ويكيبيديا

    "framework of the united nations programme" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إطار برنامج الأمم المتحدة
        
    Conferences, training courses, workshops and symposiums within the framework of the United Nations Programme on Space Applications UN المؤتمرات ودورات التدريب وحلقات العمل والندوات التي ستعقد في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية
    Activities had been undertaken within the framework of the United Nations Programme on the Family. UN وتم تنفيذ أنشطة في إطار برنامج الأمم المتحدة المعني بالأسرة.
    In that capacity, the Office, within the framework of the United Nations Programme on Space Applications, conducts activities that focus on building capacity in the use of GNSS in support of sustainable development. UN وبهذه الصفة، يضطلع المكتب، في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية، بأنشطة تركّز على بناء القدرات بشأن استخدام النظم العالمية لدعم التنمية المستدامة.
    Some member States have also supported activities of the Office for Outer Space Affairs aimed at implementing the recommendations of UNISPACE III, within the framework of the United Nations Programme on Space Applications. UN وأعربت بعض الدول الأعضاء أيضا عن دعمها لأنشطة مكتب شؤون الفضاء الخارجي في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث، في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية.
    389. The Fellowship operates under the framework of the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law with a voluntary trust fund established for that purpose. UN 389 - وتُدار الزمالة ضمن إطار برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه، الذي يدعمه صندوق استئماني للتبرعات تم إنشاؤه لذلك الغرض.
    The Workshop built upon the work carried out by the Office for Outer Space Affairs within the framework of the United Nations Programme on Space Applications. UN 7- واستندت حلقة العمل إلى الأعمال التي اضطلع بها مكتب شؤون الفضاء الخارجي في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية.
    The Workshop built upon the work carried out by the Office for Outer Space Affairs of the Secretariat in the framework of the United Nations Programme on Space Applications. UN 6 - واستندت حلقة العمل إلى الأعمال التي اضطلع بها مكتب شؤون الفضاء الخارجي في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية.
    Within the framework of the United Nations Programme on Space Applications, a fellowship programme will provide individuals from developing countries with the opportunity to participate in workshops, expert meetings and training courses on various topics of space science and technology and its applications. UN وفي إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية، سيتيح برنامج للزمالة الفرصة لأفراد من البلدان النامية للمشاركة في حلقات العمل واجتماعات الخبراء والحلقات التدريبية في شتى مجالات علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما.
    Within the framework of the United Nations Programme on Space Applications, a fellowship programme will provide individuals from developing countries with the opportunity to participate in workshops, expert meetings and training courses on various topics of space science and technology and its applications. UN وفي إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية، سيتيح برنامج للزمالة الفرصة لأفراد من البلدان النامية للمشاركة في حلقات العمل واجتماعات الخبراء والحلقات التدريبية في شتى مجالات علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما.
    13. The Workshop was the second on the subject organized within the framework of the United Nations Programme on Space Applications by the Office for Outer Space Affairs. UN 13- وكانت حلقة العمل بشأن هذا الموضوع هي الثانية التي ينظمها مكتب شؤون الفضاء الخارجي في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية.
    The series of symposiums is part of the United Nations Basic Space Technology Initiative (BSTI), a new initiative in the framework of the United Nations Programme on Space Applications that aims to support capacity-building in basic space technology and promote the use of space technology and its applications for sustainable development. UN وسلسلة الندوات هي جزء من مبادرة الأمم المتحدة لعلوم الفضاء الأساسية، وهي مبادرة جديدة يُضطلع بها في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية وتهدف إلى دعم بناء القدرات في مجال تكنولوجيا الفضاء الأساسية والترويج لاستخدام التكنولوجيا الفضائية وتطبيقاتها من أجل التنمية المستدامة.
    45. The Office for Outer Space Affairs will continue to organize workshops on space law within the framework of the United Nations Programme on Space Applications. UN 45- وسوف يستمر مكتب شؤون الفضاء الخارجي في تنظيم حلقات عمل بشأن قانون الفضاء في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية.
    The Seminar built upon the work carried out by the Office for Outer Space Affairs, in the framework of the United Nations Programme on Space Applications, on the use of space technology in disaster management, strengthening the work that is already being carried out in Africa in this field. UN واستندت الحلقة الدراسية إلى العمل الذي يضطلع به مكتب شؤون الفضاء الخارجي، في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية، بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء في تدبّر الكوارث، تعزيزا للعمل الذي يجري بالفعل في هذا الميدان في أفريقيا.
    In order to support that trend, the Office for Outer Space Affairs, within the framework of the United Nations Programme on Space Applications, had launched the Basic Space Technology Initiative, which was aimed at assisting developing countries in their capacity-building efforts, primarily through nanosatellite development programmes. UN ولدعم هذا التوجُّه، أطلق مكتب شؤون الفضاء الخارجي، في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية، مبادرة علوم الفضاء الأساسية، التي تهدف إلى مساعدة البلدان النامية في جهودها الرامية إلى بناء القدرات، وذلك أساسا من خلال برامج تطوير السواتل النانوية.
    In particular, review past activities under the Basic Space Science Initiative and seek input on the topics and types of activities that could be undertaken in the framework of the United Nations Programme on Space Applications to promote international cooperation in space science. UN وعلى وجه الخصوص، استعراض الأنشطة السابقة المنفذة في إطار مبادرة علوم الفضاء الأساسية والتماس مساهمات بشأن مواضيع وأنواع الأنشطة التي يمكن الاضطلاع بها في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية لتشجيع التعاون الدولي في مجال علوم الفضاء.
    7. In 2010, the Office for Outer Space Affairs launched HSTI within the framework of the United Nations Programme on Space Applications. UN ٧- وفي عام 2010، بدأ مكتب شؤون الفضاء الخارجي مبادرة تكنولوجيا ارتياد الإنسان للفضاء في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية.
    The Workshop on Sustainable Development in Mountain Areas of Andean Countries built upon the work carried out by the Office for Outer Space Affairs of the Secretariat in the framework of the United Nations Programme on Space Applications. UN 12- وقد استندت حلقة العمل بشأن التنمية المستدامة في المناطق الجبلية في بلدان الأنديز إلى الأنشطة التي اضطلع بها مكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة العامة في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية.
    The United Nations/Colombia/United States of America Workshop on Applications of Global Navigation Satellite Systems was organized jointly with the Government of Colombia and with support from the Government of the United States within the framework of the United Nations Programme on Space Applications. UN 24- وقد شاركت حكومة كولومبيا في تنظيم حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وكولومبيا والولايات المتحدة الأمريكية بشأن تطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة، بدعم من حكومة الولايات المتحدة ضمن إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية.
    In relation to the specific issues addressed in the thematic cluster and cross-cutting issues of the Commission on Sustainable Development for the period 2008-2009, the Office for Outer Space Affairs, within the framework of the United Nations Programme on Space Applications, organized in 2006 several workshops, training courses, expert meetings and projects. UN 39- وفيما يتعلق بالمسائل المحدّدة التي تتناولها المجموعة المواضيعية والمسائل المتداخلة في الفترة 2008-2009، نظَّم مكتب شؤون الفضاء الخارجي في عام 2006، ضمن إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية، أو عقد عددا من حلقات العمل والدورات التدريبية واجتماعات للخبراء والمشاريع.
    The Workshop was part of the Human Space Technology Initiative (HSTI), carried out within the framework of the United Nations Programme on Space Applications (see www.oosa.unvienna.org/oosa/en/SAP/hsti/index.html). UN ونُظِّمت هذه الحلقة في إطار مبادرة تكنولوجيا ارتياد الإنسان للفضاء، التي نُفِّذت في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية (انظر www.oosa.unvienna.org/oosa/en/SAP/hsti/index.html).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد