The "hang-up," sir, is that if your daughter doesn't want to do it, I can't force her. | Open Subtitles | الإنتظار يا سيدي بسبب أنه إن لم تكن ابنتك تريد القيام به لا أستطيع إجبارها |
And now, you can't force her to prove it for you either. | Open Subtitles | لايمكنك إثبات أيّ شئ والآن، ليس بوسعك إجبارها على الشهادة كذلك |
I didn't force her to do anything. She likes it. | Open Subtitles | أنا لم أجبرها على فعل أي شيء، هي تحبه. |
He reportedly touched her breasts but did not force her to touch him. | UN | وقيل إنه لمس ثدييها ولكنه لم يجبرها على لمسه. |
And I didn't even have to force her into it. | Open Subtitles | و لم يتوجّب عليّ حتّى إرغامها على فعل ذلك |
We mustn't force her... to go on trips with the boarders, either. | Open Subtitles | لا يجب علينا اجبارها على الذهاب في رحلات مع زميلاتها أيضا |
He truly loved Diane Peters, and you destroyed them all so you could force her resignation and have yourself named her successor. | Open Subtitles | إنه أحب ديان بيتيرز بصدق وأنت دمرت ما كان بينهما حتى تجبرها على الاستقالة |
We need to find her and force her to take us to Kenzi. | Open Subtitles | يجب ان نجدها و نجبرها على أخذنا إلى كنزي. |
It was obvious that the State party's intention was to force her into exile, if she wanted her marriage and her family to survive. | UN | وكان واضحاً أن نيَّة الدولة الطرف هي إجبارها على العيش في المنفى، إذا ما أرادت لزواجها وأسرتها البقاء. |
She had apparently been pressured in that way in order to force her to sign a request for divorce. | UN | وقد خضعت لهذه الضغوط بهدف إجبارها على التوقيع على طلب الطلاق. |
At the end of her contract, her employer tried to force her to sign wage receipts for the entire period. | UN | وفي نهاية فترة عقدها، حاول رب العمل إجبارها على التوقيع على إيصالات تثبت حصولها على أجرها طوال فترة العقد. |
You really had to force her to wear her uniform? | Open Subtitles | هل كان عليكِ حقًا إجبارها على إرتداء زيها؟ |
She's 19, so technically, we can't force her. | Open Subtitles | إنها في التاسعة عشرة، لذا تقنياً لا نستطيع إجبارها |
...the Feds can't force her to testify... right or wrong? | Open Subtitles | المباحث لايمكنهم إجبارها على الشهادة أليس كذلك ؟ |
First of all, I didn't force her head under the faucet. | Open Subtitles | أولاً، إنّني لم أجبرها لوضع رأسها تحت الصنبور. |
I can't force her to tell me why, right? | Open Subtitles | لا يمكنني أن أجبرها أن تخبرني السبب أليس كذلك؟ |
I didn't force her to drink blood And betray everything she holds dear. | Open Subtitles | لم أجبرها على شرب الدم والحنث بأعزّ مبادئها. |
I'm not going to force her into any painful situation she doesn't want to be a part of. | Open Subtitles | أنا لن يجبرها في أي حالة مؤلمة أنها لا تريد أن تكون جزءا منه. |
That's where you break up with a girlfriend, or more likely, you force her to break up with you so you're not the bad guy. | Open Subtitles | وحينها تنقطعُ علاقتك بها أو أنَّك ستكون الشخصَ الذي يجبرها على قطع علاقتها به حتى لا تكونَ الشخص السئ هنا |
The suit can't force her into a hotel? | Open Subtitles | لا يمكن ان يجبرها المنظم أن تذهب إلى الفندق |
Her employer tried to force her to sign a document stating that she had benefited from all her rights, so that she would not have been able to sue him. | UN | فقد حاول رب عملها إرغامها على توقيع وثيقة جاء فيها أنها استفادت من جميع حقوقها بحيث لا يكون في مقدورها ملاحقته قضائياً. |
We can talk to her, but we can't force her to help. | Open Subtitles | يمكننا التحدث معها لكن لا يمكننا اجبارها على المساعدة |
So you tried to force her to reveal herself at the cemetery. | Open Subtitles | لذا حاولت أن تجبرها على أن تكشف نفسها في المقبرة |
I say we go down the tunnel, we seize Isabella and we force her to dismiss her guards. | Open Subtitles | أقول بأنّنا ننزل النفق ونقبض على إيزابيلا ونحن نجبرها لطرد حرّاسها |
Okay. But I'm not gonna force her to make peace if she doesn't want to. | Open Subtitles | حسناً، ولكنني لن اجبرها على الصلح إن لم ترد هذا |