ويكيبيديا

    "french presidential" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الرئاسية الفرنسية
        
    • الرئاسة الفرنسية
        
    Moreover, the discussions on electoral reform had been postponed until early in 2006, and the timetable might be further affected by the forthcoming French presidential election in 2007. UN وعلاوة على ذلك، أرجئت المناقشات الممتعلقة بإصلاح النظام الانتخابي حتى أوائل عام 2006، وقد يتأثر الجدول الزمني كذلك بالانتخابات الرئاسية الفرنسية المقبلة في عام 2007.
    New Caledonians also vote in the French presidential elections and elect two members of the French Senate and two members of the French National Assembly. UN ويصوت سكان كاليدونيا الجديدة أيضا في الانتخابات الرئاسية الفرنسية وينتخبون عضوين من أعضاء مجلس الشيوخ الفرنسي وعضوين من أعضاء الجمعية الوطنية الفرنسية.
    WARWICK – The just-concluded French presidential election seemed to suggest that the old left-right divisions are as potent as they have ever been – and certainly in their birthplace. But are they? News-Commentary وارويك ــ يبدو أن الانتخابات الرئاسية الفرنسية التي انتهت للتو تشير إلى أن الانقسامات القديمة بين اليسار واليمين لا تزال قوية كما كانت دوما ــ وبكل تأكيد في محل ميلادها. ولكن هل هذا صحيح؟
    The first round of the next French presidential election will take place in April 2007, followed by a possible second round in May and legislative elections in June 2007. UN ستُجرى الجولة الأولى من الانتخابات الرئاسية الفرنسية في نيسان/أبريل 2007 تليها جولة ثانية محتملة في أيار/مايو وانتخابات تشريعية في حزيران/يونيه 2007.
    Mr Heisbourg is Chairman of the International Institute for Strategic Studies and the Geneva Centre for Security Policy, and Special Adviser at the Fondation pour la Recherche Stratégique, and was a member of the French presidential Commission that produced the 2008 Defence and National Security White Paper. UN يرأس السيد فرانسوا هايزبورغ المعهد الدولي للدراسات الاستراتيجية ومركز جنيف للسياسية الأمنية، وهو مستشار خاص في مؤسسة البحوث الاستراتيجية، وكان عضوا في لجنة الرئاسة الفرنسية التي وضعت الورقة البيضاء الخاصة بالدفاع والأمن القومي للعام 2008م.
    9. New Caledonia continues to vote in French presidential elections and to elect one member of the French Senate and two members of the French National Assembly. UN 9 - تواصل كاليدونيا الجديدة التصويت في الانتخابات الرئاسية الفرنسية وانتخاب عضو واحد من أعضاء مجلس الشيوخ واثنين من أعضاء الجمعية الوطنية الفرنسية.
    9. New Caledonia continues to vote in French presidential elections and to elect one member of the French Senate and two members of the French National Assembly. UN 9 - ما زالت كاليدونيا الجديدة تصوِّت في الانتخابات الرئاسية الفرنسية وتقوم بانتخاب عضو واحد من أعضاء مجلس الشيوخ الفرنسي واثنين من أعضاء الجمعية الوطنية الفرنسية.
    Mr Heisbourg is Chairman of the International Institute for Strategic Studies and the Geneva Centre for Security Policy, and Special Adviser at the Fondation pour la Recherche Stratégique, and was a member of the French presidential Commission that produced the 2008 Defence and National Security White Paper. UN السيد هايسبورغ هو رئيس المعهد الدولي للدراسات الاستراتيجية ومركز جنيف للسياسة الأمنية، ومستشار خاص في مؤسسة الأبحاث الاستراتيجية، وكان عضواً في اللجنة الرئاسية الفرنسية التي أعدت الكتاب الأبيض للدفاع والأمن القومي لعام 2008.
    9. New Caledonia continues to vote in French presidential elections and to elect one member of the French Senate and two members of the French National Assembly. UN 9 - ما زالت كاليدونيا الجديدة تصوِّت في الانتخابات الرئاسية الفرنسية وتقوم بانتخاب عضو واحد من أعضاء مجلس الشيوخ الفرنسي واثنين من أعضاء الجمعية الوطنية الفرنسية.
    11. New Caledonia continues to vote in French presidential elections and to elect one member of the French Senate and two members of the French National Assembly. UN 11 - ما زالت كاليدونيا الجديدة تصوِّت في الانتخابات الرئاسية الفرنسية وتنتخب عضوا واحدا من أعضاء مجلس الشيوخ الفرنسي واثنين من أعضاء الجمعية الوطنية الفرنسية.
    15. New Caledonians also vote in the French presidential elections and elect two members of the French Senate and two members of the French National Assembly. UN 15 - ويصوت سكان كاليدونيا الجديدة أيضا في الانتخابات الرئاسية الفرنسية وينتخبون عضوين من أعضاء مجلس الشيوخ الفرنسي وعضوين من أعضاء الجمعية الوطنية الفرنسية.
    21. New Caledonians also vote in the French presidential elections and elect one member of the Senate and two members of the National Assembly. UN 21 - ويصوت سكان كاليدونيا الجديدة أيضا في الانتخابات الرئاسية الفرنسية وينتخبون عضوا واحدا من أعضاء مجلس الشيوخ الفرنسي وعضوين من أعضاء الجمعية الوطنية.
    12. New Caledonians also vote in the French presidential elections and elect two members of the French Senate and two members of the French National Assembly. UN 12 - ويصوت سكان كاليدونيا الجديدة أيضا في الانتخابات الرئاسية الفرنسية وينتخبون عضوين من أعضاء مجلس الشيوخ الفرنسي وعضوين من أعضاء الجمعية الوطنية الفرنسية.
    12. New Caledonians also vote in the French presidential elections and elect two members of the French Senate and two members of the French National Assembly. UN 12 - ويُدلي سكان كاليدونيا الجديدة بأصواتهم أيضا في الانتخابات الرئاسية الفرنسية وينتخبون عضوين من أعضاء مجلس الشيوخ الفرنسي وعضوين من أعضاء الجمعية الوطنية الفرنسية.
    This superficial understanding of populism makes the French presidential election an ominous symptom of Europe’s blind leadership. News-Commentary إن هذا الفهم السطحي للشعوبية يجعل من الانتخابات الرئاسية الفرنسية عرضاً مشئوماً لزعامة أوروبية عمياء. وهذه الواجهة الزائفة من الحالة الطبيعية لا يمكنها أن تتحمل المخاطر الحقيقية التي تهدد أسس المجتمعات الأوروبية.
    BRUSSELS – Rarely has an election resonated so widely across the European Union as the French presidential ballot has done. Rarely has a leadership change in one EU member state created expectations of a real policy shift. News-Commentary بروكسل ــ نادراً ما كان لأي انتخابات مثل هذا الصدى الواسع النطاق في مختلف أنحاء الاتحاد الأوروبي مثل الانتخابات الرئاسية الفرنسية. ونادراً ما أسفر تغيير الزعامة في أحد بلدان الاتحاد الأوروبي عن خلق توقعات كبرى لتحول سياسي حقيقي.
    The surprise in the first round of the French presidential election was that there was no surprise, except for the huge level of voter turnout. The two leaders of the Right and of the Left, the favorites in all the polls for a long time, came first and second. News-Commentary كانت المفاجأة في الجولة الأولى من الانتخابات الرئاسية الفرنسية أنها مرت دون أية مفاجآت، باستثناء ارتفاع نسبة الناخبين الذين أدلوا بأصواتهم. وكما كانت الحال في كافة الاقتراعات منذ مدة طويلة احتل زعيما اليمين واليسار المرتبتين الأولى والثانية.
    12. Regarding French State institutions, New Caledonia participated in the French presidential elections of May 2007, won by Nicolas Sarkozy of France's Union pour un mouvement populaire party, who took 63 per cent of New Caledonia's vote. UN 12 - فيما يتعلق بمؤسسات الدولة الفرنسية، شاركت كاليدونيا الجديدة في الانتخابات الرئاسية الفرنسية في أيار/مايو 2007، التي فاز بها حزب الاتحاد من أجل حركة شعبية لنيكولاي ساركوزي رئيس فرنسا، وهو الحزب الذي حصل على 63 في المائة من الأصوات في كاليدونيا الجديدة.
    Mr Heisbourg is Chairman of the International Institute for Strategic Studies and the Geneva Centre for Security Policy, and Special Adviser at the Fondation pour la Recherche Stratégique, and was a member of the French presidential Commission that produced the 2008 Defence and National Security White Paper. UN يرأس السيد فرانسوا هايزبورغ المعهد الدولي للدراسات الاستراتيجية ومركز جنيف للسياسية الأمنية، وهو مستشار خاص في مؤسسة البحوث الاستراتيجية، وكان عضوا في لجنة الرئاسة الفرنسية التي وضعت الورقة البيضاء الخاصة بالدفاع والأمن القومي للعام 2008م.
    Mr Heisbourg is Chairman of the International Institute for Strategic Studies and the Geneva Centre for Security Policy, and Special Adviser at the Fondation pour la Recherche Stratégique, and was a member of the French presidential Commission that produced the 2008 Defence and National Security White Paper. UN يرأس السيد فرانسوا هايزبورغ المعهد الدولي للدراسات الاستراتيجية ومركز جنيف للسياسية الأمنية، وهو مستشار خاص في مؤسسة البحوث الاستراتيجية، وكان عضوا في لجنة الرئاسة الفرنسية التي وضعت الورقة البيضاء الخاصة بالدفاع والأمن القومي للعام 2008م.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد