ويكيبيديا

    "former vice-president" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نائب الرئيس السابق
        
    • لنائب الرئيس السابق
        
    • ونائب الرئيس السابق
        
    • النائب السابق
        
    • نائب رئيس سابق
        
    • والنائب السابق للرئيس
        
    Following mediation by the Comité international des sages, former Vice-President Bemba declared his acceptance of the results of the election in the interest of maintaining peace, and pledged to lead a peaceful republican opposition. UN ونزولا على وساطة لجنة الحكماء الدولية، أعلن نائب الرئيس السابق بيمبا قبوله لنتائج الانتخابات صونا للسلام وتعهد بتزعم معارضة جمهورية سلمية.
    I am delighted to report that last year, the United Nations Intergovernmental Panel on Climate Change shared the Nobel Peace Prize with Al Gore, former Vice-President of the United States of America. UN ويُسعدني أن أفيد بأن الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ قد تقاسم، في السنة الماضية، جائزة نوبل للسلام مع آل غور، نائب الرئيس السابق للولايات المتحدة الأمريكية.
    2. Judge, former Vice-President and former President Shi Jiuyong was elected a member of the Court on 10 November 1993 and was re-elected on 21 October 2002 for a term of office that will end on 5 February 2012. UN 2 - وكان القاضي شي جيويونغ، نائب الرئيس السابق والرئيس السابق للمحكمة، قد انتُخب عضوا في المحكمة في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 1993، وأُعيد انتخابه في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2002 لولاية تنتهي في 5 شباط/فبراير 2012.
    19. On 22 March 2007, disagreements concerning the size of the Détachement de protection présidentielle of former Vice-President Jean-Pierre Bemba erupted in armed confrontation in Kinshasa. UN 19 - وفي 22 آذار/مارس 2007، أدت اختلافات بشأن حجم قوة الحماية الشخصية لنائب الرئيس السابق جان بيير بمبا إلى اندلاع مجابهة مسلحة في كينشاسا.
    The five acquitted were former President, Domitien Ndayizeye, former Vice-President, Alphonse-Marie Kadege, Isidore Rufyikiri, Déo Niyonzima and Colonel Damien Ndarisigaranye. UN وكان المبرّؤون الخمسة هم الرئيس السابق دوميتيان نداييزيي، ونائب الرئيس السابق ألفونس - ماري كاديج، وإزيدور روفييكيري، وديو نييوزيما، والعقيد داميان نداريغارانيي.
    Within days, SPLA split between forces loyal to the Government and forces loyal to former Vice-President Machar. UN وفي غضون أيام، انقسم الجيش الشعبي لتحرير السودان بين قوات موالية للحكومة وقوات موالية لمشار، النائب السابق للرئيس.
    former Vice-President and Former Minister of Foreign Affairs of Croatia UN 39 - نائب رئيس سابق ووزير خارجية كرواتيا السابق
    In his note, the Secretary-General informed the General Assembly of the resignation of Judge, former Vice-President and former President Shi Jiuyong as a member of the International Court of Justice effective 28 May 2010. UN في مذكرته، أبلغ الأمين العام الجمعية العامة باستقالة القاضي، نائب الرئيس السابق والرئيس السابق للمحكمة شي جيويونغ من منصبه كعضو في محكمة العدل الدولية اعتبارا من 28 أيار/مايو 2010.
    On 21 February, former Vice-President Abd Rabbo Mansour Hadi, running as the sole candidate, was elected President in a mostly peaceful election. UN وفي 21 شباط/فبراير، انتُخب نائب الرئيس السابق عبد ربه منصور هادي، المُرشح الوحيد، رئيساً لليمن عبر انتخابات سلمية إجمالاً.
    The opening ceremony of the congress was attended by representatives of a number of other opposition parties, including the Mouvement de libération du Congo, led by former Vice-President Jean-Pierre Bemba Gombo. UN وحضر حفل افتتاح المؤتمر ممثلون لعدد من أحزاب المعارضة الأخرى بما فيها حركة تحرير الكونغو التي يقودها نائب الرئيس السابق جان - بيير بيمبا غومبو.
    In May 2013, the Séléka raided the houses of a former member of the National Assembly and of the former Vice-President and his wife, and ill-treated them while trying to obtain information. UN وفي أيار/ مايو 2013، داهم تحالف سيليكا منزل عضو سابق في الجمعية الوطنية ومنزل نائب الرئيس السابق وزوجته، وأساؤوا معاملتهم في سياق محاولة الحصول على معلومات منهم.
    52. At the instruction of the Attorney-General, investigations were initiated into allegations filed by the lawyers of three of the detainees, including by the lawyer of former Vice-President Kadege, claiming that they had been tortured by national intelligence service personnel while in detention. UN 52 - وبناء على تعليمات من النائب العام، بدأت التحقيقات في الادعاءات المقدمة من المحامين عن ثلاثة من المحتجزين، بمن فيهم محامي نائب الرئيس السابق كاديجي، والتي زعموا فيها أن أفراد جهاز الاستخبارات الوطنية عذبوهم أثناء احتجازهم.
    The previous CoChairman, Edward Lino, withdrew from the position following the community referendum of October 2013 and joined the Sudan People's Liberation Movement in Opposition, led by the former Vice-President, Riek Machar. UN فالرئيس المشارك السابق، إدوارد لينو، انسحب من منصبه في أعقاب الاستفتاء القبلي الذي أجري في تشرين الأول/أكتوبر 2013، وانضم إلى الحركة الشعبية لتحرير السودان المعارضة التي يرأسها نائب الرئيس السابق رياك مشار.
    113. The trial in the International Criminal Court of Jean-Pierre Bemba, former Vice-President of the Democratic Republic of the Congo and leader of the Mouvement de libération du Congo, in connection with events in the Central African Republic represents a critical test case for the principle of command responsibility for sexual violence as a war crime and a crime against humanity. UN 113 - أما محاكمة جان - بيير بيمبا، نائب الرئيس السابق لجمهورية الكونغو الديمقراطية وزعيم حركة تحرير الكونغو، أمام المحكمة الجنائية الدولية فيما يتعلق بالأحداث التي وقعت في جمهورية أفريقيا الوسطى، فهي قضية تشكل اختبارا حاسمـا لمبدأ مسؤولية القيادة عن العنف الجنسي بوصفه جريمة حرب وجريمة ضد الإنسانية.
    As a result, the current Prime Minister, Alhamara N'Tchia Nhasse, was elected by 399 votes out of 567 to succeed President Kumba Yala as the leader of PRS, while an influential businessman, Carlos Gomes Junior, former Vice-President of the National Assembly and former adviser to President Nino Vieira, was elected Chairman of PAIGC by 367 votes out of 600. UN ونتيجة لذلك، انتخب رئيس الوزراء الحالي الهامارا نشيا نهاسي، بما مجموعه 399 صوتا من أصل 567، كيما يخلف الرئيس الحالي كومبا يالا، في زعامة حزب التجديد الاجتماعي، فيما انتخب رجل أعمال ذو نفوذ، هو كارلوس غوميز الإبن، نائب الرئيس السابق للجمعية الوطنية، والمستشار السابق للرئيس نينو فييرا، بما مجموعه 367 صوتا من أصل 600 صوت، رئيسا للحزب الأفريقي لتحقيق استقلال غينيا والرأس الأخضر.
    3. On 24 May 2008, the former Vice-President of the Democratic Republic of the Congo and Senator Jean Pierre Bemba (leader of the Mouvement de libération du Congo (MLC) was arrested in Belgium by the Belgian authorities in accordance with an arrest warrant of the International Criminal Court and on 3 July 2008 was transferred to The Hague. UN 3 - وفي 24 أيار/مايو 2008، ألقت السلطات البلجيكية القبض على نائب الرئيس السابق لجمهورية الكونغو الديمقراطية وعضو مجلس الشيوخ جان بيير بيمبا (زعيم حركة تحرير الكونغو) في بلجيكا، بناء على أمر اعتقال صادر عن المحكمة الجنائية الدولية ونُقل إلى لاهاي في 3 تموز/يوليه 2008.
    In March, intense fighting in Kinshasa between Government forces and personal security elements of former Vice-President Jean-Pierre Bemba resulted in several hundred deaths and extensive property damage. UN ففي شهر آذار/مارس، أدى القتال العنيف في كنشاسا بين القوات الحكومية والعناصر الأمنية الخاصة لنائب الرئيس السابق جان - بيير بيمبا إلى عدة مئات من القتلى وإلى أضرار بالغة في الممتلكات.
    The High Commissioner stressed that other political groups such as the Mouvement de Libération du Congo (MLC) of former Vice-President Bemba were the targets of threats, arbitrary arrests, incommunicado detention, torture and other forms of intimidation or repression. UN 36- وأكدت المفوضة السامية أن جماعات سياسية أخرى مثل حركة تحرير الكونغو لنائب الرئيس السابق بيمبا كانت أهدافاً للتهديدات والاعتقالات التعسفية والحجز الانفرادي والتعذيب وسائر أشكال الترهيب والقمع(138).
    2. Judge, former Vice-President and former President Shi was elected as a member of the Court on 10 November 1993 and was re-elected on 21 October 2002. UN 2 - وكان القاضي ونائب الرئيس السابق والرئيس السابق شي قد انتخب عضوا في المحكمة في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 1993، وأعيد انتخابه في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    Whistleblower, a traitor according to the vice or a former Vice-President, in any event. Open Subtitles مبلّغة، أو خائنة طبقًا لكلام النائب أو بالأحرى النائب السابق للرئيس، على أية حال
    former Vice-President of the American Society of International Law. UN نائب رئيس سابق للجمعية اﻷمريكية للقانون الدولي.
    The summit was focused on reaching a power-sharing agreement between President Salva Kiir and former Vice-President Riek Machar. UN وركز مؤتمر القمة على التوصل إلى اتفاق لتقاسم السلطة بين الرئيس سلفا كير، والنائب السابق للرئيس ريك ماشار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد