In offering my summary today, I am pleased to circulate to the Committee four tables that provide a wealth of detail about the reports. | UN | وفي عرضي لملخصي اليوم، يسرني أن أوزع على اللجنة أربعة جداول توفر كما هائلا من التفاصيل عن هذه التقارير. |
There were three or four tables that were empty on our way back here. | Open Subtitles | كانت هناك ثلاثة أو أربعة جداول كانت فارغة في طريق عودتنا هنا. |
9. The section on land consists of four tables covering land use and land degradation. | UN | 9 - يتألف القسم الخاص بالأراضي من أربعة جداول تغطي استغلال الأراضي وتدهورها. |
Listed below are the following four tables: demographic indicators; social, economic and cultural indicators; indicators on the political system; indicators on crime and the administration of justice. | UN | 2- ترد فيما يلي الجداول الأربعة التالية: المؤشرات الديمغرافية؛ والمؤشرات الاجتماعية والاقتصادية والثقافية؛ والمؤشرات المتعلقة بالنظام السياسي؛ والمؤشرات المتعلقة بالجريمة وإقامة العدل. |
Fighting will take place on these four tables and the eight best arm wrestlers in the world will be competing. | Open Subtitles | المنافسة ستتم علي تلك الأربع طاولات. و أفضل ثمان لاعبين مصارعة الأيدي في العالم سيتنافسون. |
four tables follow this executive summary. | UN | 3 - ويلي هذا الموجز التنفيذي أربعة جداول. |
There are four tables. Two refer to General Assembly resolutions that list WFP as a separate agency for follow-up or that indicate a role for United Nations programmes for follow-up relevant to WFP. | UN | وهناك أربعة جداول يشير اثنان منها إلى قرارات الجمعية العامة التي تصنف برنامج الأغذية العالمي كوكالة قائمة بذاتها للمتابعة أو التي تعزو لبرامج الأمم المتحدة دورا في مجال المتابعة ذا صلة بالبرنامج. |
351. The four tables below show the national and some provincial statistics for promotion, repeat and drop-out rates in primary education. | UN | 351- وفيما يلي أربعة جداول تعرض الواقع على المستوى القومي وعلى مستوى بعض المحافظات من خلال معدلات النجاح والإعادة وترك الدراسة في مرحلة التعليم الابتدائي. |
The questionnaire for the Demographic Yearbook - Special Issue: Population Ageing and the Situation of Elderly Persons, which was sent to countries in late 1992, contained four tables on family/household composition and the living arrangements of the elderly. | UN | وقد تضمن الاستبيان الذي أرسل إلى البلدان في أواخر عام ١٩٩٢ بشأن عدد الحولية الديمغرافية المعنون " الحولية الديمغرافية - عدد خاص: شيوخة السكان وحالة كبار السن " أربعة جداول بشأن تكوين اﻷسر/اﻷسر المعيشية والترتيبات المعيشية لكبار السن. |
This questionnaire consists of four tables requesting basic population statistics: de facto population estimates by age, sex, marital status and urban/rural residence as of mid-year, and de facto population estimates of the capital and cities of 100,000 or more inhabitants, latest available year. | UN | يتألف هذا الاستبيان من أربعة جداول تُطلب فيها إحصاءات أساسية تتعلق بالسكان: التقديرات الواقعية للسكان حسب الأعمار ونوع الجنس والحالة الزوجية ومكان الإقامة الحضري/الريفي في منتصف السنة؛ والتقديرات الفعلية للسكان حسب العواصم والمدن التي يزيد عدد سكانها على 000 100 نسمة، عن آخر سنة متاحة. |
The International Framework is comprised of four tables addressing prosecution (and investigation), protection (and assistance), prevention, and cooperation (and coordination). | UN | ويتألف إطار العمل الدولي من أربعة جداول تتناول الملاحقة القضائية (والتحرِّي)، والحماية (والمساعدة)، والمنع، والتعاون (والتنسيق). |
The International Framework is comprised of four tables addressing prosecution (and investigation), protection (and assistance), prevention, and cooperation (and coordination). | UN | ويتألف إطار العمل الدولي من أربعة جداول تتناول الملاحقة القضائية (والتحرّي)، والحماية (والمساعدة)، والمنع، والتعاون (والتنسيق). |
The International Framework is comprised of four tables addressing prosecution (and investigation), protection (and assistance), prevention, and cooperation (and coordination). | UN | ويتألف إطار العمل الدولي من أربعة جداول تتناول الملاحقة القضائية (والتحرّي)، والحماية (والمساعدة)، والمنع، والتعاون (والتنسيق). |
The International Framework is comprised of four tables addressing prosecution (and investigation), protection (and assistance), prevention, and cooperation (and coordination). | UN | ويتألف إطار العمل الدولي من أربعة جداول تتناول الملاحقة القضائية (والتحرّي)، والحماية (والمساعدة)، والمنع، والتعاون (والتنسيق). |
The International Framework is comprised of four tables addressing prosecution (and investigation), protection (and assistance), prevention and cooperation (and coordination). | UN | ويتألف إطار العمل الدولي من أربعة جداول تتناول الملاحقة القضائية (والتحرّي)، والحماية (والمساعدة)، والمنع، والتعاون (والتنسيق). |
The International Framework is comprised of four tables addressing prosecution (and investigation), protection (and assistance), prevention, and cooperation (and coordination). | UN | ويتألّف إطار العمل الدولي من أربعة جداول تتناول الملاحقة القضائية (والتحرّي)، والحماية (والمساعدة)، والمنع، والتعاون (والتنسيق). |
The outline estimates for 2002-2003 are compared to actual amounts going back to 1992 in a set of four tables and four figures presented in annex I. Table A.2 (and figure A.I) shows the resources provided from the Fund of UNDCP and the regular budget of the United Nations. | UN | ويجري مقارنة تقديرات المخطط الأولي للفترة 2002-2003 بالمبالغ الفعلية التي ترجع الى سنة 1992 في مجموعة من أربعة جداول وأربعة أشكال معروضة في المرفق الأول. فالجدول ألف-2 (والشكل ألف- أولا) يبين الموارد المقدمة من صندوق اليوندسيب والميزانية العادية للأمم المتحدة. |
28. The four tables below refer to operational objectives 5, where the GM has a central role, operational objectives 1 and 2, there the GM has a support role, as well as outputs under its Executive Direction and Management. | UN | 28- وتشير الجداول الأربعة أدناه إلى الهدف التنفيذي 5، حيث تؤدي الآلية العالمية دوراً رئيسياً، وإلى الهدفين التنفيذيين 1 و2، حيث تؤدي الآلية العالمية دوراً داعماً، وكذلك النواتج الواردة في إطار التوجيه التنفيذي ودعم الإدارة لديها. |
Annex II Parties reported information using a more uniform format and have completed at least two of the four tables requested by the guidelines, with the exception of Belgium which provided information only in a textual format. | UN | (أ) أدلت الأطراف المدرجة في المرفق الثاني بمعلومات تقوم على نماذج تتسم بالمزيد من التوحيد وأنجزت ما لا يقل عن جدولين من الجداول الأربعة المطلوب إنجازها في التوجيهات، باستثناء بلجيكا التي قدمت معلومات في صيغة نص فحسب. |