Commercial sea freight containers continue to be a major transport medium. | UN | ولا تزال حاويات الشحن البحري التجاري تمثل وسيلة نقل رئيسية. |
Both scanners are suitable for screening freight containers and vehicles, and have an additional detection capability for nuclear and radioactive substances. | UN | ويمكن للماسحتين فحص حاويات الشحن والمركبات، ولها قدرة إضافية للكشف عن المواد النووية والمشعة. |
This has become most noticeable in the area of drug trafficking by sea, particularly in sea freight containers. | UN | وقد أصبح هذا الجانب ملحوظا بشكل أكبر في مجال التصدي للاتِّجار عن طريق البحر، وخصوصاً في حاويات الشحن البحري. |
(ii) loss of shielding integrity which would result in more than a 20% increase in the radiation level at any external surface of the freight containers. | UN | `٢` وفقدان سلامة التدريع الذي قد يؤدي إلى زيادة تتجاوز ٠٢ في المائة في مستوى اﻹشعاع على أي سطح خارجي في حاويات البضائع. |
113. In May 2006, IMO also decided to start reviewing the World Customs Organization Framework of Standards to Secure and Facilitate Global Trade (known as the SAFE Framework) with a view to developing appropriate requirements to enhance the security of transportation of closed cargo transport units and of freight containers. | UN | 113 - وفي أيار/مايو 2006، قررت المنظمة الشروع في استعراض إطار معايير منظمة الجمارك العالمية لتأمين وتيسير التجارة العالمية بغية وضع شروط ملائمة لتعزيز أمن نقل وحدات نقل البضائع المغلقة وحاويات الشحن. |
At ECLAC’s request, regular liaisons have been arranged between ECLAC and the ISO technical committee on freight containers and the ISO subcommittee on inland navigation. | UN | وبناء على طلب اللجنة، تم ترتيب اتصالات منتظمة بينها وبين لجنة المنظمة التقنية المعنية بحاويات الشحن ولجنة المنظمة الفرعية بشأن الملاحة الداخلية. |
In the case of a vehicle without sides the placards may be affixed directly on the cargo-carrying unit provided that they are readily visible; in the case of physically large tanks or freight containers, the placards on the tanks or freight containers shall suffice. | UN | وفي حالة المركبة التي بدون جوانب، يمكن تثبيت لوحات اﻹعلان مباشرة على الوحدة التي تحمل الشحنة شريطة أن تكون مرئية بسهولة؛ وفي حالة الصهاريج الضخمة أو حاويات الشحن، فإن لوحات اﻹعلان الموضوعة عن الصهاريج أو حاويات الشحن تعتبر كافية. |
6.8.3 Requirements for the design, construction, inspection and testing of freight containers used as bulk containers | UN | 6-8-3 اشتراطات تصميم وبناء وفحص واختبار حاويات الشحن المستخدمة كحاويات سوائب |
6.8.3.3.2 freight containers used and qualified as bulk containers shall be inspected periodically according to the CSC. | UN | 6-8-3-3-2 يتم فحص حاويات الشحن المستخدمة والمعتمدة كحاويات سوائب. |
6.8.3.4.1 freight containers used as bulk containers shall be marked with a Safety Approval Plate in accordance with the CSC. | UN | 6-8-3-4-1 توضع على حاويات الشحن المستخدمة كحاويات سوائب علامة على لوح باعتماد السلامة وفقاً لاتفاقية سلامة الحاويات. |
6.8.4 Requirements for the design, construction and approval of bulk containers other than freight containers | UN | 6-8-4 اشتراطات تصميم وبناء واعتماد حاويات السوائب الأخرى غير حاويات الشحن |
For example, commodity exporters tend to make more use of bulk transport systems, whereas manufactured exporters will tend to use ISO freight containers and multimodal transport systems. | UN | فمثلا، غالباً ما يلجأ مصدرو السلع إلى نظم نقل السوائب في حين يميل مصدرو السلع المصنعة إلى استخدام حاويات الشحن الخاصة بمنظمة التوحيد القياسي أو نظم النقل المتعددة الوسائط. |
5. Sea freight containers are an integral part of the international trade supply chain, and the volume of freight containers used in global trade increases steadily every year. | UN | 5 - تعد حاويات الشحن البحري جزءا لا يتجزأ من السلسلة الدولية للإمدادات التجارية، ويزداد باطراد سنويا عدد حاويات الشحن المستخدمة في التجارة العالمية. |
Criticality safety index (CSI) assigned to a package, overpack or freight container containing fissile material means a number which is used to provide control over the accumulation of packages, overpacks or freight containers containing fissile material. | UN | يعني " مؤشر أمان الحالة الحرجية " المحدد لطرد أو عبوة خارجية أو حاوية شحن تحتوي مواد انشطارية رقما يستخدم للتمكين من مراقبة تجمع الطرود أو العبوات الخارجية أو حاويات الشحن التي تحتوي مواد انشطارية. |
5.3.1.1.5.1 Large freight containers carrying packages other than excepted packages, and tanks shall bear four placards which conform with the model 7D given in Figure 5.2. | UN | ٥-٣-١-١-٥-١ يجب أن تحمل حاويات الشحن الكبيرة التي تنقل طروداً بخلاف الطرود المستثناة، والصهاريج أربع لوحات إعلان خارجية مطابقة للنموذج ٧د المبين في الشكل ٥-٢. |
For bulk containers other than freight containers, the following statement shall be shown on the transport document (see 6.8.4.6): | UN | في حالة حاويات السوائب الأخرى غير حاويات الشحن يوضع البيان التالي في مستند النقل (انظر 6-8-4-6): |
TI LIMITS FOR freight containers AND CONVEYANCES NOT UNDER EXCLUSIVE USE | UN | حدود تخص النقل في حاويات البضائع ووسائل النقل التي |
Groups of such packages, overpacks and freight containers shall be stored so as to maintain a spacing of at least 6 m from other groups of such packages, overpacks or freight containers. | UN | ويراعى في تخزين مجموعات هذه الطرود والعبوات المجمعة وحاويات البضائع ترك حيز لا يقل عن ٦م يفصلها عن المجموعات اﻷخرى من هذه الطرود أو العبوات المجمعة أو حاويات البضائع. |
CSI LIMITS FOR freight containers AND CONVEYANCES CONTAINING FISSILE MATERIAL | UN | حدود أمان الحرجية في حاويات البضائع ووسائل النقل |
(b) For tanks, freight containers and unpackaged LSA-I and SCO-I, the value determined in step (a) above shall be multiplied by the appropriate factor from Table 2.7.6.1.1; | UN | )ب( في حالة الصهاريج، وحاويات الشحن والمواد المنخفضة النشاط النوعي LSA-I واﻷجسام الملوثة السطح SCO-I غير المعبأة، تضرب القيمة المحددة في الخطوة )أ( أعلاه في المعامل المناسب من الجدول ٢-٧-٦-١-١؛ |
It participates in ISO/TC104 (the technical committee on freight containers) on matters concerning international standards on container dimensions and ratings. | UN | ويشارك اﻷونكتاد في اللجنة التقنية ٤٠١/المنظمة الدولية للتوحيد القياسي )اللجنة التقنية المعنية بحاويات الشحن( فيما يتعلق بالمسائل الخاصة بالمعايير الدولية لمقاسات الحاويات ومعايرتها. |
ISO is closely involved with UNCTAD in the discussions regarding availability of international standards for freight containers. | UN | تشترك المنظمة على نحو وثيق مع المؤتمر في مناقشات تتعلق بتوفر المقاييس الدولية لحاويات الشحن. |
Packages, overpacks, small freight containers 50 | UN | )١( عنبر أو مقصورة أو منطقة محددة على ظهر المركب: طرود، عبوات، مجمعة، حاويات بضائع صغيرة |