ويكيبيديا

    "freedom of the media" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حرية وسائط الإعلام
        
    • بحرية وسائط الإعلام
        
    • حرية وسائل الإعلام
        
    • وحرية وسائط الإعلام
        
    • حرية الإعلام
        
    • بحرية وسائل الإعلام
        
    • بحرية الإعلام
        
    • حرية وسائل الاعلام
        
    • وحرية وسائل الإعلام
        
    • وحرية الإعلام
        
    • حرية وسائل اﻹعلام في
        
    (ii) Denial of freedom of expression, including freedom of the media, of association, of assembly and of movement; UN `2 ' كبت حرية التعبير؛ بما في ذلك حرية وسائط الإعلام وحرية التجمع وتشكيل الجمعيات والحركة؛
    (ii) Denial of freedom of expression, including freedom of the media, of association, of assembly and of movement; UN ' 2` كبت حرية التعبير، بما في ذلك حرية وسائط الإعلام وحرية تكوين الجمعيات والاجتماع والحركة؛
    Lastly, enhancing and protecting the freedom of the media was a basic condition of the Department's effectiveness. UN وأخيرا، فإن تعزيز وحماية حرية وسائط الإعلام شرطان أساسيان لتحقيق فعالية الإدارة.
    Miklos Haraszti OSCE Representative on freedom of the media UN ممثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا المعني بحرية وسائط الإعلام
    Furthermore, the Constitution also provides for the right to impart and acquire knowledge as well as freedom of the media. UN وعلاوة على ذلك، ينصّ الدستور أيضاً على الحق في نقل المعرفة للآخرين واكتسابها فضلاً عن حرية وسائل الإعلام.
    Peace and stability go hand in hand with human rights, the rule of law and freedom of the media. UN إن السلام والاستقرار يسيران جنبا إلى جنب مع حقوق الإنسان وسيادة القانون وحرية وسائط الإعلام.
    The State guarantees the freedom of the media to express an opinion. UN تكفل الدولة حرية الإعلام في التعبير عن الرأي.
    81. The reporting period has once again been characterized by numerous assaults by political parties on freedom of the media. UN 81 - وقد استمت الفترة المشمولة بالتقرير من جديد بهجمات عديدة من الأحزاب السياسية على حرية وسائط الإعلام.
    GOAL: To ensure the freedom of the media to perform their essential role and the right of the public to have access to information UN الهدف: كفالة حرية وسائط الإعلام لكي تؤدي دورها الأساسي، وضمان حق الجمهور في الحصول على المعلومات
    The Constitution therefore ensures that there is freedom of the media. UN ويكفل الدستور بالتالي حرية وسائط الإعلام.
    :: Ensure the freedom of the media to perform their essential role and the right of the public to have access to information UN :: كفالة حرية وسائط الإعلام لكي تؤدي دورها الأساسي، وضمان حق الجمهور في الحصول على المعلومات
    The Special Rapporteur considers that in the present circumstances, progress is most needed urgently with respect to the freedom of the media and the independence of the judiciary. UN ويرى المقرر الخاص وجود حاجة ملحة، في سياق الظروف الحالية، إلى إحراز تقدم بخصوص حرية وسائط الإعلام واستقلالية القضاء.
    Submission to Parliament of a draft law on freedom of the media by the Government UN تقديم الحكومة إلى البرلمان مشروع قانون بشأن حرية وسائط الإعلام
    Goal 6: To ensure the freedom of the media to perform their essential role and the right of the public to have access to information. UN الهدف 6: كفالة حرية وسائط الإعلام لكي تؤدي دورها الأساسي وضمان حق الجمهور في الحصول على المعلومات.
    freedom of the media and impartiality of State administration are essential requirements for free and fair elections. UN تعتبر حرية وسائط الإعلام وحياد إدارة الدولة شروطا أساسية لإجراء انتخابات حرة ونزيهة.
    freedom of opinion and expression on freedom of the media UN المعني بالحق في الرأي والتعبير أوروبا المعني بحرية وسائط الإعلام
    Miklos Haraszti OSCE Representative on freedom of the media UN ممثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا المعني بحرية وسائط الإعلام
    Freimut Duve, OSCE Representative on freedom of the media UN فرايموت دوفيه، ممثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا المعني بحرية وسائط الإعلام
    The training would be given by journalists from Hungary, and the representative of OSCE on freedom of the media would intervene in the course. UN وسيقدم التدريب صحفيون من هنغاريا وسيلقي ممثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بشأن حرية وسائل الإعلام بياناً في الدورة.
    The United States also urged Turkmenistan to accept the recommendations addressing restrictions on freedom of the media, assembly, association and religion. UN وحثت الولايات المتحدة أيضاً تركمانستان على قبول التوصية التي تتناول القيود على حرية وسائل الإعلام والتجمع وتكوين الجمعيات والدين.
    Rule of law, independence of justice, freedom of the media and the protection of journalists are benchmarks of the administration's good faith in this regard. UN وتشكل سيادة حكم القانون واستقلال القضاء وحرية وسائط الإعلام وحماية الصحفيين أسسا مرجعية لحُسن نية الإدارة في هذا الصدد.
    The State guarantees the freedom of the media to express opinions. UN وتكفل الدولة حرية الإعلام في التعبير عن الآراء.
    In the light of the above, and as far as freedom of the media is concerned, the Special Rapporteur recommends the following to the Government of Albania: UN وفي ضوء ما سبق يوصي المقرر الخاص بأن تقوم حكومة ألبانيا بما يلي، فيما يتعلق بحرية وسائل الإعلام:
    OSCE Representative on freedom of the media UN ممثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا المعني بحرية الإعلام
    5. Restrictions on freedom of the media (in areas UN ٥ - القيود المفروضة على حرية وسائل الاعلام
    - Media Law, as the system law in the field of media, regulates the preconditions for exercising the freedom of expression and the freedom of the media. UN قانون الإعلام، وهو قانون الدولة في مجال الإعلام، وينظم الشروط المسبقة لممارسة حرية التعبير وحرية وسائل الإعلام.
    The delegation did not consider that the legislation contravenes the freedom of expression and freedom of the media. UN ولم ير الوفد أن التشريع يتعارض مع حرية التعبير وحرية الإعلام.
    (d) Guarantee the freedom of the media throughout the country, and in particular in Kosovo, and cease the obstruction of the Albanian-language media in Kosovo; UN )د( كفالة حرية وسائل اﻹعلام في جميع أنحاء البلد، لا سيما في كوسوفو، والكف عن عرقلة وسائل اﻹعلام الناطقة باللغة اﻷلبانية في كوسوفو؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد