ويكيبيديا

    "freeport" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • فريبورت
        
    • فري بورت
        
    • الموانئ الحرة
        
    • المواني الحرة
        
    • لفريبورت
        
    There are reports that traders are shipping sawn wood in containers from the Freeport of Monrovia, but this is unconfirmed. UN وتفيد التقارير بأن التجار يشحنون الخشب المنشور في حاويات من فريبورت في منروفيا، ولكن تلك التقارير غير مؤكدة.
    Freeport seeks compensation in the amount of US$10,301,346 for contract losses and interest.Table 13. UN وتلتمس فريبورت تعويضاً بمبلغ 346 301 10 دولاراً أمريكياً عن خسائر تعاقدية وخسائر في الفائدة.
    “The Freeport Mines Company control the whole economy of Irian Jaya. UN " وتتحكم شركة مناجم فريبورت في مجمل اقتصاد إيريان جايا.
    Freeport also supplies over half the revenue tax for Jakarta. UN كما توفر فريبورت ما يزيد على نصف ضريبة الدخل لجاكارتا.
    Apparently, Freeport security cooperated with the Indonesian army during some incidents, including an attack in which three people were killed and five disappeared. UN ويبدو أن قوات اﻷمن التابعة لشركة فري بورت قد تعاونت مع الجيش الاندونيسي أثناء عدد من اﻷحداث، بما في ذلك هجوم لقي فيه ثلاثة أشخاص مصرعهم واختفى فيه خمسة آخرون.
    In 1990, 250 women organized themselves to protest against ABRI and the practices of Freeport. UN وفي عام 1990 نظمت 250 إمرأة أنفسهن للاحتجاج على القوات المسلحة والممارسات في فريبورت.
    Freeport had expropriated a large amount of the local people’s land, and the women demanded that it be returned. UN وقد صادرت فريبورت مساحات كبيرة من أراضي الأهالي وطالبت النساء بإرجاعها إلى أصحابها.
    Freeport said that it had bought the land from the State. UN وقالت شركة فريبورت إنها اشترت الأراضي من الدولة.
    The Government denied that the women had any title to the land. The land which they had farmed was used to build houses for Freeport workers. UN وأنكرت الحكومة حق النساء في ملكية الأراضي، فالأراضي التي كنّ قد زرعنها تستخدم لبناء المساكن لعمال منجم فريبورت.
    Freeport is also accused of polluting the river causing fish and animals to die. UN وشركة فريبورت المنجمية متهمة أيضاً بتلويث النهر متسببة في موت السمك والحيوانات.
    Various UNEP publications and posters were on display all week at the Freeport Exhibition Centre. UN كما تم عرض مختلف مطبوعات وملصقات برنامج الأمم المتحدة للبيئة طوال الأسبوع في مركز فريبورت للمعارض.
    The Freeport of Monrovia and Robertsfield International Airport currently collect 99 per cent of duties. UN ويجمع ميناء فريبورت بمنروفيا ومطار روبرتسفيلد الدولي حالياً 99 في المائة من الرسوم.
    This may be in part because the Freeport shouldered the retrenchment costs of $794,000 over a single year. UN وربما يعزى ذلك في بعض منه إلى أن ميناء فريبورت تحمل تكاليف الاستغناء البالغة 000 794 دولار خلال سنة واحدة.
    The Government has instituted better controls at the Freeport in Monrovia and has established a system of pre-shipment inspections of imported goods to address the undervaluation of imports, such as rice and petroleum. UN وفي هذا الصدد، أنشأت الحكومة ضوابط أقوى في مرفأ فريبورت بمونروفيا كما أنشأت نظاما لتفتيش حمولات السلع المستوردة قبل شحنها سعياً منها إلى مواجهة عملية بخس قيم الواردات كالأرزّ والنفط.
    On the island of Grand Bahama, the Airport and Seaport in Freeport are owned by the Grand Bahama Port Authority. UN وفي جزيرة غراند بهاما, تعود ملكية المطار والميناء في فريبورت إلى هيئة ميناء غراند بهاما.
    The Grand Bahama Port Authority owns the Airport and Seaport at Freeport in the Island of Grand Bahama. UN وتمتلك هيئة ميناء غراند بهاما الميناء الجوي والميناء البحري في فريبورت في جزيرة غراند بهاما.
    Reagan National to Charlotte with a connecting flight to Freeport, Grand Bahamas. Open Subtitles من مطار ريجان الدولى الى شارولت مع رحله وصل فى المنتصف الى فريبورت فى جزر البهاما
    72. Roberts International Airport and the Freeport of Monrovia remain vulnerable to drug trafficking. UN 72 - وما زال من السهل تهريب المخدرات عبر مطار روبرتس الدولي وميناء فريبورت في مونروفيا.
    109. The Panel urges the Government of Liberia to provide the Drug Enforcement Agency with free and unrestricted access to the Freeport of Monrovia and to other seaports and border posts nationwide. Annex I UN ١٠٩ - ويحث الفريق حكومة ليبريا على أن تتيح لوكالة إنفاذ قوانين مراقبة المخدرات إمكانية الوصول غير المقيد إلى ميناء فريبورت في مونروفيا، والموانئ والمراكز الحدودية الأخرى في جميع أنحاء البلد.
    That work included an examination of official and unofficial records relating to the illicit trade in narcotic drugs, including the involvement of some security agents as couriers, and the vulnerability of the Freeport of Monrovia as a trans-shipment facility for such drugs. UN وتضمن ذلك العمل فحص السجلات الرسمية وغير الرسمية المتصلة بالاتجار غير المشروع بالمخدرات، بما في ذلك مشاركة بعض عناصر الأمن كناقلين، وضعف ميناء فري بورت في مونروفيا بوصفه مرفقا لإعادة شحن تلك المخدرات.
    A new working contract was concluded with PT Freeport Indonesia (PTFI), which basically covered the technical, financial, fiscal, manpower, environmental and community development aspects of the mining activities. UN وتم ابرام عقد عمل جديد مع هيئة الموانئ الحرة للمعاملة التفضيلية باندونيسيا، يغطي بشكل أساسي الجوانب التقنية والمالية والضريبية والجوانب المتعلقة بالقوى العاملة والبيئة والتنمية المجتمعية من أنشطة التعدين.
    - Freeport development: the Mauritius experience (UNCTAD/SHIP/494(13)) UN - تطوير المواني الحرة: تجربة موريشيوس )UNCTAD/SHIP/494(13)(
    She was forced into the back of a Freeport truck and taken to the district military command post. UN ونقلت بالقوة على متن شاحنة تابعة لفريبورت ونقلت الى مركز القيادة العسكرية المحلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد