ويكيبيديا

    "foreign affairs of austria" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • خارجية النمسا
        
    • الشؤون الخارجية في النمسا
        
    The open debate on the protection of civilians in armed conflict was chaired by the Minister for Foreign Affairs of Austria, Michael Spindelegger. UN وترأس المناقشة بشأن حماية المدنيين في النزاعات المسلحة مايكل سبيندليغر، وزير خارجية النمسا.
    Such a meeting could be sponsored by the Ministry of Foreign Affairs of Austria. UN ويمكن أن تقوم وزارة خارجية النمسا برعاية مثل هذا الاجتماع؛
    Letter dated December 2000 from the Minister for Foreign Affairs of Austria addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة كانون الأول/ديسمبر 2000 موجهة إلى الأمين العام من وزيرة خارجية النمسا
    The signing was carried out by the Minister of Trade of South Africa, the Ministers of Foreign Affairs of Austria and Switzerland and the Director-General and gave high profile to UNIDO's presence in South Africa; UN وتم توقيعها من وزير التجارة في جنوب افريقيا ووزيري خارجية النمسا وسويسرا والمدير العام. وأبرز ذلك عاليا وجود اليونيدو في جنوب افريقيا؛
    I now give the floor to Mrs. Benita Ferrero-Waldner, Minister for Foreign Affairs of Austria. UN والآن أعطي الكلمة للسيدة بنيتا فريرو - والدنر، وزيرة الشؤون الخارجية في النمسا.
    Minister of Foreign Affairs of Austria UN بنيتا فريروا ولدنر وزيرة خارجية النمسا
    Minister for Foreign Affairs of Austria UN وزيرة خارجية النمسا
    Under the presidency of the Minister for Foreign Affairs of Austria, this was adopted as a priority issue, leading to several concrete initiatives, including collaboration with the Special Representative in producing and disseminating a compendium of norms and standards for the protection of children affected by armed conflict. UN واعتمد هذا الاقتراح تحت رئاسة وزير خارجية النمسا كمسألة ذات أولوية مما أدى إلى اتخاذ مبادرات عملية منها التعاون مع الممثل الخاص على صياغة ونشر مجموعة قواعد ومعايير لحماية الأطفال المتأثرين بالصراع المسلح.
    43. The Committee was grateful to the United Nations Office at Vienna and to the Government and Ministry of Foreign Affairs of Austria for their help in organizing the Seminar and for their hospitality. UN 43 - وأعربت اللجنة عن امتنانها لمكتب الأمم المتحدة في فيينا وللحكومة ووزارة خارجية النمسا لما قدموه من مساعدة في تنظيم الحلقة الدراسية ولكرم ضيافتهم.
    The Acting President (spoke in Spanish): I now give the floor to Her Excellency Mrs. Benita Ferrero-Waldner, Minister for Foreign Affairs of Austria. UN نائب الرئيس (تكلم بالاسبانية): أعطي الكلمة الآن لمعالي وزيرة خارجية النمسا السيدة بينيتا فيريرو - فالدنر.
    49. At the 27th meeting, on 16 February 1995, Mr. Wolfgang Schallenberg, Vice-Minister for Foreign Affairs of Austria, addressed the Commission. UN ٤٩- وفي الجلسة السابعة والعشرين المعقودة في ٦١ شباط/فبراير ٥٩٩١، تحدث إلى اللجنة السيد وولفغانغ شالنبرغ، نائب وزير خارجية النمسا.
    The President: I now give the floor to His Excellency Mr. Johannes Kyrle, Deputy Minister for Foreign Affairs of Austria. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد يوهانس كيرل، نائب وزير خارجية النمسا.
    The agreement on the new conference facility was finalized in the form of a memorandum of understanding signed on 18 October 2004 by the Minister for Foreign Affairs of Austria and the executive heads of the VBOs. UN ووضعت الصيغة النهائية للاتفاق بشأن مرفق الاجتماعات الجديد في شكل مذكرة تفاهم وقعها في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2004 وزير خارجية النمسا والرؤساء التنفيذيون للمنظمات الموجودة بالمركز.
    7. The Tbilisi Round Table, sponsored by the Ministry of Foreign Affairs of Austria, was organized by the policy think tank EastWest Institute (New York) in close partnership with Saferworld (London). UN 7 - قام معهد الشرق والغرب (نيويورك) وهو مركز للتباحث الفكري في مجال السياسات بالتعاون الوثيق مع منظمة العالم الآمن (لندن) بتنظيم المائدة المستديرة في تبليسي تحت رعاية وزارة خارجية النمسا.
    (b) A/CONF.192/PC/20: Letter dated 22 December 2000 from the Permanent Representative of Austria to the United Nations addressed to the Department for Disarmament Affairs of the United Nations Secretariat, transmitting a letter from the Minister for Foreign Affairs of Austria, in her capacity as Chairperson-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe, addressed to the Secretary-General of the United Nations; UN (ب) A/CONF.192/PC/20 رسالة مؤرخة 22 كانون الأول/ديسمبر 2000 موجهة إلى إدارة الأمم المتحدة لشؤون نـزع السلاح من الممثل الدائم للنمسا لدى الأمم المتحدة يحيل بها رسالة موجهة إلى الأمين العام للأمم المتحدة من وزير خارجية النمسا بصفته الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا؛
    Michael Spindelegger, Minister for Foreign Affairs of Austria, one of the keynote speakers at the debate, pointed out that, while much progress had been made by the United Nations since the 2005 World Summit, lessons must be learned from recent events and greater emphasis should be placed on conflict prevention, national ownership and improving cooperation and coordination with respect to all rule of law activities. UN وقد أشار مايكل سبيندليغر، وزير خارجية النمسا وأحد المتحدثين الرئيسيين في هذا الحوار، إلى أنه على الرغم من التقدم الكبير الذي أحرزته الأمم المتحدة منذ مؤتمر القمة العالمي لعام 2005، فإنّه يجب استخلاص الدروس من الأحداث الأخيرة، وزيادة التركيز على منع النزاعات، والملكية الوطنية، وتحسين التعاون والتنسيق في ما يتعلق بجميع الأنشطة المتصلة بسيادة القانون.
    (b) Letter dated 22 December 2000 from the Permanent Representative of Austria to the United Nations addressed to the Department for Disarmament Affairs of the United Nations Secretariat, transmitting a letter from the Minister for Foreign Affairs of Austria, in her capacity as Chairperson-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe, addressed to the Secretary-General of the United Nations (A/CONF.192/PC/20); UN (ب) رسالة مؤرخة 22 كانون الأول/ديسمبر 2000 موجهة إلى إدارة الأمم المتحدة لشؤون نـزع السلاح بالأمانة العامة للأمم المتحدة من الممثل الدائم للنمسا لدى الأمم المتحدة يحيل بها رسالة موجهة إلى الأمين العام للأمم المتحدة من وزير خارجية النمسا بصفته الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا (A/CONF.192/PC/20)؛
    The President (interpretation from Spanish): I now call on His Excellency Mr. Wolfgang Schüssel, President of the Council of the European Union and Minister for Foreign Affairs of Austria. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعطي الكلمة اﻵن لسعــادة السيــد وولفغانغ شوسيل رئيس مجلـس الاتحاد اﻷوروبي ووزير الشؤون الخارجية في النمسا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد