(iii) Commercial freight and cartage . 5 553 000 | UN | `٣` الشحن والنقل التجاريان ٠٠٠ ٥٥٣ ٥ |
Commercial freight and cartage | UN | الشحن والنقل التجاريان في الموانئ |
(iii) Commercial freight and cartage . 600 000 | UN | ' ٣ ' الشحن والنقل التجاريان ٠٠٠ ٦٠٠ |
Savings of $200 are reported under the commercial freight and cartage line item. | UN | وأبلغ عن تحقيق وفورات مجموعها ٠٠٢ دولار في بند الشحن والنقل التجاريين. |
Commercial freight and cartage 127.2 22.8 150.0 | UN | الشحن والنقل بالعربات التجاريان |
77. Commercial freight and cartage. Provision was made in the budget estimates in the amount of $180,000. | UN | ٧٧ - الشحن والنقل التجاريان - رصد مبلغ ٠٠٠ ١٨٠ دولار في تقديرات الميزانية لهذا البند. |
79. Commercial freight and cartage. No change. | UN | ٧٩- الشحن والنقل التجاريان - لم يطرأ أي تغيير. |
Commercial freight and cartage | UN | الشحن والنقل التجاريان بالعربات |
Commercial freight and cartage | UN | الشحن والنقل التجاريان بالعربات |
Commercial freight and cartage | UN | الشحن والنقل التجاريان بالعربات |
100. Commercial freight and cartage. | UN | ١٠٠- الشحن والنقل التجاريان - تحققـــت وفــورات فــي إطار هذا البند بمبلغ ٠٠٠ ٥٠٠ دولار ﻷن الكثير من متطلبات |
78. Commercial freight and cartage. Reduced requirements for shipping and customs clearance charges resulted in an unutilized balance of $662,600. | UN | ٨٧- الشحن والنقل التجاريان - نتج عن خفض الاحتياجات لرسوم الشحن والتخليص الجمركي رصيد لم يستغل قدره ٦٠٠ ٦٦٢ دولار. |
5. Commercial freight and cartage. Provision is made for the cost of shipping and handling of supplies and equipment for which no provision has been made elsewhere. | UN | ٥ - الشحن والنقل التجاريان - يرصد اعتماد لتكلفة شحن ومعالجة اللوازم والمعدات التي لم يرصد لها اعتماد تحت أي بند آخر. |
22. Commercial freight and cartage | UN | ٢٢- الشحن والنقل التجاريان التكلفة الشهرية |
Commercial freight and cartage | UN | الشحن والنقل التجاريان بالعربات |
Commercial freight and cartage 500.0 500.0 1 654.6 (1 154.6) | UN | الشحن والنقل التجاريان |
Commercial freight and cartage 230.5 | UN | الشحن والنقل التجاريان |
Commercial freight and cartage | UN | الشحن والنقل التجاريان |
The costs anticipated under transport of contingent-owned equipment were charged against commercial freight and cartage instead. | UN | إذ حملت التكاليف المتوقعة تحت بند نقل المعدات المملوكة للوحدات على بند الشحن والنقل التجاريين. |
Commercial freight and cartage. Cost of air freight awaiting IOVs from UNDP, El Salvador. | UN | الشحن والنقل بالعربات التجاريان: تكلفة الشحن الجوي، ريثما ترد قسائم المعاملات المكتبية من مكتب البرنامج اﻹنمائي في السلفادور. |
25. Provision made in the initial budget of UNAMSIL for the period 2000-2001 covered projected requirements for commercial freight and cartage estimated at $62,400, with no requirements anticipated for the transportation of contingent-owned equipment. | UN | 25 - ويغطي الاعتماد المدرج في الميزانية الأولية للبعثة للفترة 2000-2001 تكاليف الاحتياجات المتوقعة للشحن والنقل التجاريين وتقدر بمبلغ 400 62 دولار، مع عدم توقع احتياجات لنقل المعدات المملوكة للوحدات. |
There were also lower requirements for commercial freight and cartage as a result of the reduction in strength and curtailment of activities in view of the anticipated liquidation. | UN | وكانت الاحتياجات المتعلقة بالشحن والنقل التجاريين أقل أيضا نتيجة تقليص القوام واﻷنشطة نظرا للتصفية المرتقبة. |
freight and cartage . 17 500 | UN | ٩ - أجور الشحن والنقل بالعربات ٥٠٠ ١٧ |
(c) Commercial freight and cartage . - | UN | المساعدة في نزع السلاح والتسريح الشحن الجوي والسطحي |
(c) Commercial freight and cartage 0.0 0.0 | UN | الشحن والتحميل التجاريان |
Commercial freight and cartage | UN | الشحن والنقل في الموانئ التجاريان |
It also provides for essential additional logistical requirements under premises, transport and air operations, communications, supplies and services and commercial freight and cartage. | UN | كما يشمل التقدير احتياجات سوقية إضافية أساسية تندرج تحت بنود أماكن العمل وعمليات النقل والعمليات الجوية والاتصالات واللوازم والخدمات والشحن والنقل التجاريين. |