ويكيبيديا

    "for the secretariat of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لأمانة
        
    • في أمانة
        
    • عن أمانة
        
    • تستفيد منه الأمانة العامة
        
    • لتشغيل أمانة
        
    It is an existing priority for the secretariat of the Fund, and some guidance has already been developed. UN وهذه التوصية من الأولويات الحالية لأمانة الصندوق وقد جرى بالفعل وضع بعض التوجيهات بهذا الشأن.
    Legal arrangements for the secretariat of the Adaptation Fund Board UN الترتيبات القانونية لأمانة مجلس صندوق التكيف
    Two additional posts are proposed for the secretariat of the United Nations Forum on Forests as follows: UN ويقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين لأمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات على النحو التالي:
    Evaluates administrative arrangements for the secretariat of the Convention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals and its co-located agreement secretariats. UN يُقيِّم الترتيبات الإدارية المعتمدة في أمانة اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة.
    He shall be responsible for the secretariat of all the bodies of la Francophonie, the sessions of which he shall attend. UN وهو مسؤول عن أمانة جميع هيئات الجماعة الفرانكوفونية، التي يحضر دوراتها.
    Suggestions concerning the medium—term strategy for the secretariat of the United Nations Convention to Combat Desertification UN مقترحات تتعلق بالاستراتيجية المتوسطة الأجل لأمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    In accordance with the recommendation of the Advisory Committee, the Executive Office of the Office of the Secretary-General now provides the personnel services for the secretariat of the Tribunal. UN ووفقا لتوصية اللجنة، يقوم المكتب التنفيذي لمكتب الأمين العام حاليا بتوفير خدمات شؤون الموظفين لأمانة المحكمة.
    An additional two posts are proposed for the secretariat of the United Nations Forum on Forests as follows: UN ويُقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين لأمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات على النحو التالي:
    The post is proposed for the secretariat of the Permanent Forum on Indigenous Issues. UN والوظيفة مقترحة لأمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    Provisional arrangements for the secretariat of the Assembly of States Parties UN الترتيبات المؤقتة لأمانة جمعية الدول الأطراف
    Draft resolution of the Assembly of States Parties concerning the provisional arrangements for the secretariat of the Assembly of States Parties UN مشروع قرار لجمعية الدول الأطراف بشأن الترتيبات المؤقتة لأمانة جمعية الدول الأطراف
    Provisional arrangements for the secretariat of the Assembly of States Parties: Discussion paper proposed by the Coordinator UN الترتيبات المؤقتة لأمانة جمعية الدول الأطراف: ورقة مناقشة مقترحة من المنسق
    Draft resolution on the Assembly of States Parties concerning the provisional arrangements for the secretariat of the Assembly of States Parties UN مشروع قرار بشأن جمعية الدول الأطراف يتعلق بالترتيبات المؤقتة لأمانة جمعية الدول الأطراف
    Provisional arrangements for the secretariat of the Assembly of States Parties UN الترتيبات المؤقتة لأمانة جمعية الدول الأطراف
    11. Decides to provide general temporary assistance for the P-3 post for the secretariat of the Fifth Committee; UN 11 - تقرر توفير المساعدة العامة المؤقتة للوظيفة المصنفة برتبة ف - 3 لأمانة اللجنة الخامسة؛
    43. The three delegations were very supportive of the request for posts for the secretariat of the Permanent Forum on Indigenous Issues. UN 43 - وتؤيد الوفود الثلاثة تماما طلب إنشاء وظائف في أمانة المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين.
    Austria, for its part, was participating actively in the preparation of the International Year of the Family, had contributed to the Voluntary Fund for the International Year of the Family and was currently financing the post of a social expert working for the secretariat of the United Nations Office at Vienna. UN وأعلن أن النمسا، من جانبها، ستشارك على نحو نشط، في اﻹعداد للسنة العالمية لﻷسرة، وقد قدمت مساهمات طوعية للصندوق الخاص بالسنة العالمية لﻷسرة وهي تمول حاليا وظيفة خبير بالمسائل الاجتماعية، يعمل في أمانة مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا.
    The amount provides for the regular budget share of audit fees to be paid to the members of the Board, the costs associated with their attendance at meetings of the Board and the Panel of External Auditors, the continuation of six posts for the secretariat of the Board and related operational costs. UN ويغطي هذا المبلغ حصة رسوم مراجعة الحسابات التي ستدفع من الميزانية العادية لأعضاء المجلس، والتكاليف المرتبطة بحضورهم لجلسات المجلس، وفريق المراجعين الخارجيين للحسابات، وتكاليف استمرار ست وظائف في أمانة المجلس وتكاليف التشغيل ذات الصلة.
    for the secretariat of the United Nations Convention to Combat Desertification UN عن أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    for the secretariat of the United Nations Framework Convention on Climate Change UN عن أمانة الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ
    90. Also at the same meeting, a statement was made by the observer for the secretariat of the Tehran Process for Low Forest Cover Countries. UN 90 - وفي نفس الاجتماع أيضا، أدلى المراقب عن أمانة عملية طهران للبلدان ذات الغطاء الحرجي الخفيف ببيان.
    (b) Serves as the repository of technical expertise in the field of crime and terrorism prevention and criminal justice for the secretariat of the United Nations, including the regional commissions, and other United Nations organs and acts on behalf of the Secretary-General in fulfilling his or her responsibilities under the terms of international instruments, standards, norms and resolutions in this field; UN (ب) يعمل بوصفه مستودعا للخبرات الفنية في ميدان منع الجريمة والعدالة الجنائية تستفيد منه الأمانة العامة للأمم المتحدة، بما في ذلك اللجان الإقليمية وسائر هيئات الأمم المتحدة، وينوب عن الأمين العام، في الوفاء بالمسؤوليات الناشئة عن أحكام الصكوك والمعايير والقواعد والقرارات الدولية في هذا الميدان؛
    (b) To make those arrangements necessary for the secretariat of the Platform to operate, with a view to having a functioning secretariat, at the latest, by the end of the second session of the Plenary. UN (ب) اتخاذ الترتيبات اللازمة لتشغيل أمانة المنبر بغية أن تكون للمنبر أمانة قادرة على أداء مهامها بنهاية الدورة الثانية للاجتماع العام كحد أقصى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد