ويكيبيديا

    "freedom of religious belief" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حرية المعتقد الديني
        
    • بحرية المعتقد الديني
        
    • وحرية المعتقد الديني
        
    • حرية العقيدة الدينية
        
    • حرية المعتقدات الدينية
        
    • حرية الاعتقاد الديني
        
    • والمعتقد الديني
        
    Article 43: Equality in freedom of religious belief and worship. UN المادة 43: المساواة في حرية المعتقد الديني والعبادة الدينية.
    China will stick to the policy of ensuring freedom of religious belief, and safeguard its people's freedom of religious belief. UN وستواصل الصين سياسة كفالة حرية المعتقدات الدينية وصون حرية المعتقد الديني لشعبها.
    The People's Republic of China's Constitution has established the principles of the freedom of religious belief, the equality of all religions and the separation of church and State. UN ويرسي دستور جمهورية الصين الشعبية مبادئ حرية المعتقد الديني والمساواة بين جميع الأديان والفصل بين الكنيسة والدولة.
    All civil servants in administrative entities are citizens of the People's Republic of China, and enjoy the freedom of religious belief. UN وجميع موظفي الخدمة المدنية في الهيئات الإدارية مواطنون في جمهورية الصين الشعبية، ويتمتعون بحرية المعتقد الديني.
    freedom of religious belief was guaranteed to all, and the use of religion to stir up sedition, UN وحرية المعتقد الديني مكفولة للجميع ويحظر استخدام الدين ﻹثارة الفتن، والتعصب، والتشيّع والتحزب والاقتتال.
    freedom of religious belief was enshrined in his country's Constitution, allowing for the peaceful coexistence of different confessional groups. UN وأكد أن حرية العقيدة الدينية في بلده مجسدة في الدستور، مما يسمح بالتعايش السلمي لشتى الطوائف على اختلاف معتقداتها.
    The freedom of religious belief, worship and practice is enshrined in our Constitution. UN وينص دستورنا على حرية المعتقد الديني والعبادة وممارستها.
    China's Constitution provides for citizens' freedom of religious belief. UN ينص دستور الصين على حرية المعتقد الديني للمواطنين.
    It was stated that the prohibition existed in theory but that freedom of religious belief was acceptable among party members from ethnic minorities. UN وذكر أن الحظر قائم نظرياً إلا أن حرية المعتقد الديني مقبولة بين أعضاء الحزب من اﻷقليات اﻹثينية.
    Article 36 of the Constitution provides for the right to freedom of religious belief but not the right to manifest one's religion as provided for in the first paragraph of article 1 of the 1981 Declaration. UN تكفل المادة ٦٣ من الدستور حق الفرد في حرية المعتقد الديني وليس حقه في اظهار دينه على نحو ما هو مكفول في الفقرة اﻷولى من المادة ١ من إعلان عام ١٨٩١.
    China's Constitution and laws guarantee citizens' freedom of religious belief, and, at the same time, stipulate obligations that citizens must fulfill. UN يكفل الدستور والقوانين في الصين حرية المعتقد الديني للمواطنين، ويفرضان في الوقت ذاته التزامات يتعيّن على المواطنين الوفاء بها.
    As regards the representative's reference to the freedom of religious belief for Tibetan monks, with some 1,800 facilities and over 46,000 monks their religious freedom was protected by law. UN وفيما يتعلق بإشارة الممثل إلى حرية المعتقد الديني لرهبان التبت، قال إن حريتهم الدينية تتمتع بحماية القانون، حيث أن هناك حوالي 008 1 منشأة لهم وأكثر من 000 40 راهب.
    For the Libyan Arab Jamahiriya, which retains and applies the death penalty, a State's decision to retain capital punishment is a manifestation of the right to freedom of religious belief. UN وبالنسبة للجماهيرية العربية الليبية التي أبقت على عقوبة الإعدام وتقوم بتطبيقها، فإن قرار الدولة بالإبقاء على عقوبة الإعدام هو إظهار للحق في حرية المعتقد الديني.
    The People's Congress and the People's Political Consultative Conference at all levels supervise the implementation of the policy on freedom of religious belief by democratic means. " UN ويقوم المؤتمر الشعبي والمؤتمر الاستشاري السياسي للشعب الصيني على كل المستويات بالاشراف، على تنفيذ السياسة المعنية بحرية المعتقد الديني بوسائل ديمقراطية " .
    (g) Freedom of conscience; freedom of religious belief and freedom to preach and to conduct and participate in religious activities in public; UN (ز) حرية الضمير؛ وحرية المعتقد الديني وحرية الوعظ والقيام بالأنشطة الدينية والمشاركة فيها علناً؛
    (g) freedom of conscience; freedom of religious belief and freedom to preach and to conduct and participate in religious activities in public; UN (ز) حرية الضمير؛ وحرية المعتقد الديني وحرية الوعظ وممارسة الأنشطة الدينية والاشتراك فيها علانية؛
    Article 38 of the Constitution guarantees that every person has the right to freedom of religious belief and of worship and the right to profess his/her religion or belief or express it through worship, education and the observance or performance of rituals or ceremonies, in accordance with legal provisions and public order. UN وتكفل المادة 38 من الدستور لكل إنسان الحق في حرية العقيدة الدينية والعبادة والحق في إعلان دينه أو عقيدته أو التعبير عنهما عن طريق العبادة والتعليم والممارسة أو أداء الشعائر أو الاحتفالات، وذلك وفقا لما يتطلبه القانون والنظام العام.
    37. The Constitution clearly stipulates that every person enjoys the right to freedom of religious belief and conscience with concomitant freedoms to manifest and disseminate his religion and beliefs through missionary or educational activities and in practice. UN 37- يكفل الدستور على نحو واضح لكل إنسان الحق في حرية العقيدة الدينية والوجدان مع ما يستلزم ذلك من حق في إظهار دينه ومعتقده ونشره عن طريق التبشير والتعليم والممارسة.
    China will stick to the policy of ensuring freedom of religious belief. UN وسوف تلتزم الصين بسياسة تضمن حرية المعتقدات الدينية.
    10. The Government further states that Chinese citizens' right to freedom of religious belief is protected by the Constitution and the law. UN 10- وتقول الحكومة كذلك إن الحق في حرية الاعتقاد الديني للمواطنين الصينيين حق يحميه الدستور والقانون.
    17. China has taken concrete actions in protecting people's freedom of speech and freedom of religious belief in accordance with law. UN 17- واتخذت الصين إجراءات فعلية لحماية حرية الشعب في التعبير والمعتقد الديني وفقاً للقانون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد