ويكيبيديا

    "formal credentials for representatives" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وثائق التفويض الرسمية لممثلي
        
    • وثائق تفويض رسمية لممثلي
        
    • وثائق التفويض الرسمية للممثلين
        
    • بوثائق تفويض رسمية لممثلي
        
    6. The Chairman proposed the following draft resolution for adoption by the Committee on the understanding that formal credentials for representatives of the Member States referred to in paragraph 5 of the present report would be communicated to the Secretary-General as soon as possible: UN 6 - واقترح الرئيس مشروع القرار التالي لكي تعتمده اللجنة على أساس أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول الأعضاء المشار إليها في الفقرة 5 من هذا التقرير سوف تحال إلى الأمين العام بأسرع ما يمكن:
    12. The Chair proposed the following draft resolution for adoption by the Committee on the understanding that formal credentials for representatives of the Member States referred to in paragraph 9 of the present report would be communicated to the Secretary-General as soon as possible: UN 12 - واقترح الرئيس مشروع القرار التالي لكي تعتمده اللجنة، على أن ترسَل وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول الأعضاء المشار إليها في الفقرة 9 من هذا التقرير إلى الأمين العام في أقرب وقت ممكن:
    7. The Chair proposed the following draft resolution for adoption by the Committee on the understanding that formal credentials for representatives of the Member States referred to in paragraph 6 of the present report would be communicated to the Secretary-General as soon as possible: UN 7 - واقترح الرئيس أن تعتمد اللجنة مشروع القرار التالي على أن ترسل إلى الأمين العام في أقرب وقت ممكن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول الأعضاء المشار إليها في الفقرة 6 من هذا التقرير:
    9. The Chairman recommended that the Committee accept the credentials of the representatives of all Members States mentioned in the Secretary-General's memorandum, on the understanding that formal credentials for representatives of the Member States referred to in paragraphs 6, 7 and 8 of the present report would be communicated to the Secretary-General as soon as possible. UN 9 - وأوصى الرئيس بقبول وثائق تفويض ممثلي جميع الدول الأعضاء المشار إليها في مذكرة الأمين العام، بشرط إرسال وثائق تفويض رسمية لممثلي الدول الأعضاء المذكورة في الفقرات 6 و 7 و 8 من هذا التقرير إلى الأمين العام في أقرب وقت ممكن.
    The Chairperson proposed that the Committee accept the credentials of all the representatives mentioned in the memorandum by the Secretary-General, on the understanding that formal credentials for representatives referred to in paragraph 2 of the Secretary-General's memorandum, would be communicated to the Secretary-General as soon as possible. UN ٨ - واقترح الرئيس أن تقبل اللجنة وثائق تفويض جميع الممثلين الواردة أسماؤهم في مذكرة اﻷمين العام، على أن تحال الى اﻷمين العام، في أقرب موعد ممكن، وثائق التفويض الرسمية للممثلين المشار اليهم في الفقرة ٢ من المذكرة.
    7. The Chairman proposed that the Committee accept the credentials of the representatives of the Member States referred to in paragraphs 3 and 4 of the Secretary-General's memorandum, on the understanding that formal credentials for representatives of the Member States referred to in paragraph 4 of the Secretary-General's memorandum would be communicated to the Secretary-General as soon as possible. UN ٧ - واقترح الرئيس أن تقبل اللجنة وثائق تفويض ممثلي الدول اﻷعضاء المشار إليها في الفقرتين ٣ و ٤ من مذكرة اﻷمين العام، على أن تحال وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول اﻷعضاء المشار إليها في الفقرة ٤ من المذكرة إلى اﻷمين العام في أقرب وقت ممكن.
    6. The Chairman proposed that the Committee accept the credentials of representatives of the Member States referred to in paragraph 3 and 4 of the Secretary-General's memorandum on the understanding that formal credentials for representatives of the Member States referred to in paragraph 4 of the Secretary-General's memorandum would be communicated to the Secretary-General as soon as possible. UN ٦ - واقتـرح الرئيـس أن تقبـل اللجنة وثائق تفويض ممثلي الدول اﻷعضاء المشار إليها في الفقرتين ٣ و ٤ من مذكرة اﻷمين العام على أن ترسل وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول اﻷعضاء المشار إليها في الفقرة ٤ من تلك المذكرة الى اﻷمين العام في أقرب وقت ممكن.
    8. The Chairman recommended that the Committee accept the credentials of the representatives of all the Member States mentioned in the memorandum by the Secretary-General, on the understanding that formal credentials for representatives of the Member States that had not yet submitted such credentials would be communicated to the Secretary-General as soon as possible. UN ٨ - وأوصى الرئيس بأن تقبل اللجنة وثائق تفويض ممثلي جميع الدول اﻷعضاء الوارد ذكرها في مذكرة اﻷمين العام، على أساس الفهم بأن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول اﻷعضاء التي لم تقدمها بعد سوف تُحال إلى اﻷمين العام في أقرب وقت ممكن.
    8. The Chairman recommended that the Committee accept the credentials of the representatives of all Member States mentioned in the Secretary-General's memorandum, on the understanding that formal credentials for representatives of the Member States referred to in paragraphs 2 and 3 of the Secretary-General's memorandum would be communicated to the Secretary-General as soon as possible. UN ٨ - وأوصى الرئيس اللجنة بقبول وثائق تفويض ممثلي جميع الدول اﻷعضاء المشار إليها في مذكرة اﻷمين العام، على أن ترسَل وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول اﻷعضاء المشار إليها في الفقرتين ٢ و ٣ من مذكرة اﻷمين العام، إلى اﻷمين العام في أقرب وقت ممكن.
    6. The Chairman proposed that the Committee should accept the credentials of representatives of the Member States referred to in paragraphs 3 and 4 of the Secretary-General's memorandum on the understanding that formal credentials for representatives of the Member States referred to in paragraph 4 of the memorandum would be communicated to the Secretary-General as soon as possible. UN ٦ - وقد اقترح الرئيس أن تقبل اللجنة وثائق تفويض ممثلي الدول اﻷعضاء المشار إليهم في الفقرتين ٣ و ٤ من مذكرة اﻷمين العام على أساس أن ترسل وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول اﻷعضاء المشار إليهم في الفقرة ٤ من المذكرة إلى اﻷمين العام في أقرب فرصة.
    6. The Chairman proposed that the Committee should accept the credentials of representatives of the Member States referred to in paragraphs 3 and 4 of the Secretary-General's memorandum, on the understanding that formal credentials for representatives of the Member States referred to in paragraph 4 of the memorandum would be communicated to the Secretary-General as soon as possible. UN ٦ - واقترح الرئيس أن تقبل اللجنة وثائق تفويض ممثلي الدول اﻷعضاء المشار إليها في الفقرتين ٣ و ٤ من مذكرة اﻷمين العام، على أساس أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول اﻷعضاء المشار إليها في الفقرة ٤ من المذكرة ستحال إلى اﻷمين العام في أقرب وقت ممكن.
    6. The Chairman recommended that the Committee accept the credentials of the representatives of all States Parties mentioned in the Secretary-General's memorandum and the statement relating thereto, on the understanding that formal credentials for representatives of the States Parties referred to in paragraph 5 of the present report would be communicated to the Secretary-General as soon as possible. UN 6 - وأوصى رئيس اللجنة بأن تقبل اللجنة وثائق تفويض ممثلي جميع الدول الأطراف التي ذكرت في مذكرة الأمين العام والبيان المتصل بها، على أن يكون مفهوما أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول الأطراف المشار إليها في الفقرة 5 من هذا التقرير ستبلغ إلى الأمين العام في أقرب وقت ممكن.
    7. The Chairman recommended that the Committee accept the credentials of the representatives of all States mentioned in the memorandum of the secretariat of the Assembly, on the understanding that formal credentials for representatives of the States referred to in paragraph 6 above would be communicated to the secretariat of the Assembly, as soon as possible. UN 7 - وأوصى الرئيس اللجنة بأن تقبل وثائق تفويض ممثلي جميع الدول المشار إليها في مذكرة أمانة الجمعية العالمية، على أن يكون مفهوما أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول المشار إليها في الفقرة 6 أعلاه ستقدم إلى أمانة الجمعية العالمية في أسرع وقت ممكن.
    7. The Chairman recommended that the Committee accept the credentials of the representatives of all States mentioned in the memorandum of the secretariat of the Assembly, on the understanding that formal credentials for representatives of the States referred to in paragraph 6 above would be communicated to the secretariat of the Assembly, as soon as possible. UN 7 - وأوصى الرئيس اللجنة بأن تقبل وثائق تفويض ممثلي جميع الدول المشار إليها في مذكرة أمانة الجمعية العالمية، على أن يكون مفهوما أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول المشار إليها في الفقرة 6 أعلاه ستقدم إلى أمانة الجمعية العالمية في أسرع وقت ممكن.
    9. The Committee decided to accept the credentials of the representatives of all States listed in the above-mentioned memorandum and the statement relating thereto and the European Community, on the understanding that formal credentials for representatives of the States referred to in paragraphs 7 and 8 of the present report would be communicated to the Secretary-General as soon as possible. UN 9 - وقررت اللجنة قبول وثائق تفويض ممثلي جميع الدول المذكورة في المذكرة المشار إليها آنفا وفي البيان المتصل بها، وكذا وثائق تفويض ممثلي الجماعة الأوروبية، على أساس أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول المشار إليها في الفقرتين 7 و 8 أعلاه سترسل إلى الأمين العام في أقرب وقت ممكن.
    8. The Committee decided to accept the credentials of the representatives of all States listed in the above-mentioned memorandum and the statement relating thereto and the European Community, on the understanding that formal credentials for representatives of the States referred to in paragraphs 6 and 7 above would be communicated to the Secretary-General as soon as possible. 9. The Committee adopted the following draft resolution without a vote: UN 8 - وقررت اللجنة قبول وثائق تفويض ممثلي جميع الدول المذكورة في المذكرة المشار إليها آنفا وفي البيان المتصل بها، وكذا وثائق تفويض ممثلي الجماعة الأوروبية، على أساس أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول المشار إليها في الفقرتين 6 و 7 أعلاه سترسل إلى الأمين العام في أقرب وقت ممكن.
    8. The Chairman recommended that the Committee accept the credentials of the representatives of all Members States mentioned in the Secretary-General's memorandum, on the understanding that formal credentials for representatives of the Member States referred to in paragraphs 6 and 7 of the present report would be communicated to the Secretary-General as soon as possible. UN 8 - وأوصى الرئيس بأن تقبل اللجنة وثائق تفويض جميع ممثلي الدول المذكورة في مذكرة الأمين العام، على أساس أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول الأعضاء المشار إليها في الفقرتين 6 و 7 من هذا التقرير ستقدم إلى الأمين العام في أقرب وقت ممكن.
    9. The Chairman recommended that the Committee accept the credentials of the representatives of all Members States mentioned in the Secretary-General's memorandum, on the understanding that formal credentials for representatives of the Member States referred to in paragraphs 6, 7 and 8 of the present report would be communicated to the Secretary-General as soon as possible. UN 9- وقد أوصى الرئيس اللجنة بقبول وثائق تفويض ممثلي جميع الدول الأعضاء المشار إليها في مذكرة الأمين العام، شريطة إرسال وثائق تفويض رسمية لممثلي الدول الأعضاء المذكورة في الفقرات 6 و7 و8 من هذا التقرير إلى الأمين العام في أقرب وقت ممكن.
    8. The Chairman recommended that the Committee accept the credentials of the representatives of all Member States mentioned in the Secretary-General’s memorandum, on the understanding that formal credentials for representatives of the Member States referred to in paragraphs 6 and 7 of the present report would be communicated to the Secretary-General as soon as possible. UN ٨ - وأوصى الرئيس بأن تقبل اللجنة وثائق تفويض ممثلي جميع الدول اﻷعضاء المشار إليها في مذكرة اﻷمين العام، بشرط إرسال وثائق تفويض رسمية لممثلي الدول اﻷعضاء المشار إليها في الفقرتين ٦ و ٧ من هذا التقرير إلى اﻷمين العام في أقرب وقت ممكن.
    The Chairperson proposed that the Committee accept the credentials of all the representatives mentioned in the memorandum by the Secretary-General, on the understanding that formal credentials for representatives referred to in paragraph 2 of the Secretary-General's memorandum, would be communicated to the Secretary-General as soon as possible. UN ٨ - واقترح الرئيس أن تقبل اللجنة وثائق تفويض جميع الممثلين الواردة أسماؤهم في مذكرة اﻷمين العام، على أن تحال الى اﻷمين العام، في أقرب موعد ممكن، وثائق التفويض الرسمية للممثلين المشار اليهم في الفقرة ٢ من المذكرة.
    8. The Chairman recommended that the Credentials Committee accept the credentials of the representatives of all States and of the European Community mentioned in the memorandum of the secretariat of the International Meeting, on the understanding that formal credentials for representatives of the States referred to in paragraph 6 above would be communicated to the secretariat of the International Meeting as soon as possible. UN 8 - وأوصى الرئيس بأن تقبل لجنة وثائق التفويض وثائق تفويض ممثلي جميع الدول والجماعة الأوروبية المذكورة في مذكرة أمانة الاجتماع الدولي، شريطة تزويد أمانة الاجتماع الدولي في أقرب وقت ممكن بوثائق تفويض رسمية لممثلي الدول المشار إليها في الفقرة 6 أعلاه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد