ويكيبيديا

    "freedom of expression and opinion" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حرية التعبير والرأي
        
    • بحرية التعبير والرأي
        
    • وحرية التعبير والرأي
        
    • حرية الرأي والتعبير
        
    • حرية التعبير وإبداء الرأي
        
    • حرية التعبير وحرية الرأي
        
    • لحرية التعبير والرأي
        
    • بحرية الرأي والتعبير
        
    • وحرية التعبير وحرية الرأي
        
    • في التعبير والرأي
        
    The forum will consider ways to guarantee the right of persons with disabilities to freedom of expression and opinion. UN وستؤخذ في الاعتبار تدابير تضمن حق الأشخاص ذوي الإعاقة في حرية التعبير والرأي في إطار هذا البرنامج.
    Article 21 - freedom of expression and opinion, and access to information UN المادة 21 حرية التعبير والرأي والحصول على المعلومات
    The international community must address the excesses being committed in the name of freedom of expression and opinion. UN ويجب على المجتمع الدولي أن يتصدى للتجاوزات التي يجري ارتكابها باسم حرية التعبير والرأي.
    Most States have such provisions on freedom of expression and opinion and freedom of religion and belief, to varying extents. UN ولدى معظم الدول بدرجات متفاوتة أحكام تتعلق بحرية التعبير والرأي وحرية الدين والمعتقد.
    The principles of equality and non-discrimination as well as freedom of religion and freedom of expression and opinion are provided for at the highest level through constitutional enshrinement. UN ويُنَص على مبادئ المساواة وعدم التمييز، وكذا حرية الدين وحرية التعبير والرأي على أعلى مستوى من خلال إدراجها في الدستور.
    Article 21 - freedom of expression and opinion, and access to information UN المادة 21 حرية التعبير والرأي والحصول على المعلومات
    Episodes of violence were reported, however OHCHR observed intimidation of voters and irregularities that violated voters' rights to freedom of expression and opinion. UN ولاحظت مفوضية حقوق الإنسان تعرض الناخبين للترهيب ولمخالفات انتهكت حقوقهم في حرية التعبير والرأي.
    Lack of respect for individuals' right to freedom of expression and opinion was manifest in violence between supporters of competing parties. UN وتجلى عدم احترام حق الأفراد في حرية التعبير والرأي في العنف الذي اندلع بين مؤيدي الأحزاب المتنافسة.
    Article 21: freedom of expression and opinion, and access to information UN المادة 21- حرية التعبير والرأي والحصول على المعلومات 136-148 36
    Journalists and media workers continued to be targeted in attacks aimed at restricting freedom of expression and opinion. UN وتواصل استهداف الصحفيين والعاملين في وسائط الإعلام في هجمات تهدف إلى تقييد حرية التعبير والرأي.
    Such restrictions are incompatible with freedom of expression and opinion as provided for in article 19 of the Covenant. UN وتتنافى هذه التقييدات مع حرية التعبير والرأي المنصوص عليها في المادة 19 من العهد.
    Cases of violations of the right to freedom of expression and opinion UN حالات انتهاك الحق في حرية التعبير والرأي
    Finally, the United Kingdom requested more information on steps taken to ensure that freedom of expression and opinion is upheld in Mali. UN وأخيراً، طلبت المملكة المتحدة المزيد من المعلومات عن الخطوات التي اتخذت لضمان الحفاظ على حرية التعبير والرأي في مالي.
    She stressed that within the Region, academic freedom was included under guarantees of freedom of expression and opinion contained in the Basic Law. UN وأكدت أن الحرية الأكاديمية مكفولة داخل المنطقة من بين ضمانات حرية التعبير والرأي الواردة في القانون الأساسي.
    Allegations were also made of the excessive use of force by members of the security forces and of violations by public officials of the right to freedom of expression and opinion. UN ووردت أيضا ادعاءات بشأن إفراط أعضاء قوات الأمن في استعمال القوة وانتهاك مسؤولين حكوميين للحق في حرية التعبير والرأي.
    Similarly, articles 25 and 26 recognize every individual's right to freedom of thought, conscience, religious conviction, religious practice, and freedom of expression and opinion. UN والمادتان 25 و26 تعترفان أيضا لكل شخص بالحق في حرية الفكر والضمير والدين والتعبّد، إلى جانب حرية التعبير والرأي.
    It is unclear whether the release of Kambaksh signals a change that has positive value for journalists and broader issues of freedom of expression and opinion. UN ومن غير الواضح ما إذا كان إطلاق سراح كامبكش يشير إلى تغيير ذي قيمة إيجابية لفائدة الصحافيين والقضايا الأوسع المتعلقة بحرية التعبير والرأي.
    The measures taken to ensure that media operate in an independent manner and that the freedom of expression and opinion is ensured were also highlighted. UN وسلطت الضوء أيضاً على التدابير المتخذة بغية ضمان استقلال عمل وسائط الإعلام وحرية التعبير والرأي.
    freedom of expression and opinion, and access to information UN حرية الرأي والتعبير والحصول على المعلومات
    freedom of expression and opinion, and access to information UN حرية التعبير وإبداء الرأي والحصول على معلومات
    It was unacceptable to consider the use of swastikas and other Nazi symbols as part of freedom of expression and opinion. UN ومن غير المقبول اعتبار استخدام الصليب المعقوف وغير ذلك من الرموز النازية بوصفها جزءا من حرية التعبير وحرية الرأي.
    Widespread threats to freedom of expression and opinion were also a major concern during the reporting period. UN وكان أحد الشواغل الرئيسية أيضا خلال الفترة المشمولة بالتقرير التهديدات المتفشية لحرية التعبير والرأي.
    50. Since it regarded information as an essential tool of democracy and a vehicle for development, the Government of Bangladesh had affirmed its commitment to respect freedom of the press and freedom of expression and opinion. UN ٥٠ - واختتم قائلا إنه لما كانت حكومة بنغلاديش ترى في اﻹعلام قوة موجهة أساسية للديمقراطية والتنمية، فقد تكفلت باحترام حرية الصحافة، وحرية التعبير وحرية الرأي.
    Human rights defenders and political activists were targeted for arrest and detained in Damascus, limiting their freedom of expression and opinion. UN وكان المدافعون عن حقوق الإنسان والنشطاء السياسيون هدفاً للاعتقال والاحتجاز في دمشق، مما حد من حريتهم في التعبير والرأي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد