ويكيبيديا

    "for three months" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لمدة ثلاثة أشهر
        
    • لثلاثة أشهر
        
    • لفترة ثلاثة أشهر
        
    • لمدة ثلاثة شهور
        
    • لثلاثة شهور
        
    • مدة ثلاثة أشهر
        
    • منذ ثلاثة أشهر
        
    • لثلاث أشهر
        
    • طيلة ثلاثة أشهر
        
    • على مدى ثلاثة أشهر
        
    • لمدة ثلاثة اشهر
        
    • منذ ثلاث شهور
        
    • لفترة ثلاثة شهور
        
    • لمدّة ثلاثة أشهر
        
    • منذ ثلاثة شهور
        
    The cost is estimated at $5,000 per month for three months. UN وتقدر التكلفة بمبلغ ٠٠٠ ٥ دولار شهريا لمدة ثلاثة أشهر.
    I was a prisoner in Gabriel's aerie for three months. Open Subtitles لقد كنت سجيناً لمدة ثلاثة أشهر في وكر غابريل
    You've been in this class with these kids for three months now. Open Subtitles لقد كنت في هذا الفصل مع هؤلاء الطلاب لمدة ثلاثة أشهر
    I know you've been looking for Alana for three months. Open Subtitles أعلم أنك كنت تبحث عن ألانا ماريفا لثلاثة أشهر
    In late 2008, the Department of Field Support sent a team to UNAMA for three months to assist in recruitment. UN وفي أواخر عام 2008، أرسلت إدارة الدعم الميداني فريقا إلى البعثة لفترة ثلاثة أشهر كي يساعد في عمليات التعيين.
    I dated the woman in that suit for three months. Open Subtitles لقد واعدت المرأة في هذا الزي لمدة ثلاثة أشهر
    He comes in twice a week for three months. Open Subtitles لقد جاء للمطعم مرتين أسبوعياً لمدة ثلاثة أشهر
    4.4 On 24 March 2000, six days after his arrest, the District Court decided to prolong his custody for three months. UN 4-4 وفي 24 آذار/مارس 2000، بعد مضي ستة أيام على توقيفه، قررت المحكمة المحلية تمديد احتجازه لمدة ثلاثة أشهر.
    In 2009, the experts conducted an interview with an Algerian/Swiss national who had been held for three months without charge in a Libyan prison at the end of 2007. UN وفي عام ٢٠٠٩، أجرى الخبراء مقابلة مع مواطن يحمل الجنسيتين الجزائرية والسويسرية وُضع في الاحتجاز الانفرادي لمدة ثلاثة أشهر في سجن ليبي في نهاية عام ٢٠٠٧.
    These delays contributed to the postponing of scheduled staff moves to swing spaces for three months. UN وساهمت هذه التأخيرات في تأجيل انتقال الموظفين الذي كان مقررا إلى أماكن الإيواء المؤقتة لمدة ثلاثة أشهر.
    These delays contributed to the postponing of scheduled staff moves to swing spaces for three months. UN وساهمت هذه التأخيرات في تأجيل انتقال الموظفين الذي كان مقررا إلى أماكن الإيواء المؤقتة لمدة ثلاثة أشهر.
    All candidates received their reinsertion packages for three months. UN وتلقى جميع المرشحين مجموعات حوافز إعادة الإدماج لمدة ثلاثة أشهر.
    Following the resignation of Mr. Nepal as Chairman of the Constitutional Committee owing to his appointment as Prime Minister, the position was vacant for three months. UN ففي أعقاب استقالة السيد نيبال من منصبه رئيسا للجنة الدستورية، نظرا لتعيينه رئيسا للوزراء، أصبحت وظيفة رئيس اللجنة الدستورية شاغرة لمدة ثلاثة أشهر.
    The PTA allows for detention on an order by the Minister of Defence for three months. UN ويسمح قانون منع الارهاب باحتجاز اﻷشخاص بناء على أمر وزير الدفاع لمدة ثلاثة أشهر.
    As a result he was detained in a youth detention centre for three months. UN وبسبب ذلك، تم احتجازه في مركز لاحتجاز الشباب لمدة ثلاثة أشهر.
    The Committee was informed that the fixed-wing aircraft required for three months would be used for the inland transportation of heavy equipment. UN وأفيدت اللجنة بأن الطائرة ثابتة الجناحين المطلوبة لمدة ثلاثة أشهر ستستخدم في نقل المعدات الثقيلة إلى المناطق الداخلية من البلاد.
    But we have enough food and water for three months. Open Subtitles لكن لدينا ما يكفي من الطعام والماء لثلاثة أشهر
    When you go for three months without paying your electric bill. Open Subtitles عندما تذهب لثلاثة أشهر من دون أن تدفع فاتورة الكهرباء
    The General Conference has now directed that all posts must be advertised for three months. UN وقد أعطي المؤتمر العام لليونسكو توجيهات بأن يتم الإعلان لفترة ثلاثة أشهر عن جميع الوظائف الشاغرة.
    After seven days he was reportedly transferred to Shuvalan SIzo where he was held for three months. UN وأفيد بأنه نقل بعد سبعة أيام إلى مركز اعتقال شوفلان حيث احتجز لمدة ثلاثة شهور.
    She's been in there for three months on a D.U.I. Open Subtitles لقد ظلّت هنا لثلاثة شهور بسبب القيادة تحت تأثير الكحول
    He was held for three months in prison without being tried or brought before a judge, and was subjected to ill-treatment by his prison warders. UN وقد احتجز مدة ثلاثة أشهر في السجن دون محاكمة أو مثول أمام القاضي. وتعرض لمعاملة سيئة على يد حراس السجن.
    I know you've been looking for Alana Mareva for three months. Open Subtitles أنا أعلم أنك تبحث عن الانا ماريفا منذ ثلاثة أشهر
    I've had the same itch for three months straight! Open Subtitles كانت لدي نفس الحكه لثلاث أشهر على التوالي
    12. Mr. Al-Ghamidi was kept in incommunicado detention for three months. UN 12- وأُبقي السيد الغامدي قيد الاحتجاز الانعزالي طيلة ثلاثة أشهر.
    Inbound tourism has been increasing for three months in succession. UN وازدادت حركة السياحة إلى البلد على مدى ثلاثة أشهر متتالية.
    I'm sorry, but you did say no food for three months. Open Subtitles معذرة, لكنك قلت انك بقيت لمدة ثلاثة اشهر بدون طعام
    Sir, he's been sitting with this for three hours. I've been working on it for three months. Open Subtitles سيدي، لقد جلس معنا منذ ثلاث ساعات، أنا أعمل على هذا منذ ثلاث شهور.
    In the event of death, benefits are extended for three months for eligible dependants. UN وفي حالة الوفاة، تمتد الآثار لفترة ثلاثة شهور لفائدة الورثة.
    Three thousand ducats for three months, and Antonio bound. Open Subtitles ثلاثة آلاف دوقية لمدّة ثلاثة أشهر أنطونيو ضامنها
    Son, I've got severe pain in my knee for three months. Open Subtitles بني , لدي ألم حاد في ركبتي منذ ثلاثة شهور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد