"through this night or not he finally found his match." | Open Subtitles | خلال تلك الليلة ام لا لقد وجد مؤخراً توافقه |
Checked himself out a week ago and then found his way home. | Open Subtitles | فحص نفسه قبل أسبوع و بعد ذالك وجد طريق العودة للديار |
I was the one who found his body. There were no chemicals. | Open Subtitles | أنا كنتُ من وجد جثّته لم تكن هناك أي مواد كيميائية |
They found his shoe right beside the plane crash. | Open Subtitles | لقد وجدوا فردةً من حذائه جوار الطائرة المحطمة |
I'm sure... he found his way to a better place. | Open Subtitles | .. أنا متأكِدة بأنه عثر على طريقه لمكان أفضل |
So we found his journal, and from what we've read | Open Subtitles | لقد عثرنا على مذكراته ومما يبدو أنه رأى سوءا |
I found his dirty clothes, his dirty mattress, and his dirty, dirty porn. | Open Subtitles | لقد عثرت على ملابسه القذره مرتبته القذره و مجلاته الإباحيه القذره للغايه |
So, what, either he's been resurrected and is leaving bodies in Griffith Park or someone found his work inspirational enough to copy. | Open Subtitles | لذا فإما انه بعث من جديد وغادر قبور متنزه جريفيث او ان احدهم وجد ان افعاله ملهمة بما يكفى لإعادتها |
After my mother died, my dad found his bliss at the track. | Open Subtitles | بعد وفاة والدتي وجد والدي السكينة من خلال العيش في الشاحنة |
found his way into commercial real estate, and... look what he's achieved. | Open Subtitles | لقد وجد نفسه فى مجال العقارات التجاريه وانظر الى ما حققه |
He went to the prosecutor's office, where he found his sister waiting to be brought before the prosecutor. | UN | لقد توجه إلى مكتب وكيل الجمهورية حيث وجد أخته تنتظر تقديمها إلى وكيل الجمهورية. |
He went to the prosecutor's office, where he found his sister waiting to be brought before the prosecutor. | UN | لقد توجه إلى مكتب وكيل الجمهورية حيث وجد أخته تنتظر تقديمها إلى وكيل الجمهورية. |
After both men left, he went to the living room where he found his father lying in a pool of blood across the doorway. | UN | وبعد مغادرة الرجلين خرج الى غرفة المعيشة حيث وجد والده ملقى في بركة من الدماء أمام الباب. |
He was caught in the second air raid, having actually found his son. | UN | ووقع في شراك الغارة الجوية الثانية بعد أن وجد ابنه بالفعل. |
That's why the coroner found his DNA on her body. | Open Subtitles | ولهذا وجد الطبيب الشرعي حمضه النووي على جثتها |
Oh, perhaps he's finally found his way to the gutter. | Open Subtitles | أو ربما وجد طريقه أخيرًا إلى القناة المائية |
Hanna: They found his stuff, so he's not sleeping there anymore. | Open Subtitles | وجدوا أشيائه ، لذلك انه لا ينام هناك بعد الآن |
At first, they thought that Zamora had been abducted, but when they searched the house, they found his body riddled with bullets, in the bathroom. | UN | وظنوا في بادئ اﻷمر أن سامورا اختطف، ولكن عندما فتشوا المنزل، وجدوا جثته مليئة بالرصاص، في الحمام. |
And erik -- he told me he found his clocks in reykjavik. | Open Subtitles | و اريك , اخبرنى انة عثر على ساعتة فى ريكيفيك |
We found his body in a building where the homeless squat. | Open Subtitles | لقد عثرنا على جثته في بناية يوجد بها تجمع للمشردين |
I found his journal and was hoping you could fill in the gaps and explain to me what happened that night in 1958. | Open Subtitles | عثرت على مذكراته وكنت آمل أنك تستطيع ملىء الفجوات وأن تفسر لي ما حدث في تلك الليلة من عام 1958 |
Cops found his head on Brighton Avenue. | Open Subtitles | فوجدت الشرطه رأسه بالقرب من برنجتون افينيو. |
I'm not surprised Mr Darcy hasn't found his ideal woman with a list like that. | Open Subtitles | لَستُ السّيدَ المُفاجئَ دارسي مَا وَجدَ إمرأته المثالية مَع تُدرجُ مثل تلك. |
And when LeBlanc was arrested for drug-dealing, they found his GHB in anise extract bottles. | Open Subtitles | وعندما تم اعتقال لبلانق بسبب الاتجار بالمخدرات عثروا على المخدر الخاص بة فى زجاجات مُستخلص اليانسون |
They found his boat and they searched forever until they declared him dead, but no body was ever found. | Open Subtitles | وَجدوا مركبَه و بحثوا عنه إلى الأبد حتى أعلنوه ميت لكنهم لم يجدوا جسده ابدا |