ويكيبيديا

    "free passage of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حرية مرور
        
    • المرور الحر
        
    To aggravate matters, Israel failed to ensure the free passage of ambulances and the evacuation of the wounded, despite the wide publicity given to its obstruction of medical assistance by journalists, international agencies and NGOs. UN ومما يزيد الطين بلة، فشلت إسرائيل في ضمان حرية مرور سيارات الإسعاف وإجلاء الجرحى رغم حملة الدعاية الواسعة النطاق التي أطلقها صحفيون ووكالات ومنظمات غير حكومية دولية لإعاقة وصول المساعدات الطبية.
    Until all States join together to establish a maritime police force, we cannot allow some hundreds of pirates to threaten the free passage of ships throughout the world. UN وإلى أن تضم جميع الدول صفوفها لإنشاء قوة للشرطة البحرية، لا يمكن أن نسمح لبضع مئات من القراصنة بتهديد حرية مرور السفن في أنحاء العالم.
    Globalization should not be confined to the opening of borders for the free passage of goods. UN وينبغي ألا تقتصر العولمة على فتح الحدود أمام حرية مرور السلع.
    Only the minimum is required: to allow the free passage of humanitarian assistance. UN ولا يطلب إلا الحد الأدنى من أجل إتاحة حرية مرور المساعدة الإنسانية.
    The Geneva Conventions, to which some 165 countries, including the United States, are parties, require the free passage of all medical supplies and foodstuffs intended for civilian use in time of war. UN واتفاقيات جنيف التي انضمت إليها ١٦٥ بلدا، بما في ذلك الولايات المتحدة تتطلب المرور الحر لكافة اﻹمدادات الطبية والمواد الغذائية التي يستخدمها المواطنون في وقت الحرب.
    free passage of medical supplies, personnel and equipment UN إتاحة حرية مرور اللوازم الطبية والأفراد والمعدات
    free passage of medical supplies, personnel and equipment UN حرية مرور اللوازم والمعدات الطبية والعاملين في المجال الطبي
    free passage of medical supplies, personnel and equipment UN حرية مرور اللوازم والمعدات الطبية والعاملين في المجال الطبي
    free passage of medical supplies, personnel and equipment UN حرية مرور اللوازم والمعدات الطبية والعاملين في المجال الطبي
    free passage of medical supplies, personnel and equipment UN حرية مرور اللوازم والمعدات الطبية والعاملين في المجال الطبي
    free passage of medical supplies, personnel and equipment UN حرية مرور اللوازم والمعدات الطبية والعاملين في المجال الطبي
    free passage of medical supplies, personnel and equipment UN حرية مرور اللوازم والمعدات الطبية والعاملين في المجال الطبي
    The free passage of relief goods and the facilitation of humanitarian operations are correlated to a number of human rights, including the right to life, the right to a decent standard of living and the right to protection against discrimination. UN وتوجد علاقات ترابط بين كل من حرية مرور مواد الإغاثة وتيسير العمليات الإنسانية وبين عدد من الحقوق التي تندرج ضمن حقوق الإنسان، ومنها الحق في الحياة، والحق في مستوى معيشي لائق، والحق في الحماية من التمييز.
    VI. free passage of medical personnel, equipment, transport and supplies UN سادسا - حرية مرور الأخصائيين الطبيين والمعدات الطبية ووسائل النقل والإمدادات الطبية
    free passage of relief goods and facilitation of humanitarian operations are correlated to a number of human rights, including the right to life, the right to a decent standard of living and the right to protection against discrimination. UN ويرتبط كل من حرية مرور مواد الإغاثة وتيسير العمليات الإنسانية بعدد من حقوق الإنسان، بما فيها الحق في الحياة، والحق في مستوى معيشة لائق، والحق في الحماية من التمييز.
    free passage of relief goods and facilitation of humanitarian operations are correlated to a number of human rights, including the right to life, the right to a decent standard of living and the right to protection against discrimination. UN ويرتبط كل من حرية مرور مواد الإغاثة وتيسير العمليات الإنسانية بعدد من حقوق الإنسان، بما فيها الحق في الحياة، والحق في مستوى معيشة لائق، والحق في الحماية من التمييز.
    9. Stresses in this context the importance of ensuring the free passage of aid to the Palestinian people and the free movement of persons and goods; UN 9 - تشدد في هذا السياق على أهمية كفالة حرية مرور المعونة إلى الشعب الفلسطيني وحرية حركة الأشخاص والسلع؛
    10. Stresses, in this context, the importance of ensuring the free passage of aid to the Palestinian people and the free movement of persons and goods; UN 10 - تؤكد في هذا السياق أهمية كفالة حرية مرور المعونة إلى الشعب الفلسطيني وحرية حركة الأشخاص والسلع؛
    9. Stresses in this context the importance of ensuring the free passage of aid to the Palestinian people and the free movement of persons and goods; UN 9 - تشدد في هذا السياق على أهمية كفالة حرية مرور المعونة إلى الشعب الفلسطيني وحرية حركة الأشخاص والسلع؛
    It further provides that all authorities concerned shall grant and facilitate the free passage of humanitarian assistance and grant persons engaged in the provision of such assistance rapid and unimpeded access to the internally displaced. UN كما ينص على أنه يجب على جميع السلطات المعنية أن تتيح وتيسر المرور الحر للمساعدة الإنسانية وتمنح الأشخاص القائمين بتوفير مثل هذه المساعدة الوصول السريع والخالي من العراقيل للمشردين داخليا.
    3. All authorities concerned shall grant and facilitate the free passage of humanitarian assistance and grant persons engaged in the provision of such assistance rapid and unimpeded access to the internally displaced. UN 3- تتولى كافة السلطات المعنية إتاحة وتيسير المرور الحر للمساعدة الإنسانية وتمكين الأشخاص القائمين على توفير هذه المساعدة من الوصول، بسرعة ودون عوائق، إلى المشردين داخلياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد