Theme 3: International trade, finance, climate change and forest sector governance reform | UN | الموضوع الثالث: التجارة الدولية والتمويل، وتغير المناخ، وإصلاح إدارة قطاع الغابات |
He noted that increases in per capita income encouraged investment in the forest sector and citizens that valued their forests. | UN | وأشار إلى أن الزيادات في نصيب الفرد من الدخل تشجع الاستثمار في قطاع الغابات والمواطنين الذين يقدِّرون غاباتهم. |
In particular, the forest sector can play a leading and exemplary role in the emerging green economy in the region. | UN | ويستطيع قطاع الغابات على نحو خاص أن يضطلع بدور قيادي ونموذجي في الاقتصاد المراعي للبيئة الناشئ في المنطقة. |
The Forum also plans to strengthen certification capacity in the African forest sector in the short to medium term. | UN | ويعتزم المنتدى أيضا تعزيز القدرات المتعلقة بمنح الشهادات في القطاع الحرجي الأفريقي في الأجل القصير إلى المتوسط. |
:: New roles and opportunities will emerge for all forest sector stakeholders. | UN | :: ستبرز أدوار وفرص جديدة لجميع أصحاب المصلحة في القطاع الحرجي. |
This should be remedied by creating awareness among decision makers with regard to the potential contribution of the forest sector to national sustainable development. | UN | وينبغي معالجة ذلك عن طريق توعية صناع القرار بالمساهمة المحتملة لقطاع الغابات في التنمية الوطنية المستدامة. |
Some of the key sectors that directly interact with the forest sector include agriculture, water, energy, transport and mining. | UN | والزراعة والمياه والطاقة والنقل والتعدين هي من ضمن بعض القطاعات الرئيسية التي تتعامل مباشرةً مع قطاع الغابات. |
Ewald Rametsteiner, Institute of forest sector, Policy and Economics, Austria | UN | إيفالد رامتشتايز، معهد قطاع الغابات والسياسات والعلوم الاقتصادية، النمسا |
Decentralization in the forest sector must take into account the experiential gains in other related sectors in the country. | UN | وينبغي أن تراعي اللامركزية في قطاع الغابات المكاسب المكتسبة بالتجربة في القطاعات ذات الصلة الأخرى في البلد. |
This loss is more than three times greater than the level of ODA to the forest sector. | UN | وتفوق هذه الخسارة بأكثر من ثلاث مرات مستوى المساعدة الإنمائية الرسمية الموجهة إلى قطاع الغابات. |
Policies and activities outside the forest sector also contribute to deforestation. | UN | وساهمت السياسات والحوافز خارج قطاع الغابات أيضاً في إزالة الغابات. |
Objective of the Organization: To strengthen the forest sector and its contribution to sustainable development throughout the ECE region | UN | هدف المنظمة: تعزيز قطاع الغابات وإسهامه في التنمية المستدامة في جميع أنحاء منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا |
Objective of the Organization: To strengthen the forest sector and its contribution to sustainable development throughout the ECE region | UN | هدف المنظمة: تعزيز قطاع الغابات وإسهامه في التنمية المستدامة في جميع أنحاء منطقة اللجنة |
Objective of the Organization: To strengthen the forest sector and its contribution to sustainable development throughout the ECE region | UN | هدف المنظمة: تعزيز قطاع الغابات وإسهامه في التنمية المستدامة في جميع أنحاء منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا |
Objective of the Organization: to strengthen the forest sector and its contribution to sustainable development throughout the ECE region | UN | هدف المنظمة: تعزيز قطاع الغابات وإسهامه في التنمية المستدامة في جميع أنحاء منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا |
To date, uneven success has been achieved with decentralization in the forest sector. | UN | وقد تحقق حتى الآن نجاح متفاوت في تطبيق اللامركزية في القطاع الحرجي. |
There has been a steady development of forest sector planning efforts at the national level, complemented by regional and global outlook studies for the forest sector. | UN | وقد شهدت جهود التخطيط في القطاع الحرجي نموا مطردا على الصعيد الوطني، وكملتها دراسات مستقبلية في قطاع الغابات أجريت على الصعيدين الإقليمي والعالمي. |
As a result, it is expected that the situation for the forest sector in the next two decades in Africa will be characterized by: | UN | ونتيجة لهذه التحديات يتوقع أن تتسم حالة القطاع الحرجي في العقدين المقبلين في أفريقيا بالخصائص التالية: |
2. Preparation of national situation analyses on the forest sector in Cameroon, Costa Rica, Guyana and Viet Nam | UN | ٢ - إعداد دراسات تحليلية عن الحالة الوطنية لقطاع الغابات في غيانا وفييت نام والكاميرون وكوستاريكا |
For various reasons, many countries are unable to raise public funds for the forest sector. | UN | وﻷسباب مختلفة، فإن كثيرا من البلدان لا يستطيع جمع أموال عامة لقطاع الغابات. |
E. International instruments and mechanisms relevant to the forest sector | UN | هاء - الصكوك والآليات الدولية ذات الصلة بقطاع الغابات |
In many small island developing States, the commercial forest sector was marginal or absent. | UN | وكان قطاع الحراجة التجارية هامشيا أوغائبا في كثير من الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
:: Describe briefly the main features of the forest sector in the EENCA region | UN | :: وصف بإيجاز السمات الرئيسية للقطاع الحرجي في منطقة بلدان أوروبا الشرقية وشمال ووسط آسيا |
Forest degradation, however, is primarily linked with inappropriate or ineffective governance and is mainly the responsibility of the forest sector. | UN | غير أن تدهور الغابات يظل مرتبطا في الأساس بإدارتها إدارة غير مناسبة أو غير فعالة، وهذه مسؤولية يتحملها قطاع الغابات في المقام الأول. |