ويكيبيديا

    "foreign trade in arms" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التجارة الخارجية في الأسلحة
        
    • التجارة الخارجية بالأسلحة
        
    • بالتجارة الخارجية في الأسلحة
        
    • الاتجار الخارجي بالأسلحة
        
    It is necessary to emphasize that the Commission on Control and Permission of foreign trade in arms and Dual-Use Goods and Technologies has not issued a permit for export of arms and military equipment to Somalia. UN ولا بد من التأكيد على أن اللجنة المعنية بمراقبة التجارة الخارجية في الأسلحة والسلع والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج وإصدار التراخيص بشأنها لم تصدر حتى الآن أي ترخيص بتصدير أسلحة ومعدات عسكرية إلى الصومال.
    The Law on Control of foreign trade in arms and Dual-Use Goods and Technologies provides for a number of measures for effective control over foreign trade in arms and dual-use goods and technologies. UN ينص قانون الرقابة على التجارة الخارجية في الأسلحة والسلع وتكنولوجيات الاستخدام المزدوج على عدد من التدابير تهدف إلى تحقيق الرقابة الفعالة على التجارة الخارجية في الأسلحة والسلع وتكنولوجيات الاستخدام المزدوج.
    Firstly, the Council of Ministers has the power to introduce restrictions and to impose bans on foreign trade in arms and dual-use goods and technologies in specific cases, when: UN وتتمثل هذه التدابير، أولا، في تمتع مجلس الوزراء بصلاحية وضع قيود وفرض إجراءات حظر على التجارة الخارجية في الأسلحة والسلع وتكنولوجيات الاستخدام المزدوج، في حالات محددة، وذلك عندما يكون:
    In that context, we observe that the introduction of rigid national export control standards on foreign trade in arms and dual-use goods and technologies is a growing trend. UN وفي ذلك السياق، نلاحظ أن استحداث معايير وطنية صارمة لمراقبة الصادرات في مجال التجارة الخارجية بالأسلحة والسلع والتكنولوجيا ذات الاستعمال المزدوج أصبح ميلا متزايد النمو.
    Under Article 14 of the Law on Control of foreign trade in arms and Dual-Use Goods and Technologies (LCFTADUGT), persons engaged in foreign trade and/or brokering in arms and in goods and technologies subjected to control under this Law, are under the obligation to: UN وبموجب الفقرة 14 من قانون مراقبة التجارة الخارجية بالأسلحة والسلع وتكنولوجيا الاستخدام المزدوج، يتعين على الأشخاص الذين يعملون في مجال التجارة الخارجية أو السمسرة في مجال الأسلحة والسلع وتكنولوجيا الاستخدام المزدوج الخاضعة للرقابة وفقا لهذا القانون أن يلتزموا بما يلي:
    Only trade companies registered under the Law on Commerce, which meet the reliability requirements for foreign trade in arms and are economically stable, may perform such activity. UN إذ لا يجوز القيام بمثل هذه الأنشطة سوى للشركات التجارية المسجلة بموجب قانون التجارة، التي تستوفي شروط الموثوقية المتعلقة بالتجارة الخارجية في الأسلحة وتتمتع بالاستقرار الاقتصادي.
    Under the above law a commercial company is considered reliable for performing foreign trade in arms, if: UN وتعتبر الشركة التجارية بموجب القانون المذكور شركة موثوقا بها لأغراض ممارسة أنشطة التجارة الخارجية في الأسلحة إذا استوفت الشروط التالية:
    The Hungarian Customs and Finance Guard analyses its internal regulations and mechanisms to further enhance the effectiveness of the controls of foreign trade in arms and dual-use items. UN - تحلل الهيئة الهنغارية لمراقبة الجمارك والشؤون المالية نظمها وآلياتها الداخلية من أجل زيادة فعالية مراقبة التجارة الخارجية في الأسلحة والمواد ذات الاستخدام المزدوج.
    According to article 9, paragraph 2, of the Law, foreign trade in arms and dual-use goods and technologies for which there are restrictions imposed under article 4 is conducted on the basis of a permit for each transaction, issued by an authority specified by the Council of Ministers and headed by a Minister. UN ووفقا للفقرة 2 من المادة 9 من القانون، فإن التجارة الخارجية في الأسلحة والسلع والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج، وهي تخضع لقيود بموجب المادة 4، تتم على أساس الحصول على ترخيص لكل معاملة تصدرها هيئة يحددها مجلس الوزراء ويرأسها وزير.
    This authority, specified in article 2 of the Regulation on Implementation of the Law on foreign trade in arms and Dual-Use Goods and Technologies, is the Commission on Control and Permission of foreign trade in arms and Dual-Use Goods and Technologies at the Ministry of the Economy. UN وهذه الهيئة المحددة في المادة 2 من لائحة تنفيذ القانون المتعلق بالتجارة الخارجية في الأسلحة والسلع والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج، هي اللجنة المعنية بمراقبة التجارة الخارجية في الأسلحة والسلع والتكنولوجيا ذات الاستخدام المزدوج وإصدار التراخيص بشأنها، التابعة لوزارة الاقتصاد.
    - General or partial licensing of companies which meet the criteria for foreign trade in arms and/or dual-use goods and technologies for a period of up to 12 months; UN - الترخيص العام أو الجزئي للشركات التي تستوفي معايير التجارة الخارجية في الأسلحة و/أو السلع والتكنولوجيات ذات الاستعمال المزدوج لفترة تصل إلى 12 شهرا؛
    The intended amendments to the current legislation aim at the further strengthening of State control over the foreign trade in arms and dual-use goods and at improving the implementation of Bulgaria's international obligations and commitments in this field. UN وتهدف التعديلات المعتزمة للتشريع الحالي إلى زيادة تعزيز رقابة الدولة على التجارة الخارجية في الأسلحة والسلع ذات الاستعمال المزدوج وإلى تحسين تنفيذ الالتزامات والتعهدات الدولية لبلغاريا في هذا الميدان.
    The Law on Control of foreign trade in arms and Dual-Use Goods and Technologies, as well as the Rules for its Application, were thoroughly revised in December 2002. UN وتم في كانون الأول/ديسمبر 2002 إجراء تنقيح شامل لقانون مراقبة التجارة الخارجية في الأسلحة والسلع وتكنولوجيات الاستخدام المزدوج، فضلا عن قواعد تطبيق هذا القانون.
    In addition to the general rules for safe carriage of dangerous goods, and the requirements of the Law on Control of foreign trade in arms and Dual-Use Goods and Technologies, the following requirements are effective in civil aviation: UN وبالإضافة إلى القواعد العامة المتعلقة بالنقل المأمون للبضائع الخطرة، ومتطلبات قانون الرقابة على التجارة الخارجية في الأسلحة والسلع وتكنولوجيات الاستخدام المزدوج يجري تطبيق الاشتراطات التالية في مجال الطيران المدني:
    Thirdly, in order to conduct foreign trade in arms or dual-use goods and technologies, the Law requires a license for this activity, issued by the Inter-ministerial Council for specific period and specific scope of goods, which cannot be transferred to third parties. UN ثالثا، حتى يتسنى القيام بأنشطة التجارة الخارجية في الأسلحة والسلع وتكنولوجيات الاستخدام المزدوج، يشترط القانون الحصول على ترخيص لممارسة هذه الأنشطة، يصدره المجلس المشترك بين الوزارات، لمدة محددة، ولنطاق محدد من البضائع، التي لا يجوز نقلها إلى أطراف ثالثة.
    According to article 9, paragraph 2, of the Law, foreign trade in arms and dual-use good and technologies, for which there are restrictions imposed under article 4, is conducted on the basis of a permit for each transaction, issued by an authority specified by the Council of Ministers and headed by a Minister. UN وبموجب الفقرة 2 من المادة 9 من القانون، فإن التجارة الخارجية بالأسلحة والسلع والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج، والتي فرضت عليها قيود بموجب المادة 4، تتم استنادا إلى إذن بكل صفقة تمنحه هيئة يحددها مجلس الوزراء ويرأسها وزير.
    There is an existing Law on foreign trade in arms and Dual-Use Goods and Technologies in Bulgaria, which provides the terms under which foreign trade in arms and dual-use goods and technologies can be conducted, and the control of the State over these activities. UN تطبق بلغاريا قانونا، هو قانون التجارة الخارجية بالأسلحة والسلع والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج، يتضمن الأحكام التي يمكن بموجبها إجراء صفقات تجارية خارجية في مجال الأسلحة والسلع والتكنولوجيا ذات الاستخدام المزدوج والأحكام المتعلقة بسيطرة الدولة على هذه الأنشطة.
    By its Conclusion of February 2004, the Council of Ministers of Serbia and Montenegro decided that the Ministry of International Economic Cooperation prepare in collaboration with other relevant departments a draft Law on foreign trade in arms, Military Equipment and Dual-Use Items. UN قرر مجلس وزراء صربيا والجبل الأسود في ضوء الاستنتاج الذي خلص إليه في شباط/فبراير 2004، أن تعد وزارة التعاون الاقتصادي الدولي بالتعاون مع سائر الإدارات المختصة مشروع قانون بشأن التجارة الخارجية بالأسلحة والمعدات العسكرية والمواد المزدوجة الاستخدام.
    The Commission will examine thoroughly the work of the Interdepartmental Commission for Control and Permission of Foreign Trade Transactions with Arms and Dual-use Goods and Technologies with the Ministry of Economy. The Commission will not include former or current members of the Commission with the Ministry of Economy involved in the process of issuing licenses and permits for foreign trade in arms. UN وستفحص اللجنة بدقة أعمال اللجنة المشتركة بين الإدارات لمراقبة معاملات التجارة الخارجية بالأسلحة والسلع والتكنولوجيا ذات الاستخدام المزدوج مع وزارة الاقتصاد والموافقة عليها؛ ولن تضم اللجنة الأعضاء السابقين أو الحاليين في اللجنة العاملين مع وزارة الاقتصاد؛ والمعنيين بإصدار تراخيص وأذونات التجارة الخارجية في الأسلحة.
    It is necessary to emphasize that the Commission on Control and Permission of foreign trade in arms and Dual Use Goods and Technologies has not issued a permit for the export of arms and military equipment to Somalia. UN ومن الضروري التشديد على أن لجنة مراقبة وإجازة الاتجار الخارجي بالأسلحة والسلع والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج لم تمنح إذنا بتصدير السلاح والعتاد العسكري إلى الصومال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد