ويكيبيديا

    "formation and evidence" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نشأة
        
    • بنشأة
        
    • تشكيل وأدلة
        
    • وأدلته
        
    Annex A. formation and evidence of customary international law UN المرفق ألف - نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته
    It is proposed that a topic entitled " formation and evidence of Customary International Law " be included in the Commission's Long-term Programme of Work. UN ويُقترح إدراج موضوع بعنوان نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته في برنامج عمل اللجنة الطويل الأجل.
    South Africa would respond to the Commission's request to provide information on the formation and evidence of customary international law in its domestic courts. UN وستستجيب جنوب أفريقيا لطلب اللجنة تقديم معلومات عن نشأة القانون الدولي العرفي وإثبات وجوده في المحاكم المحلية.
    It would not be appropriate for the Commission to be unduly prescriptive in respect of the topic, and any outcome of its work should not prejudice the flexibility of the customary process or future developments concerning the formation and evidence of customary international law. UN ولن يكون من المناسب للجنة أن تكون توجيهية بغير داع فيما يتعلق بالموضوع، وهي نتيجة لعملية ينبغي ألا توثر في مرونة العملية العرفية أو التطورات القادمة المتعلقة بنشأة القانون الدولي العرفي وإثباته.
    22. His delegation was largely in agreement with the Commission on the question of whether there were differences in approaches in the formation and evidence of customary international law depending on the specific field of international law. UN 22 - وأعرب عن اتفاق وفده إلى حد كبير مع اللجنة بشأن مسألة ما إذا كانت هناك اختلافات في النهج المتعلقة بنشأة القانون الدولي العرفي وإثباته بالاستناد إلى الميدان المعين من القانون الدولي.
    Nonetheless, the formation and evidence of customary international law was a fundamental issue at the heart of international law and clearly warranted discussion by the Commission. UN ومع ذلك، فإن تشكيل وأدلة القانون الدولي العرفي مسألة أساسية في قلب القانون الدولي ومن الواضح أنها تحتاج إلى مناقشتها من قبل اللجنة.
    The Commission should focus on the identification of the formation and evidence of customary international law. UN وينبغي أن تركز اللجنة على تحديد نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته.
    First report on formation and evidence of customary international law UN التقرير الأول عن نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته
    The case law concerned will be referred to in future reports, when dealing with particular aspects of the formation and evidence of customary international law. UN وسيشار إلى الاجتهاد القضائي المعني في التقارير المقبلة، عند تناول جوانب معينة من نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته.
    B. formation and evidence of customary international law 29 8 UN باء - نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته 29 9
    C. formation and evidence of customary international law 268 133 UN جيم - نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته 268 167
    In particular, several members agreed that the work on this topic should cover the formation and evidence of customary law in the various fields of international law. UN واتفق عدد من الأعضاء بوجه خاص على أن الأعمال المتعلقة بهذا الموضوع ينبغي أن تشمل نشأة القانون العرفي وإثباته في مختلف مجالات القانون الدولي.
    formation and evidence of customary international law UN دال - نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته
    86. The Commission's work on the topic of formation and evidence of customary international law had real practical value. UN 86 - وأضافت أن عمل اللجنة بشأن موضوع نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته ينطوي على قيمة عملية حقيقية.
    20. His delegation welcomed the progress made on the topic of the formation and evidence of customary international law. UN 20 - وأعرب عن ترحيب وفده بالتقدم المحرز بشأن موضوع نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته.
    He agreed that if the title were to be changed, it was important for the scope of the topic to include both formation and evidence of customary international law. UN وأبدى موافقته على أنه إذا كان يتعين تغيير العنوان، فإن من المهم أن يشمل نطاق الموضوع كلا من نشأة القانون الدولي العرفي وإثبات وجوده.
    110. Poland welcomed with great interest the inclusion of the topic of formation and evidence of customary international law in the Commission's current programme of work. UN 110 - وأعرب عن ترحيب بولندا باهتمام كبير بإدراج موضوع نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته في برنامج عمل اللجنة الحالي.
    The jurisprudence of the International Court of Justice could rightly be considered the primary source of material on the formation and evidence of rules of customary international law. UN ويمكن بحق أن يعتبر الاجتهاد القضائي لمحكمة العدل الدولية هو المصدر الأساسي للمواد المتعلقة بنشأة القانون الدولي العرفي وإثباته.
    In an already fragmented international legal system, further diversification of the rules for the formation and evidence of custom based on a specific region or legal field would only increase inconsistency and uncertainty. UN وفي ظل نظام قانوني دولي يعاني من التجزؤ بالفعل، لا يتوقع أن تؤدي زيادة تنويع القواعد المتعلقة بنشأة الأعراف وأثباتها استنادا إلى منطقة معينة أو مجال قانوني معين إلا إلى زيادة عدم الاتساق واللايقين.
    The Special Rapporteur is of the opinion that the Commission should aim to describe the current state of international law on the formation and evidence of rules of customary international law, without prejudice to developments that might occur in the future. UN ويرى المقرر الخاص أن يكون هدف اللجنة وصف الحالة الراهنة للقانون الدولي في ما يتعلق بنشأة قواعد القانون الدولي العرفي وإثباتها، دون المساس بـأهمية التطورات التي قد تحدث في المستقبل.
    Bearing in mind the diverse patterns of development and formation of customary international law in each area of international law, as well as in State practice, it was important to decide in advance whether the Commission should seek any uniformity in the process of the formation and evidence of customary international law throughout the international legal system. UN ومع مراعاة تنوع أنماط تطوير وتشكيل القانون الدولي العرفي في كل مجال من مجالات القانون الدولي وكذلك في ممارسات الدول، فإن من المهم أن يقرر مسبقا ما إذا كان ينبغي للجنة أن تسعى إلى أي شكل من أشكال التوحيد في عملية تشكيل وأدلة القانون الدولي العرفي في جميع أنحاء النظام القانوني الدولي.
    99. His delegation welcomed the Commission's decision to include the topic " formation and evidence of customary international law " in its long-term programme of work. UN 99 - وأعرب عن ترحيب وفده بقرار اللجنة إدراج موضوع " تشكيل وأدلة القانون الدولي العرفي " في برنامج عملها طويل الأجل.
    Unlike treaty law, the formation and evidence of customary international law had never been codified in a fully satisfactory manner. UN وبخلاف قانون المعاهدات، لم يحدث أن كانت مسألة نشوء القانون الدولي العرفي وأدلته مدونة بشكل مرضٍ تماما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد