Representatives spoke and four representatives organized a parallel event. | UN | وتكلم ممثلون وقام أربعة ممثلين بتنظيم حدث مواز. |
At those meetings, four representatives of the Permanent Committee presented papers on the achievements of the Permanent Committee. | UN | وفي هاتين الجلستين، عرض أربعة ممثلين من اللجنة الدائمة ورقات عن الإنجازات التي حققتها اللجنة الدائمة. |
It consisted of four representatives of the executive branch, the regional governors of Amazonian provinces, and ten representatives of indigenous peoples. | UN | ويتكون الفريق من أربعة ممثلين من الفرع التنفيذي والحكام الإقليميين للمحافظات الأمازونية، وعشرة ممثلين للشعوب الأصلية. |
four representatives and two alternates participate in meetings of the Board with all the rights of members except the right to vote. | UN | وشارك في اجتماعات المجلس أربعة ممثلين ومناوبان اثنان يملكون جميع حقوق الأعضاء باستثناء الحق في التصويت. |
The Committee's members also include the Secretary of the Council, the Secretary of the National Housing Council, and four representatives of non-governmental organizations. | UN | كما ضمَّ المجلسُ في عضويته أميناً عاماً للمجلس وأمين عام المجلس الوطني للسكان وأربعة ممثلين للمنظمات غير الحكومية. |
It includes four representatives of NGOs. | UN | وتضم هذه اللجنة أربعة ممثلين للمنظمات غير الحكومية. |
four representatives of the Ministry escorted the group into the United Nations-controlled zone. | UN | وقام أربعة ممثلين للوزارة بمرافقة الفريق إلى داخل المنطقة الخاضعة للأمم المتحدة. |
Shortly thereafter, the Commission was informed of the names of four representatives of the executive heads who would participate in the deliberations of the Working Group. | UN | وبعد ذلك بفترة وجيزة، أبلغت اللجنة بأسماء أربعة ممثلين للرؤساء التنفيذيين الذين سيشاركون في مداولات الفريق العامل. |
Although the need for a central government was stressed, the local authorities were currently working on the elaboration of an administrative structure which would be comprised of two to four representatives of each district, depending on its size. | UN | ورغم التأكيد على ضرورة وجود حكومة مركزية، فإن السلطات المحلية تعمل حاليا في وضع هيكل إداري يتألف من ممثلين إلى أربعة ممثلين لكل منطقة، تبعا لحجمها. |
The 23 Vice-Presidents and the Rapporteur-General shall be distributed according to the following geographical pattern: four representatives from African States, five from Asian States, five from Eastern European States, five from Latin American and Caribbean States and five from Western European and other States. | UN | ويوزع نواب الرئيس وعددهم 23، والمقرر العام، وفقا للنمط الجغرافي التالي: أربعة ممثلين من الدول الأفريقية، وخمسة من الدول الأسيوية، وخمسة من دول أوروبا الشرقية، وخمسة من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وخمسة من دول أوروبا الغربية ودول أخرى. |
four representatives of governmental organizations and research and academic institutions from Ethiopia and Viet Nam were jointly selected by the Office and the sponsoring organizations for fellowships to study at the Politecnico di Torino in Turin, Italy. | UN | واختار المكتب والمنظمات الراعية أربعة ممثلين عن منظمات حكومية ومؤسسات بحثية وأكاديمية من إثيوبيا وفييت نام للحصول على زمالات دراسية في معهد البوليتكنيك في تورينو بإيطاليا. |
The Committee shall also include four representatives elected by the persons or institutions listed in the relevant register; those who serve for two years may be re-elected. | UN | ويدخل أيضاً في عداد اللجنة أربعة ممثلين مختارين من الأشخاص أو المؤسسات المسجلة في السجل ذي الصلة وتمتد فترتهم سنتين، ويمكن إعادة انتخابهم. |
A joint steering committee, comprising four representatives each from the Government and the United Nations and three from the donor community, was established to guide this process. | UN | وأنشئت لجنة توجيهية مشتركة تضم أربعة ممثلين عن كل من الحكومة الأمم المتحدة وثلاثة ممثلين عن مجتمع المانحين من أجل توجيه هذه العملية. |
The organization has functioned with no fewer than four representatives at the United Nations office in New York and one or two representatives at the office in Vienna. | UN | لا تعمل المنظمة بأقل من أربعة ممثلين في مكتب الأمم المتحدة في نيويورك وبممثل واحد أو اثنين في مكتب الأمم المتحدة في فيينا. |
A joint steering committee, comprising four representatives each from the Government and the United Nations and three from the donor community, was established to guide the reform process. | UN | وقد أُنشئت لجنة توجيهية مشتركة مؤلفة من أربعة ممثلين من الحكومة والأمم المتحدة عن كل منهما وثلاثة ممثلين عن الجهات المانحة الغرض منها توجيه عملية الإصلاح. |
four representatives looked forward to the report on the analysis of the appropriateness of the reserve level that would be submitted to the Board at its third regular session 2001. | UN | وأعرب أربعة ممثلين عن تطلعهم للتوصل مستقبلا بتقرير عن تحليل مدى ملاءمة مستوى الاحتياطي الذي سيقدم الى المجلس في دورته العادية الثالثة عام ٢٠٠١. |
5.4 In 1988, the Government started negotiations with Maori, who were represented by four representatives. | UN | 5-4 وفي عام 1988، بدأت الحكومة مفاوضات مع الماوري الذين مثلهم أربعة ممثلين. |
The”Compliance Committee”could consist of four representatives of each of the five U.N. regional groups. | UN | ويمكن أن تكون " اللجنة المعنية بالامتثال " مكونة من أربعة ممثلين لكل واحدة من المجموعات الإقليمية الخمس للأمم المتحدة. |
Participation was limited to three representatives of the staff from three duty stations, including New York, and three or four representatives of the management, all of whom were stationed in New York. | UN | واقتصرت المشاركة فيهما على ثلاثة ممثلين للموظفين من ثلاثة مراكز عمل، منها نيويورك، وثلاثة أو أربعة ممثلين عن اﻹدارة، ومقرهم جميعا في نيويورك. |
A further suggestion was that a group should be formed comprising six government participants, four representatives of non-governmental organizations, one representative of an intergovernmental organization and the five Strategic Approach regional focal points. | UN | وكان هناك اقتراح آخر بشأن تشكيل فريق يضمّ ستة مشاركين حكوميين، وأربعة ممثلين للمنظمات غير الحكومية، وممثل واحد لمنظمة حكومية دولية، وخمس جهات اتصال إقليمية تابعة للنهج الاستراتيجي. |
605. On 29 September 2003, the Committee met with four representatives of Rights for Disabled Children (RDC), a working group established in the office of Disability Awareness in Action. | UN | 605- وفي 29 أيلول/سبتمبر 2003، اجتمعت اللجنة بأربعة ممثلين لفريق " حقوق الأطفال المعوقين " العامل المنشأ في مكتب الوعي الفعال بالإعاقة. |
127. By paragraph 17 of the decision the following four representatives of the Basel Convention regional and coordinating centres were designated to serve as members of ENFORCE: | UN | 128- وبموجب الفقرة 17 من المقرر، تمت تسمية الممثلين الأربعة للمراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل للعمل كأعضاء في الشبكة البيئية لتحقيق الامتثال الأفضل للوائح بشأن الإتجار غير المشروع: |
four representatives and members attended. | UN | حضرت اجتماعات اللجنة أربع ممثلات وعضوات في المنظمة. |