| Also found traces of androstenedione and clostebol in it. | Open Subtitles | كما وجدت آثار من الاندروستيرون و الكلوستيبول فيها |
| I found traces of blood and a tactical knife stowed under a seat cushion. | Open Subtitles | وجدت آثار دماء و سكين جيش مخبأة تحت وسادة المقعد |
| So, I found traces of honeysuckle, golden bell and confederate rose. | Open Subtitles | إذاً وجدت آثار عسلة، وردة "فورسيتيا" الصفراء ووردة الخطمي البيضاء. |
| Techs found traces of blood in the back bedroom. | Open Subtitles | ووجدت آثار التكنولوجية الدم في غرفة النوم الظهر. |
| I found traces of it in the abrasion on Turelli's cheek. | Open Subtitles | لقد وجدت آثارا منها في تجاعيد خد توريللي |
| It not only contains lidocaine, but we found traces of HGH. | Open Subtitles | أنه يحتوي ليس فقط ليدوكائين، ولكن وجدنا آثار هرمون النمو. |
| Okay, I found traces of fiberglass insulation in the victim's lungs. | Open Subtitles | حسنا، لقد وجدت آثار من الألياف الزجاجية العازلة في الرئتين الضحية. |
| I found traces of talc in the victim's mouth. | Open Subtitles | لقد وجدت آثار التلك في الضحية وتضمينه في الفم. |
| Well, I also found traces of sulfuryl fluoride, also known as Vikane, | Open Subtitles | حسنا، أنا أيضا وجدت آثار من السلفوريل، المعروف أيضا باسم Vikane، |
| I found traces of cocaine in the victim's nasal cavity. | Open Subtitles | لقد وجدت آثار للكوكايين في تجويف الأنف الضحية. |
| North 38 degrees 14 minutes, found traces of living beings unknown. | Open Subtitles | الشمالية 38 درجة 14 دقيقة، وجدت آثار من الكائنات الحية غير معروفة |
| Dr. Hodgins swabbed the injuries and found traces of steel. | Open Subtitles | ممسوح الدكتور هودجينز الإصابات وجدت آثار من الفولاذ. |
| So, I found traces of steel, aluminum oxide, petroleum distillates and silicone emulsifiers. | Open Subtitles | اذا ، وجدت آثار الصلب واكسيد الألومنيوم المقطرات البترولية والمستحلبات السيليكون |
| All right, well, I did swab the bruised areas of the mandible, and I found traces of the same alloy that was in the trauma to the left ulna. | Open Subtitles | وهو كذلك، حسنا، أنا قمت بمسح مناطق الرضوض في الفك السفلي ووجدت آثار من نفس السبيكة التي الحقت الضرر بالزند الايسر |
| I found traces of the same wine in both stomachs. | Open Subtitles | لقد وجدت آثارا لنفس الخمر في كلا المعدتين. |
| We found traces of microbial metabolites on the outer dermis. | Open Subtitles | وجدنا آثار لأيض ميكروبي على الأدمة الخارجية |
| It says that they found traces of boric acid in his power outlets. | Open Subtitles | مذكور أنّهم عثروا على آثار لحمض البوريك في منافذ الكهرباء الخاصة به. |
| Two of us working together, we swabbed every spear and knife from that competition, and on this one here we found traces of human tissue. | Open Subtitles | إثنان منّا يَعْملونَ سوية، مَسحنَا كُلّ رمح وسكين مِنْ تلك المنافسةِ، وعلى هذا هنا نحن وَجدتْ آثارُ النسيجِ الإنسانيِ. |
| We found traces of mercury, arsenic, Benzedrine. | Open Subtitles | وَجدنَا آثارَ الزئبقِ، الزرنيخ، Benzedrine. |
| This doctor found traces of Hydrargyri Chloridum in that vomit. | Open Subtitles | هذا الطبيب وجد آثار كلوريد الزئبق في ذلك القيء |
| That csu found traces of similar asphalt mixture | Open Subtitles | أن فريق البحث الجنائي وجد آثاراً لمزيج أسفلت مشابه |
| Took a look inside the gym bag we picked up at the crime scene, and I found traces of the same hairspray that doc found on the cigarette suit. | Open Subtitles | أنظري بداخل الحقيبة الرياضية التي أخذناها من مسرح الجريمة وجدت آثاراً لبخاخ الشعر التي وجدها الطبيب على بدلة السجائر |
| It's a cotton-poly blend, and I found traces of dog saliva and both dog and human hair. | Open Subtitles | انها مزيج من القطن والبوليستر وقد وجدت أثار للعاب كلب وشعر كلب وشعر بشرى |
| I took subcutaneous samples and found traces of an enzyme | Open Subtitles | ولقد أخذت عينات من تحت الجلد ولقد وجدت أثاراً لخميرة |
| And she also found traces of horse hair. | Open Subtitles | ايضا وجدت اثار لشعر خيل |
| Customs found traces in a container that arrived from Asia yesterday. | Open Subtitles | الجمارك وجدت بقايا في صهريج الذي وصل من آسيا أمس |
| I found traces of blood in the hamper. | Open Subtitles | وجدتُ آثار للدماء في السلة. لابد أنّ القاتل قد إستعمل هذه لنقل الجثة إلى خارج المبنى. |