ويكيبيديا

    "foreign bank" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المصارف الأجنبية
        
    • للمصرف الأجنبي
        
    • المصرف الأجنبي
        
    • مصرف أجنبي
        
    • بنك أجنبي
        
    foreign bank loans are typically channelled towards the more profitable sectors, which do not generally include SMEs. UN فعادة ما توجه المصارف الأجنبية القروض صوب قطاعات أكثر ربحية لا تشمل بوجه عام تلك المؤسسات.
    This, however, can also be seen as a great opportunity for foreign bank involvement. UN ومع ذلك، فيمكن أن ينظر إلى ذلك أيضا باعتباره فرصة كبيرة أمام مشاركة المصارف الأجنبية.
    - foreign bank branches that have been granted approval by the Croatian National Bank. UN - فروع المصارف الأجنبية المعتمدة من المصرف الوطني الكرواتي؛
    if the supervisory authority of a foreign bank has revoked the bank's authorization for the provision of banking services; UN 1 - إذا ألغت السلطة الإشرافية للمصرف الأجنبي الترخيص الممنوح له بتقديم الخدمات المصرفية؛
    (6) The Croatian National Bank shall revoke an operating license of a branch of a foreign bank: UN (6) يلغي المصرف الوطني الكرواتي ترخيص العمل الممنوح لفرع المصرف الأجنبي في الأحوال التالية:
    During this period, a foreign bank received the highest-ever fine for having commercial links with Cuba. UN وخلال تلك الفترة، فرضت أعلى غرامة مالية في التاريخ على مصرف أجنبي لإقامته علاقات تجارية مع كوبا.
    You offer them a bogus job on the board of a foreign bank, then persuade them to let you handle the transfer of their assets to the new country. Open Subtitles تعرض عليهم فرصة العمل في مجلس إدارة بنك أجنبي ثم يقنعونك كي تسلمهم عملية تحويل مدخراتك للدولة الجديدة
    Articles 51-54 of the Banking Law prescribe the conditions for the establishment and work of a foreign bank branche. UN وتنص المواد 51-54 من قانون النشاط المصرفي على شروط إنشاء وعمل فروع المصارف الأجنبية.
    Establishment and Dissolution of a Branch of a foreign bank UN إنشاء وتصفية فروع المصارف الأجنبية
    When compared with foreign bank lending and foreign portfolio equity investment before and during the financial crisis, FDI flows into the five countries as a group are remarkably resilient. UN تعتبر تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر إلى البلدان الخمسة كمجموعة تدفقات قادرة على العودة إلى حالتها الطبيعية على نحو ملحوظ إذا ما قورنت بالإقراض من المصارف الأجنبية وبالاستثمار الأجنبي في الأسهم قبل الأزمة المالية وفي أثنائها.
    In 1974, the purchasing power of a grant of 15 dinars per month was the equivalent of US$ 50 worth of gold, since it could be exchanged directly at a foreign bank under the same terms as any other freely convertible currency. UN 236- وكانت القوة الشرائية لهذه المكافآت في 1974 تعادل ما يقابل 50 دولاراً أمريكياً من غرامات ذهبية، وذلك بالنسبة للمكافأة المقررة بخمسة عشر ديناراً حيث كانت قابلة للصرف في الخارج مباشرة لدى المصارف الأجنبية مثل بقية العملات الحرة.
    For 2003, such liabilities are estimated to amount to more than one third of total foreign bank claims on developing economies.1 UN وبالنسبة لعام 2003، تشير التقديرات إلى أن تلك الالتزامات تصل إلى ما يربو على الثلث من مجموع مطالبات المصارف الأجنبية المستحقة على الاقتصادات النامية().
    The surveys were performed on Thai commercial banks and all those foreign bank branches regulated under the Bank of Thailand. UN وأجريت هذه الدراسات الاستقصائية على المصارف التجارية التايلندية وجميع فروع المصارف الأجنبية الخاضعة للقواعد التنظيمية لمصرف تايلند، (Bank of Thailand).
    Instituted a cap on banks' holdings of foreign-exchange derivative contracts (250% of equity capital for foreign bank branches and 50% for domestic banks). UN فرضت حدا أقصى على ما لدى المصارف من صكوك مالية بالعملات الأجنبية (250 في المائة من رأس المال السهمي بالنسبة لفروع المصارف الأجنبية و 50 في المائة بالنسبة للمصارف المحلية).
    44. There was considerable concern about how the high level of foreign bank presence in many of the new member States and the European emerging economies would affect their stability during the crisis. However, foreign ownership generally proved to be a stabilizing force as none pulled out of the region entirely and the only one that failed was Parex Bank in Latvia. UN 44 - وثارت مخاوف كبيرة إزاء كيفية تأثير المستوى المرتفع لوجود المصارف الأجنبية في العديد من الدول الأعضاء الجديدة والاقتصادات الأوروبية الناشئة في استقرار تلك البلدان خلال الأزمة، بيد أن الملكية الأجنبية أثبتت عموما أنها قوة استقرار لأن أيا من تلك المصارف لم ينسحب كليا من المنطقة، كما أن المصرف الوحيد الذي انهار هو مصرف باريكس في لاتفيا.
    the authorization from the supervisory authority of the foreign bank for the establishment of a branch or a statement by that authority that no such authorization is required under the regulations of the country of the foreign bank; UN 8 - إذن من السلطة الإشرافية للمصرف الأجنبي بإنشاء فرع أو إقرار منها بأن هذا الإذن غير مطلوب بموجب الأنظمة المعمول بها في بلد المصرف الأجنبي؛
    Under Article 89 of the Banking Act No. 483/2001 Coll., a bank or a branch office of a foreign bank must demand proof of identity from their customers in each transaction. UN وبموجب المادة 89 من القانون المصرفي رقم 483/2001 Coll.، يجب على المصرف أو المكتب الفرعي للمصرف الأجنبي أن يطلب إثبات الهوية من زبائنه في كل معاملة.
    Such fund transfers shall be registered in an account specifically designated for that purpose in the accounting of the Costa Rican supervisory authority, and shall be justified by supporting documents clearly indicating the nature and details of the transaction, together with the name of the foreign bank or financial institution; UN وتسجل مثل هذه التحويلات المالية في حساب مخصص تحديدا لذلك الغرض ضمن نظام المحاسبة الخاص بالسلطة الرقابية الكوستاريكية المعنيـة، وتبـرر تلك التحويلات بوثائق مساندة تشير بوضوح إلى طبيعة وتفاصيل المعاملة، إلى جانب اسم المصرف الأجنبي أو المؤسسة المالية؛
    The banking industry was expanding fast, but so far there was only one foreign bank. UN وتتوسع الصناعة المصرفية بسرعة، إلا أنه لا يوجد حتى اﻵن إلا مصرف أجنبي واحد.
    This is a foreign bank, that's the rule. Open Subtitles فهذا بنك أجنبي ولديه قوانين صارمة على الموظفين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد