ويكيبيديا

    "for troop-contributing countries" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للبلدان المساهمة بقوات
        
    • إلى البلدان المساهمة بقوات
        
    • الخاصة بالبلدان المساهمة بقوات
        
    • المتعلقة بالبلدان المساهمة بقوات
        
    • البلدان المساهمة بقوات من
        
    Situations were evolving quickly and much was at stake for troop-contributing countries and their host countries and peoples. UN وتتسارع التطورات وثمة الكثير من الأمور على المحك بالنسبة للبلدان المساهمة بقوات والبلدان والشعوب المضيفة لها.
    Scenario-based training for troop-contributing countries is ongoing. UN وما زال التدريب القائم على السيناريوهات جارياً للبلدان المساهمة بقوات عسكرية.
    Predeployment briefings on contingent-owned equipment and memorandums of understanding for troop-contributing countries UN تقديم إحاطات سابقة لنشر القوات بشأن المعدات المملوكة للوحدات ومذكرات التفاهم للبلدان المساهمة بقوات
    15 predeployment briefings on contingent-owned equipment and memorandums of understanding for troop-contributing countries UN تقديم 15 إحاطة في مرحلة ما قبل الانتشار بشأن المعدات المملوكة للوحدات ومذكرات التفاهم إلى البلدان المساهمة بقوات
    4. The present Memorandum shall be applied in conjunction with the aide-mémoire for troop-contributing countries which is annexed hereto as annex G.* UN التطبيـق ٤ - تطبﱠق هذه المذكرة مع المذكرة الخاصة بالبلدان المساهمة بقوات والمرفقة بوصفها المرفق زاي*.
    19 predeployment briefings on contingent-owned equipment and memorandums of understanding for troop-contributing countries in support of existing operations UN 19 إحاطة إعلامية قبل النشر بشأن المعدات المملوكة للوحدات ومذكرات التفاهم للبلدان المساهمة بقوات دعماً للعمليات القائمة
    Forecasting is essential for troop-contributing countries and police-contributing countries. UN ويعد التنبؤ ضرورياً للبلدان المساهمة بقوات والبلدان المساهمة بأفراد الشرطة.
    Logistics and administration support briefing for troop-contributing countries UN تقديم إحاطات عن الدعم الإداري واللوجستي للبلدان المساهمة بقوات
    On 29 January the Council held a private meeting for troop-contributing countries to the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH). UN في 29 كانون الثاني/يناير عقد المجلس جلسة خاصة للبلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
    Logistics and administration support briefing for troop-contributing countries UN :: تقديم إحاطات عن الدعم الإداري والسوقي للبلدان المساهمة بقوات
    Logistics and administrative support briefings for troop-contributing countries UN اجتماعات إعلامية متعلقة بالدعم السوقي والإداري للبلدان المساهمة بقوات
    Senegal welcomed the increase in the rate of reimbursement for troop-contributing countries and called for continued efforts to ensure timely reimbursement. UN وترحب السنغال بزيادة معدل السداد للبلدان المساهمة بقوات وتدعو إلى مواصلة بذل الجهود لضمان السداد في الوقت المناسب.
    In that regard, his delegation welcomed the adoption of a new rate of reimbursement for troop-contributing countries. UN وفي هذا الصدد، يرحب وفد بلده باعتماد معدل سداد جديد للبلدان المساهمة بقوات.
    My delegation feels that the decision to suspend reimbursement is likely to create hardships for troop-contributing countries. UN ويشعر وفدي أن القرار بوقف السداد من المحتمل أن يسبب صعوبات للبلدان المساهمة بقوات.
    And they present new challenges for troop-contributing countries. UN وهما يثيران تحديات جديدة للبلدان المساهمة بقوات.
    I would point out here that, as in all other peace-keeping operations, the principle of neutrality is one of the fundamental guidelines for troop-contributing countries. UN وبوسعي أن أشير إلى أن مبدأ الحياد هنا، كما هو الحال في جميع عمليات حفظ السلم اﻷخرى، هو من المبادئ التوجيهية اﻷساسية للبلدان المساهمة بقوات.
    47. Her delegation welcomed the agreement in the Fifth Committee to increase the rate of reimbursement for troop-contributing countries. UN 47 - واختتمت قائلة إن وفد بلدها يرحب بالاتفاق في اللجنة الخامسة على زيادة معدل سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات.
    His delegation welcomed the recent increase in the reimbursement rate for troop-contributing countries and hoped for continued discussion of that important issue in the future. UN ويرحب وفد بلده بالزيادة الأخيرة في معدل السداد للبلدان المساهمة بقوات وأعرب عن أمله في مواصلة مناقشة تلك القضية الهامة في المستقبل.
    They also attached great importance to efficient and effective administration of peacekeeping operations, including a simple, transparent and equitable system of reimbursement for troop-contributing countries. UN وهي تعلق أهمية بالغة أيضاً على إدارة عمليات حفظ السلام بكفاءة وفعالية، بما في ذلك نظام بسيط وشفاف ومنصف لسداد التكاليف إلى البلدان المساهمة بقوات.
    Technical support for troop-contributing countries UN الدعم التقني إلى البلدان المساهمة بقوات
    10. The general administrative and financial arrangements applicable to the provision of military and other personnel shall be those set forth in the aide-mémoire for troop-contributing countries in annex G. UN ١٠ - الترتيبات اﻹدارية والمالية العامة المطبقة على تقديم اﻷفراد العسكريين وغيرهم من اﻷفراد هي الترتيبات المبينة في المذكرة الخاصة بالبلدان المساهمة بقوات في المرفق زاي.
    17 predeployment briefings on contingent-owned equipment and memorandums of understanding for troop-contributing countries in support of existing operations UN إجراء 17 جلسة إحاطة قبل الانتشار بشأن المعدات المملوكة للوحدات ومذكرات التفاهم المتعلقة بالبلدان المساهمة بقوات دعما للعمليات الحالية
    It considers it essential for troop-contributing countries to be heard. UN وهو يرى أن من اﻷساسي أن تتمكن البلدان المساهمة بقوات من إبداء آرائها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد