ويكيبيديا

    "fourth and final" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الرابع والأخير
        
    • الرابعة والأخيرة
        
    • الرابعة والنهائية
        
    • الرابع والنهائي
        
    • رابع وأخير
        
    Sixty-five years ago, a weary Franklin Roosevelt spoke to the American people in his fourth, and final, inaugural address. UN منذ خمسة وستين عاماً خاطب فرانكلين روزفلت المرهق الشعب الأمريكي بمناسبة تنصيبه الرابع والأخير.
    The fourth and final area of interaction was the monitoring of sanctions regimes. UN أما المجال الرابع والأخير للتفاعل، فهو مجال رصد نظم الجزاءات.
    The fourth and final section lists specific recommendations for action. UN ويتضمن الفرع الرابع والأخير توصيات محددة لاتخاذ إجراءات.
    The fourth and final phase is expected to be completed by mid-2012. UN ومن المتوقع أن تكتمل المرحلة الرابعة والأخيرة بحلول منتصف عام 2012.
    Voting continued until the fourth and final round on 19 June. UN واستمر التصويت حتى الجولة الرابعة والأخيرة في يوم 19 حزيران/يونيه.
    8. In order to facilitate this goal, the fourth and final session of the preparatory committee would include: UN 8 - ومن أجل تيسير بلوغ هذا الهدف، ستشمل الدورة الرابعة والنهائية للجنة التحضيرية ما يلي:
    The Special Rapporteur on the question of torture, Theo van Boven, submits his fourth and final report to the Commission. UN يقدم السيد ثيو فان بوفن، المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب، تقريره الرابع والنهائي إلى اللجنة.
    The fourth and final arm of the verification regime will be greatly strengthened as a result. UN ونتيجة لذلك، سيتعزز العنصر الرابع والأخير من نظام التحقق تعزيزا كبيرا.
    These claims could not be included in the fourth and final report of the Palestinian Panel because of pending issues. UN وهذه المطالبات لم يتسن إدراجها في التقرير الرابع والأخير للفريق المعني بالمطالبات الفلسطينية نظراً لوجود مسائل معلقة فيها.
    Respect for human rights and the rule of law is the fourth and final cornerstone of the Strategy. UN إن احترام حقوق الإنسان وسيادة القانون يشكل حجر الزاوية الرابع والأخير للاستراتيجية.
    Last year was the fourth and final year of operation for the implementation of the UNDP Decentralization Programme in pilot areas of Kyrgyzstan. UN وكان العام الماضي العام الرابع والأخير للعمل من أجل تنفيذ برنامج اللامركزية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في مناطق تجريبية من قيرغيزستان.
    The fourth and final promising area in addressing the root causes of conflict is human rights and good governance. UN والمجال الرابع والأخير المبشر بالخير في معالجة الأسباب الجذرية للنزاعات هو حقوق اﻹنسان والحكم السليم.
    5. The present report is the fourth and final progress report on the implementation of IPSAS. UN 5 - وهذا التقرير هو التقرير المرحلي الرابع والأخير عن تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    The Chair of the Committee declared the work of the Committee complete and its fourth and final meeting closed at noon on 9 February 2006. UN 51 - أعلن رئيس اللجنة أن اللجنة قد أنجزت أعمالها واختتم اجتماعها الرابع والأخير بعد ظهر يوم 9 شباط/فبراير 2006.
    My fourth and final point is on the question of the treatment of stocks of fissile material for nuclear-weapon purposes, which is arguably the most difficult issue in this business altogether. UN والنقطة الرابعة والأخيرة التي بودي أن أُثيرها تتعلق بمسألة معالجة مخزونات المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية، التي هي بدون منازع المسألة الأصعب على الإطلاق في هذا المجال.
    That my fourth and final wife would be the one to conceive. Open Subtitles أن تكون زوجتي الرابعة والأخيرة هي التي تحبل.
    The fourth and final session of the meeting will take the opportunity to recap on the outcomes of the preceding sessions and will look at challenges and policy options for the near future. UN وستتيح الدورة الرابعة والأخيرة للاجتماع الفرصة لحصاد نتائج الدورات السابقة وستنظر في التحديات وخيارات السياسة العامة في المستقبل القريب.
    17. Conquest and colonialism: Admiral Christopher Columbus discovered Nicaragua on his fourth and final voyage, on 12 September 1502. UN 17- الفتح والاستعمار: اكتشف الأميرال كريستوف كولومبو نيكاراغوا أثناء رحلته الرابعة والأخيرة يوم 12 أيلول/سبتمبر 1502.
    fourth and final preparatory session UN الدورة التحضيرية الرابعة والنهائية
    7. The fourth and final preparatory session will be held at the Ministerial level in Indonesia from 27 May to 7 June 2002. UN 7 - ستعقد الدورة التحضيرية الرابعة والنهائية على المستوى الوزاري في إندونيسيا في الفترة من 27 أيار/مايو إلى 7 حزيران/يونيه 2002.
    A fourth and final purpose of the policy statement is to define the role, responsibilities and working methods of the Evaluation and Policy Analysis Unit. UN 7- أما الغرض الرابع والنهائي لبيان السياسة فيتمثل في تحديد دور ومسؤوليات وطرائق عمل وحدة التقييم وتحليل السياسات.
    (a) Took note of the fourth and final annual report of the Information and Communication Technologies Task Force; UN (أ) أحاط علما بالتقرير السنوي الرابع والنهائي لفرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات()؛
    A fourth and final meeting took place on 22-24 May 2002 on the search for protection-based solutions; the protection of refugee women; and the protection of refugee children. UN وعقد اجتماع رابع وأخير في 22-24 أيار/مايو 2002 بشأن البحث عن حلول تستند إلى الحماية، وحماية اللاجئات، وحماية اللاجئين الأطفال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد