻷفعاله؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد