ويكيبيديا

    "forest issues" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قضايا الغابات
        
    • مسائل الغابات
        
    • المسائل المتعلقة بالغابات
        
    • بقضايا الغابات
        
    • بمسائل الغابات
        
    • القضايا الحرجية
        
    • القضايا المتعلقة بالغابات
        
    • بالمسائل الحرجية
        
    • والمسائل المتعلقة بالغابات
        
    • للقضايا المتصلة بالغابات
        
    Long-standing technical expertise on forest issues is an important resource of regional entities. UN وتمثل الخبرة الفنية الطويلة في قضايا الغابات موردا هاما للكيانات الإقليمية.
    use CPF members for a clearing house mechanism on forest issues UN :: الاستفادة من أعضاء الشراكة التعاونية في مجال الغابات كآلية لتبادل المعلومات بشأن قضايا الغابات
    32. Chapter 16 of COMESA has great potential for the regulation of forest issues in the region. UN ٣٢ - يتضمن الفصل ١٦ من هذه المعاهدة إمكانية ضخمة لتنظيم مسائل الغابات في المنطقة.
    A lack of a common institutional arrangement to address forest issues is a serious shortcoming. UN وعدم وجود ترتيب مؤسسي عام لمعالجة مسائل الغابات ضعف خطير.
    At the country level, forest issues fell under a long list of different ministries. UN فعلى الصعيد القطري، تنضوي المسائل المتعلقة بالغابات تحت قائمة طويلة من الوزارات المختلفة.
    It is hoped that the United Nations regional economic and social commissions will enhance their profile with regard to youth involvement in forest issues. UN ويؤمل أن تقوم لجان الأمم المتحدة الاجتماعية والاقتصادية الإقليمية بتعزيز إشراكها للشباب في المسائل المتعلقة بالغابات.
    In general, the participants took the view that there was an urgent need to raise the awareness of forest issues to a higher level. UN وكان من رأي المشاركين بوجه عام أن ثمة حاجة ملحة للنهوض بمستوى الوعي بقضايا الغابات.
    We are pleased by increasing attention on forest issues at the international level, but at the same time concerned by the relatively marginal impact this has on deforestation. UN ونحن مرتاحون لزيادة الاهتمام بمسائل الغابات على الصعيد الدولي، لكن القلق يساورنا في الوقت نفسه بسبب الأثر الهامشي نسبيا لذلك على عملية إزالة الغابات.
    11. forest issues and their complexity often elude the uninformed young person concerned with the environment. UN 11 - وكثيرا ما يستعصي على من يفتقر إلى المعلومات من الشباب المهتم بالبيئة فهم قضايا الغابات ودرجة تعقيدها.
    They stressed that the documents and substantive advice from the secretariat on forest issues had made it possible to narrow the differences between delegations and focus the discussions efficiently. UN وشددوا على أن الوثائق والمشورة الفنية المقدمة من الأمانة بشأن قضايا الغابات قد مكَّـنت من تضييق شقة الخلافات فيما بين الوفود وتركيز المناقشات بصورة فعالة.
    The Timber Committee continues to maintain its close partnership with the FAO European Forestry Commission, with which it has an integrated work programme on timber and forest issues at the regional level. UN وستواصل لجنة اﻷخشاب شراكتها الوثيقة مع اللجنة الحرجية اﻷوروبية التابعة للفاو، التي تتكامل معها في برنامج عمل على الصعيد اﻹقليمي بشأن قضايا الغابات واﻷخشاب.
    Under option 8, policies would be developed with a focus on regional forest issues. UN وفي إطار الخيار ٨، سيجري التركيز في تطوير السياسات العامة على مسائل الغابات اﻹقليمية.
    Higher political visibility for forest issues UN وسيؤدي إلى زيادة وضوح مسائل الغابات على الصعيد السياسي
    The present note provides background information on some of the forest issues of international concern as well as policy responses through the Intergovernmental Panel on Forests and the Intergovernmental Forum on Forests (IPF/IFF) process. UN توفر هذه المذكرة معلومات أساسية عن بعض مسائل الغابات موضع الاهتمام الدولي وكذلك عن ردود السياسة من خلال عملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات.
    Review the roles of existing international institutions that address forest issues, and how best to coordinate those roles. UN استعراض أدوار المؤسسات الدولية القائمة التي تعالج المسائل المتعلقة بالغابات وأفضل الطرق لتنسيق هذه اﻷدوار.
    On types of forests that benefit from funding, he said that the Bank had recognized that it should work more on dry forest issues. UN وفيما يتصل بـأنواع الغابات التي تستفيد من التمويل، قال إن البنك قد أقر بأنه ينبغي أن يوسع نطاق عمله في المسائل المتعلقة بالغابات الجافة.
    He underscored the current opportunity to take stock of progress made on sustainable development, noting tangible progress with respect to a broad range of forest issues. UN وشدد على الفرصة المتاحة حاليا لتقييم التقدم المحرز في مجال التنمية المستدامة، مشيرا إلى تحقيق تقدم ملموس فيما يتعلق بطائفة عريضة من المسائل المتعلقة بالغابات.
    create equal partnerships with other institutions engaged in forest issues UN :: تكوين شراكات متساوية مع المؤسسات الأخرى المهتمة بقضايا الغابات
    36. Enhanced attention on forest issues in small islands needs to consider: UN ٣٦ - ولا بد للاهتمام الكبير بمسائل الغابات في الجزر الصغيرة أن يولي النظر فيما يلي:
    Important decisions had been made on key forest issues, in particular the resolution on forests in a changing environment, and it was hoped that the intergovernmental ad hoc expert group would be able to find mutually acceptable solutions and achieve progress in the financing of sustainable forest development. UN وقد اتُخذت مقررات هامة بشأن القضايا الحرجية الرئيسية، وخاصة القرار بشأن الغابات في بيئة متغيرة، ومن المأمول أن يتمكن فريق الخبراء المخصص الحكومي الدولي من التوصل إلى حلول مقبولة بصورة متبادلة وإحراز تقدم في تمويل التنمية الحرجية المستدامة.
    The Bank is working with the World Agroforestry Centre on agroforestry systems to address the diversity of forest issues at the landscape level. UN ويتعاون البنك مع المركز العالمي للزراعة الحراجية بشأن نظم الزراعة الحرجية لمعالجة تنوع القضايا المتعلقة بالغابات على مستوى المعالم الطبيعية.
    These platforms and conferences have drawn youth and children's attention towards caring for forests and enhancing their interest in forest issues. UN وقد وجهت هذه المنابر والمؤتمرات الشباب والأطفال نحو رعاية الغابات وعززت اهتمامهم بالمسائل الحرجية.
    WHRC made a presentation at a sustainable development conference held in New Delhi on how international action on climate change and forest issues relate to the conservation of biological diversity globally. UN وقدم ممثل المركز عرضا في مؤتمر للتنمية المستدامة انعقد في نيودلهي عن مدى صلة الإجراء الدولي المتعلق بتغير المناخ والمسائل المتعلقة بالغابات بحفظ التنوع البيولوجي عالميا.
    The reports point out that a legal instrument and a non-legally binding approach would be very similar in terms of objectives, goals and principal targets and also note that a legally binding instrument would strengthen the political commitment to sustainable forest management and give forest issues high political visibility. UN ويشير تقريرا الاجتماعين إلى أن نهجي الصك القانوني الملزم والصك القانوني غير الملزم سيكونان على درجة كبيرة من التشابه من حيث الأغراض، والأهداف والغايات الأساسية. ويلاحظ التقريران أيضا أن الصك القانوني الملزم من شأنه أن يعزز الالتزام السياسي بالإدارة المستدامة للغابات وأن يضاعف من البروز السياسي للقضايا المتصلة بالغابات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد