ويكيبيديا

    "freely expressed wishes of the peoples concerned" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الرغبات التي تعرب عنها الشعوب المعنية
        
    • الرغبات التي أعربت عنها الشعوب المعنية
        
    Recognizing also that all available options for self-determination of the Territories are valid as long as they are in accordance with the freely expressed wishes of the peoples concerned and in conformity with the clearly defined principles contained in resolutions 1514 (XV), 1541 (XV) and other resolutions of the General Assembly, UN وإذ تسلم أيضا بأن جميع الخيارات المتاحة لتقرير مصير الأقاليم تعتبر صحيحة ما دامت تتفق مع الرغبات التي تعرب عنها الشعوب المعنية بحرية وتطابق المبادئ المحددة تحديدا واضحا الواردة في قراري الجمعية العامة 1514 (د - 15) و 1541 (د - 15) وغيرهما من القرارات،
    Recognizing also that all available options for self-determination of the Territories are valid as long as they are in accordance with the freely expressed wishes of the peoples concerned and in conformity with the clearly defined principles contained in resolutions 1514 (XV), 1541 (XV) and other resolutions of the General Assembly, UN وإذ تسلم أيضا بأن جميع الخيارات المتاحة لتقرير مصير الأقاليم تعتبر صحيحة ما دامت تتفق مع الرغبات التي تعرب عنها الشعوب المعنية بحرية وتطابق المبادئ المحددة تحديدا واضحا الواردة في القرارين 1514 (د - 15) و 1541 (د - 15) وغيرهما من قرارات الجمعية العامة،
    Recognizing that all available options for self-determination of the Territories are valid as long as they are in accordance with the freely expressed wishes of the peoples concerned and in conformity with the clearly defined principles contained in General Assembly resolutions 1514 (XV), 1541 (XV) and other resolutions of the General Assembly, UN وإذ تسلم بأن جميع خيارات تقرير المصير المتاحة تعتبر صحيحة ما دامت تتفق مع الرغبات التي تعرب عنها الشعوب المعنية بحرية وتطابق المبادئ المحددة بوضوح والواردة في القرارين ١٥١٤ )د - ١٥( و ١٥٤١ )د - ١٥( وغيرهما من قرارات الجمعية العامة،
    Recognizing that all available options for self-determination of the Territories are valid as long as they are in accordance with the freely expressed wishes of the peoples concerned and in conformity with the clearly defined principles contained in resolutions 1514 (XV), 1541 (XV) and other resolutions of the General Assembly, UN وإذ تسلم بأن جميع خيارات تقرير المصير المتاحة تعتبر صحيحة ما دامت تتفق مع الرغبات التي تعرب عنها الشعوب المعنية بحرية وتطابق المبادئ المحددة بوضوح والواردة في القرارين ١٥١٤ )د - ١٥( و ١٥٤١ )د - ١٥( وغيرهما من قرارات الجمعية العامة،
    Recognizing that all available options for self-determination of the Territories are valid as long as they are in accordance with the freely expressed wishes of the peoples concerned, on a case-by-case basis and in conformity with the clearly defined principles contained in General Assembly resolutions 1514 (XV) and 1541 (XV) and other relevant resolutions of the Assembly, UN وإذ تسلم بأن جميع الخيارات المطروحة لتقرير مصير الأقاليم خيارات سليمة ما دامت تتفق مع الرغبات التي تعرب عنها الشعوب المعنية بحرية، على أساس كل حالة على حدة، وتتفق مع المبادئ المحددة تحديدا واضحا في قراري الجمعية العامة 1514 (د-15) و 1541 (د-15) وغيرهما من قرارات الجمعية المتصلة بالموضوع،
    Recognizing that all available options for self-determination of the Territories are valid as long as they are in accordance with the freely expressed wishes of the peoples concerned, on a case-by-case basis and in conformity with the clearly defined principles contained in General Assembly resolutions 1514 (XV), 1541 (XV) and other relevant resolutions of the Assembly, UN وإذ تسلم بأن جميع الخيارات المطروحة لتقرير مصير الأقاليم خيارات سليمة ما دامت تتفق مع الرغبات التي تعرب عنها الشعوب المعنية بحرية، على أساس كل حالة على حدة، وتتفق مع المبادئ المحددة تحديدا واضحا في قراري الجمعية العامة 1514 (د-15) و 1541 (د-15) وغيرهما من قرارات الجمعية المتصلة بالموضوع،
    Recognizing that all available options for self-determination of the Territories are valid as long as they are in accordance with the freely expressed wishes of the peoples concerned, on a case-by-case basis and in conformity with the clearly defined principles contained in General Assembly resolutions 1514 (XV) and 1541 (XV) and other relevant resolutions of the Assembly, UN وإذ تسلم بأن جميع الخيارات المطروحة لتقرير مصير الأقاليم خيارات سليمة ما دامت تتفق مع الرغبات التي تعرب عنها الشعوب المعنية بحرية، على أساس كل حالة على حدة، وتتفق مع المبادئ المحددة تحديدا واضحا في قراري الجمعية العامة 1514 (د-15) و 1541 (د-15) وغيرهما من قرارات الجمعية المتصلة بالموضوع،
    Recognizing that all available options for self-determination of the Territories are valid as long as they are in accordance with the freely expressed wishes of the peoples concerned, on a case-by-case basis and in conformity with the clearly defined principles contained in resolutions 1514 (XV), 1541 (XV) and other relevant resolutions of the Assembly, UN وإذ تسلم بأن جميع الخيارات المطروحة لتقرير مصير الأقاليم خيارات سليمة ما دامت تتفق مع الرغبات التي تعرب عنها الشعوب المعنية بحرية، على أساس كل حالة على حدة، وتتفق مع المبادئ المحددة تحديدا واضحا في القرارين 1514 (د-15) و 1541 (د-15) وغيرهما من قرارات الجمعية المتصلة بالموضوع،
    Recognizing that all available options for self-determination of the Territories are valid as long as they are in accordance with the freely expressed wishes of the peoples concerned, on a case-by-case basis and in conformity with the clearly defined principles contained in resolutions 1514 (XV), 1541 (XV) and other relevant resolutions of the Assembly, UN وإذ تسلم بأن جميع الخيارات المتاحة لتقرير مصير الأقاليم خيارات سليمة ما دامت تتفق مع الرغبات التي تعرب عنها الشعوب المعنية بحرية، على أساس كل حالة على حدة وتتفق مع المبادئ المحددة بوضوح في القرارين 1514 (د - 15) و 1541 (د - 15) وغيرهما من قرارات الجمعية المتخذة في هذا الصدد،
    Recognizing that all available options for self-determination of the Territories are valid as long as they are in accordance with the freely expressed wishes of the peoples concerned, on a case-by-case basis and in conformity with the clearly defined principles contained in resolutions 1514 (XV), 1541 (XV) and other relevant resolutions of the Assembly, UN وإذ تسلم بأن جميع الخيارات المتاحة لتقرير مصير الأقاليم خيارات سليمة ما دامت تتفق مع الرغبات التي تعرب عنها الشعوب المعنية بحرية، على أساس كل حالة على حدة وتتفق مع المبادئ المحددة بوضوح في القرارين 1514 (د - 15) و 1541 (د - 15) وغيرهما من قرارات الجمعية المتخذة في هذا الصدد،
    Recognizing that all available options for self-determination of the Territories are valid as long as they are in accordance with the freely expressed wishes of the peoples concerned and in conformity with the clearly defined principles contained in resolutions 1514 (XV), 1541 (XV) and other resolutions of the General Assembly, UN وإذ تسلـِّـم بأن جميع الخيارات المتاحة لتقرير مصير الأقاليم تعتبر صحيحة ما دامت تتفق مع الرغبات التي تعرب عنها الشعوب المعنية بحرية وتطابق المبادئ المحددة تحديدا واضحا الواردة في قراري الجمعية العامة 1514 (د - 15) و 1541 (د - 15) وغيرهما من قرارات الجمعية العامة،
    Recognizing also that all available options for self-determination of the Territories are valid as long as they are in accordance with the freely expressed wishes of the peoples concerned and in conformity with the clearly defined principles contained in resolutions 1514 (XV), 1541 (XV) and other resolutions of the General Assembly, UN وإذ تسلم أيضا بأن جميع الخيارات المتاحة لتقرير مصير الأقاليم تعتبر صحيحة ما دامت تتفق مع الرغبات التي تعرب عنها الشعوب المعنية بحرية وتطابق المبادئ المحددة تحديدا واضحا الواردة في قراري الجمعية العامة 1514 (د - 15) و 1541 (د - 15) وغيرهما من قرارات الجمعية العامة،
    Recognizing also that all available options for self-determination of the Territories are valid as long as they are in accordance with the freely expressed wishes of the peoples concerned and in conformity with the clearly defined principles contained in resolutions 1514 (XV), 1541 (XV) and other resolutions of the General Assembly, UN وإذ تسلم أيضا بأن جميع الخيارات المتاحة لتقرير مصير الأقاليم تعتبر صحيحة ما دامت تتفق مع الرغبات التي تعرب عنها الشعوب المعنية بحرية وتطابق المبادئ المحددة تحديدا واضحا الواردة في قراري الجمعية العامة 1514 (د - 15) و 1541 (د - 15) وغيرهما من قرارات الجمعية العامة،
    Recognizing that all available options for self-determination of the Territories are valid as long as they are in accordance with the freely expressed wishes of the peoples concerned and in conformity with the clearly defined principles contained in resolutions 1514 (XV), 1541 (XV) and other resolutions of the General Assembly, UN وإذ تسلم بأن جميع الخيارات المتاحة لتقرير مصير اﻷقاليم تعتبر سليمة مادامت تتفق مع الرغبات التي تعرب عنها الشعوب المعنية بحرية وتطابق المبادئ المحددة تحديدا واضحا في قراري الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( و ١٥٤١ )د - ١٥( وغيرهما من قرارات الجمعية العامة،
    Recognizing that all available options for self-determination of the Territories are valid as long as they are in accordance with the freely expressed wishes of the peoples concerned and in conformity with the clearly defined principles contained in resolutions 1514 (XV), 1541 (XV) and other resolutions of the General Assembly, UN وإذ تسلم بأن جميع الخيارات المتاحة لتقرير مصير اﻷقاليم تعتبر سليمة مادامت تتفق مع الرغبات التي تعرب عنها الشعوب المعنية بحرية وتطابق المبادئ المحددة تحديدا واضحا في قراري الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( و ١٥٤١ )د - ١٥( وغيرهما من قرارات الجمعية العامة،
    Recognizing that all available options for self-determination of the Territories are valid as long as they are in accordance with the freely expressed wishes of the peoples concerned and in conformity with the clearly defined principles contained in resolutions 1514 (XV), 1541 (XV) and other resolutions of the General Assembly, UN وإذ تسلم بأن جميع الخيارات المتاحة لتقرير مصير اﻷقاليم تعتبر صحيحة ما دامت تتفق مع الرغبات التي تعرب عنها الشعوب المعنية بحرية وتطابق المبادئ المحددة تحديدا واضحا الواردة في قراري الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( و ١٥٤١ )د - ١٥( وغيرهما من قرارات الجمعية العامة،
    Recognizing that all available options for self-determination of the Territories are valid as long as they are in accordance with the freely expressed wishes of the peoples concerned and in conformity with the clearly defined principles contained in resolutions 1514 (XV), 1541 (XV) and other resolutions of the General Assembly, UN وإذ تسلم بأن جميع الخيارات المتاحة لتقرير مصير الأقاليم تعتبر سليمة مادامت تتفق مع الرغبات التي تعرب عنها الشعوب المعنية بحرية وتطابق المبادئ المحددة تحديدا واضحا في قراري الجمعية العامة 1514 (د - 15) و 1541 (د - 15) وغيرهما من قرارات الجمعية العامة،
    Recognizing that all available options for self-determination of the Territories are valid as long as they are in accordance with the freely expressed wishes of the peoples concerned and in conformity with the clearly defined principles contained in resolutions 1514 (XV), 1541 (XV) and other resolutions of the General Assembly, UN وإذ تسلم بأن جميع الخيارات المتاحة لتقرير مصير الأقاليم تعتبر صحيحة ما دامت تتفق مع الرغبات التي تعرب عنها الشعوب المعنية بحرية وتطابق المبادئ المحددة تحديدا واضحا الواردة في قراري الجمعية العامة 1514 (د - 15) و 1541 (د - 15) وغيرهما من قرارات الجمعية العامة،
    Recognizing that all available options for self-determination of the Territories are valid as long as they are in accordance with the freely expressed wishes of the peoples concerned and in conformity with the clearly defined principles contained in resolutions 1514 (XV), 1541 (XV) and other resolutions of the General Assembly, UN وإذ تسلم بأن جميع الخيارات المتاحة لتقرير مصير الأقاليم تعتبر صحيحة ما دامت تتفق مع الرغبات التي تعرب عنها الشعوب المعنية بحرية وتطابق المبادئ المحددة تحديدا واضحا الواردة في قراري الجمعية العامة 1514 (د - 15) و 1541 (د - 15) وغيرهما من قرارات الجمعية العامة،
    Recognizing that all available options for self-determination of the Territories are valid as long as they are in accordance with the freely expressed wishes of the peoples concerned and in conformity with the clearly defined principles contained in resolutions 1514 (XV), 1541 (XV) and other resolutions of the General Assembly, UN وإذ تسلم بأن جميع الخيارات المتاحة لتقرير مصير الأقاليم تعتبر صحيحة ما دامت تتفق مع الرغبات التي تعرب عنها الشعوب المعنية بحرية وتطابق المبادئ المحددة تحديدا واضحا الواردة في قراري الجمعية العامة 1514 (د - 15) و 1541 (د - 15) وغيرهما من قرارات الجمعية العامة،
    " Convinced as we are that in the decolonization process there is no alternative to the principle of self-determination, we once again reiterate the legitimacy of all options of self-determination consistent with General Assembly resolutions 1514 (XV) and 1541 (XV) as long as it is ascertained that they are the freely expressed wishes of the peoples concerned. UN " واقتناعا منا بأنه ما من بديل في عملية إنهاء الاستعمار، لمبدأ تقرير المصير، فإننا نكرر مرة أخرى التأكيد على شرعية جميع خيارات تقرير المصير المتسقة مع قراري الجمعية العامة ١٥١٤ )د -١٥ ( و ١٥٤١ )د - ١٥( ما دام من المؤكد أنها تمثل الرغبات التي أعربت عنها الشعوب المعنية بحرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد