ويكيبيديا

    "forest financing" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تمويل الغابات
        
    • بتمويل الغابات
        
    • لتمويل الغابات
        
    • تمويلي للغابات
        
    • تمويل للغابات
        
    • تمويل من أجل الغابات
        
    • التمويلي للغابات
        
    • التمويل للغابات
        
    • تمويل الأنشطة الحرجية
        
    • التمويل من أجل الغابات
        
    • وتمويل الغابات
        
    forest financing will require a combination of instruments including grants, loans, credits, and payments for ecosystem services. UN وسيتطلب تمويل الغابات مزيجاً من الأدوات يشمل المنح والقروض والائتمانات والمدفوعات لقاء خدمات النظام الإيكولوجي.
    There would also be specific keynote speeches on forest financing options. UN وسيكون هناك أيضا خطب رئيسية محددة عن خيارات تمويل الغابات.
    Reports of the facilitative process meetings on forest financing in low forest cover countries and small island developing States UN تقارير اجتماعات العملية التيسيرية عن تمويل الغابات في البلدان ذات الغطاء الحرجي الخفيف والدول الجزرية الصغيرة النامية
    Open-ended Intergovernmental Ad Hoc Expert Group on forest financing UN فريق الخبراء الحكومي الدولي المخصص المفتوح باب العضوية المعني بتمويل الغابات
    Open-ended Intergovernmental Ad Hoc Expert Group on forest financing UN فريق الخبراء الحكومي الدولي المخصص المفتوح باب العضوية المعني بتمويل الغابات
    For that reason, it should be the centrepiece of any forest financing options both nationally and internationally. UN ولهذا السبب، ينبغي أن يكون الصك محور أي خيارات لتمويل الغابات على المستويين الوطني والدولي.
    Means of implementation for sustainable forest management: decision on a voluntary global financial mechanism, a portfolio approach and a forest financing framework UN وسائل تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات: مقرر بشأن وضع آلية تمويل عالمية طوعية، ونهج قائم على إنشاء حافظات وإطار تمويلي للغابات
    Few, if any, have studied the implications for forest financing more broadly. UN ولم تخضع آثار تمويل الغابات بشكل عام للدراسة إلا بالكاد.
    However, regulations for applying these funds and the full extent of their impact remain unclear and compound the complexity of the forest financing landscape. UN إلا أن قواعد استخدام هذه الأموال والمدى الكامل لأثرها، لا تزال غير واضحة وتفاقم من تعقد هيكل تمويل الغابات.
    (ii) Reduced number of gaps identified in forest financing among developing countries UN ' 2` نقصان عدد الفجوات التي تحددها البلدان النامية في مجال تمويل الغابات
    The analyses of those reports constituted the basis for the reports of the Secretary-General for the eighth session of the Forum and the subsequent resolutions on forest financing and forests in a changing environment. UN وقد شكّلت التحليلات التي تضمّنتها تلك التقارير الأساس لما قدّمه الأمين العام من تقارير للمنتدى في دورته الثامنة، وللقرارات التي اتّخذت لاحقا بشأن تمويل الغابات وبخصوص موضوع الغابات في بيئة متغيرة.
    State of the current debate on forest financing architecture UN حالة الحوار الجاري بشأن هيكل تمويل الغابات
    The group generally recognized that the current state of affairs on forest financing in developing countries was not satisfactory and that improvements were essential. UN وأقر الفريق بأن الوضع الراهن في تمويل الغابات في البلدان النامية غير مرضٍٍِِ، وأنه يلزم إجراء تحسينات.
    An initial network of experts and policymakers on forest financing will thus be established. UN ومن ثم، سيجري إنشاء شبكة أولية من الخبراء وصانعي السياسات بشأن تمويل الغابات.
    Two innovative mechanisms that might substantially increase forest financing could be further developed. UN ويمكن مواصلة تطوير آليتين مبتكرتين من شأنهما أن يزيدا تمويل الغابات إلى حد كبير.
    However, it is not clear which areas of forest financing are likely to benefit from it most. UN ومع ذلك، فإنه ليس من الواضح أي جوانب تمويل الغابات هي التي ستحقق أكبر استفادة من هذا التمويل.
    Report of the first meeting of the Open-ended Intergovernmental Ad Hoc Expert Group on forest financing UN تقرير الاجتماع الأول لفريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص المعني بتمويل الغابات
    A number of challenges remain, including maintaining high levels of awareness within the networks of forest financing stakeholders. UN ولا يزال هناك عدد من المصاعب، بما في ذلك الحفاظ على مستويات عالية من الوعي داخل شبكات الجهات المعنية بتمويل الغابات.
    Report of the second meeting of the Open-ended Intergovernmental Ad Hoc Expert Group on forest financing UN تقرير الاجتماع الثاني لفريق الخبراء الحكومي الدولي المخصص المفتوح باب العضوية المعني بتمويل الغابات
    He said that this action represented one of two components of the Forum's plan to develop a comprehensive strategy on forest financing. UN وقال إن هذا الإجراء كان أحد عنصرين اشتملت عليهما خطة المنتدى لإعداد استراتيجية شاملة لتمويل الغابات.
    Climate change: opportunities for forest financing UN تغير المناخ: الفرص المتاحة لتمويل الغابات
    Open-Ended Ad Hoc Expert Group to Develop Proposals for the Development of a Voluntary Global Financial Mechanism/Portfolio Approach/forest financing Framework UN فريق الخبراء المخصص المفتوح باب العضوية من أجل تقديم مقترحات لوضع آلية مالية عالمية طوعية ونهج يقوم على إدارة حافظات مالية وإطار تمويلي للغابات
    Previously, the Partnership, through its Advisory Group on Finance, supported the work of the Forum on forest financing. UN وفي السابق، قامت الشراكة من خلال فريقها الاستشاري المعني بالتمويل بدعم أعمال المنتدى المتعلقة بتوفير تمويل للغابات.
    To provide a substantive context, the note also reviews the history of forest financing discussions before and after the inception of the United Nations Forum on Forests. UN ولكي تعرض الوثيقة مضمونا موضوعيا، ستستعرض أيضا تاريخ المناقشات التي دارت قبل وبعد إنشاء منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات فيما يتعلق بتوفير تمويل من أجل الغابات.
    These factors should be the basis for any consideration in further developing or reforming the forest financing architecture. UN وينبغي أن تشكل هذه العوامل الأساس لأي مسعى يرمي إلى النظر في مواصلة تطوير الهيكل التمويلي للغابات أو إصلاحه.
    Some of the enabling conditions he highlighted included financing for forest research and education and promoting good governance and policy frameworks for mobilizing forest financing. UN وتضمنت بعض الشروط التمكينية التي يركز عليها توفير التمويل للبحوث الحرجية والتثقيف، وتعزيز الإدارة الرشيدة، ووضع أطر للسياسات من أجل تعبئة التمويل للغابات.
    United Nations Forum on Forests (UNFF)/UNCCD 2nd Experts Meeting forest financing for Small Developing States UN اجتماع الخبراء الثاني لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات/الاتفاقية تمويل الأنشطة الحرجية في الدول النامية الصغيرة
    22. Within the United Nations Forum on Forests, there has been significant progress in clarifying and increasing understanding on key issues surrounding forest financing and in building consensus among countries. UN 22 - وقد أحرز في إطار المنتدى تقدم كبير في توضيح وزيادة التفاهم بشأن المسائل الرئيسية المحيطة بتوفير التمويل من أجل الغابات وكذلك في بناء توافق في الآراء فيما بين البلدان.
    She explained how the Forum had facilitated dialogue, knowledge-sharing and analysis on issues related to forests and economic development and forest financing. UN وأوضحت كيف قام المنتدى بتيسير الحوار وتبادل المعلومات والتحليل بشأن المسائل المتصلة بالغابات والتنمية الاقتصادية وتمويل الغابات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد