ويكيبيديا

    "forms of life" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أشكال الحياة
        
    No, I just think that we should value all forms of life. Open Subtitles لا، أنا فقط أعتقد أننا يجب أن قيمة جميع أشكال الحياة.
    At four hundred degrees this scalding cocktail of chemicals would be lethally toxic to most forms of life Open Subtitles في أربعمائة درجة هذا الكوكتيل الفائر للمواد الكيمياوية سيكون سامّاً بشكل قاتل إلى أكثر أشكال الحياة
    Although phytoplankton are no bigger than a pinhead, they're one of the most important forms of life on Earth. Open Subtitles مع أن حجم العوالق ،لا يتعدى رأس الدبوس لكنها تُعد إحدى أهم أشكال الحياة على كوكب الأرض
    We need to transform our society into one in which all forms of life are revered. UN ولا بد لنا من تغيير مجتمعنا، لنحوله إلى مجتمع نحترم فيه جميع أشكال الحياة.
    These actions will have repercussions for future generations and all forms of life. UN وسيكون لذلك آثار على الأجيال المقبلة وعلى جميع أشكال الحياة.
    Furthermore, its traditions and culture were very respectful of all forms of life. UN وعلاوة على ذلك، فإنها بحكم تقاليدها وثقافتها تولي بالغ الاحترام لكل أشكال الحياة.
    The microbes are apparently one of the ancient forms of life known on earth. UN وتعد الميكروبات، فيما يبدو، من أقدم أشكال الحياة المعروفة على وجه اﻷرض.
    The use of such weapons would have catastrophic consequences for all known forms of life on Earth. UN وسيكون لاستخدام هذه الأسلحة عواقب مدمرة بالنسبة لجميع أشكال الحياة المعروفة على وجه الأرض.
    The use of those weapons would have devastating consequences for all known forms of life on Earth. UN وسيكون لاستعمال تلك الأسلحة آثار مدمرة على جميع أشكال الحياة المعروفة على الأرض.
    Likewise, international action to preserve the environment and to protect various forms of life on Earth must not only guarantee a rational use of technology and science, but must also rediscover the authentic image of creation. UN وفي السياق نفسه، فإن العمل الدولي للحفاظ على البيئة وحماية مختلف أشكال الحياة على الأرض يجب ألا يضمن استخداماً رشيداً للعلم والتكنولوجيا فحسب، بل يجب أن يسعى إلى إعادة اكتشاف الصورة الأصلية للخليقة.
    The negative impact caused by the use of weapons of mass destruction on the various forms of life on earth is obvious. UN كما أن الآثار الضارة التي يخلفها استخدام أسلحة الدمار الشامل تبدو واضحة في مختلف أشكال الحياة على الأرض.
    The United Nations must develop new mechanisms to protect the survival of our species and of all forms of life. UN ويتعين على الأمم المتحدة استنباط آليات جديدة لحماية بقاء نوعنا وجميع أشكال الحياة.
    The effects of these wastes can last 30 years or more in water and soil and are harmful to all forms of life. UN ويمكن لآثار هذه النفايات أن تدوم 30 عاماً أو أكثر في الماء والتراب، وهي ضارة بجميع أشكال الحياة.
    Living well meant living in harmony with the cycles of Mother Earth, the cycles of history and all forms of life. UN وأشارت إلى أن الحياة الكريمة تعني العيش في انسجام مع دورات أمّنا الأرض، ودورات التاريخ، وجميع أشكال الحياة.
    The use of just a small part of that arsenal would lead to a nuclear winter and the destruction of all forms of life on the planet. UN ومن شأن استخدام جزء صغير من هذه الترسانة أن يؤدي إلى شتاء نووي وإلى دمار كل أشكال الحياة على هذا الكوكب.
    But the most dramatic recent breakthrough concerns the single vital process on which all these forms of life depend. Open Subtitles ولكن الاختراق الأخير والأكثر إثارة للمخاوف المتعلقة بعملية حيوية واحدة تعتمد عليها كل أشكال الحياة.
    WHAT OTHER forms of life MIGHT BE OUT THERE. Open Subtitles ما أشكال الحياة الأخرى التي قد تكون موجودة في الفضاء.
    Those are forms of life that without it, you cannot understand what Israel is. Open Subtitles تلك هى أشكال الحياة التي بدونها لا تستطيع أن تفهم ما هى إسرائيل
    Since our origins, water, air and forms of life are intimately linked. Open Subtitles بما أن في الأصل المياه والهواء وجميع أشكال الحياة مرتبطة بشكل وثيق
    This created the primordial soup from which the first forms of life arose. Open Subtitles وهذا صنع الحساء البدائي نشأت منه أولى أشكال الحياة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد