France participated, as part of the group of Friends of the Secretary-General for Haiti, in preparing the draft resolution before the Assembly. | UN | وشاركت فرنسا باعتبارها طرفا في فريق أصدقاء اﻷمين العام من أجل هايتي، في إعداد مشروع القرار المعروض على الجمعية العامة. |
They further agreed that Mr. Ardzinba would make a formal statement outlining those agreements to the Ambassadors of the group of Friends of the Secretary-General, who would travel to Sukhumi for this purpose. | UN | واتفقا أيضا على أن يقوم السيد أردزينبا بإعداد بيان رسمي يوجز فيه تلك الاتفاقات، لتقديمه إلى سفراء الدول المشتركة في فريق أصدقاء اﻷمين العام الذين سيتجهون إلى سوخومي لهذا الغرض. |
Representatives of the Russian Federation as facilitator, OSCE and the group of Friends of the Secretary-General participated in the session. | UN | كذلك شارك في الدورة ممثلو كل من الاتحاد الروسي بوصفه الوسيط ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا وفريق أصدقاء اﻷمين العام. |
For six years the process of restoring the territorial integrity of Georgia has been under way with the United Nations and the group of Friends of the Secretary-General, with the Russian Federation as facilitators. | UN | ولا تزال عملية استعادة الوحدة اﻹقليمية لجورجيا ماضية بتيسير من اﻷمم المتحدة وجماعة أصدقاء اﻷمين العام والاتحاد الروسي. |
We would also like to pay tribute to the efforts of the Organization of American States (OAS) and of the Friends of the Secretary-General of the United Nations on the question of Haiti to restore the democratic process in Haiti. | UN | ونود أن نشيد أيضا بجهود منظمة الدول اﻷمريكية وأصدقاء اﻷمين العام في اﻷمم المتحدة بشــأن مسألــة هايتــي بغيــة استعــادة العملية الديمقراطيــة فــي هايتــي. |
44. The Friends of the Secretary-General for Haiti deserve gratitude for their advice and cooperation, which have been a key element throughout United Nations activities in Haiti. | UN | 44 - وأود أن أعرب لأصدقاء الأمين العام من أجل هايتي عن الامتنان لنصائحهم وتعاونهم، اللذين شكلا عنصرا رئيسيا في جميع أنشطة الأمم المتحدة في هايتي. |
Statement on behalf of the group of Friends of the Secretary-General | UN | البيان الصادر باسم فريق أصدقاء اﻷمين العام |
Nevertheless, I wish to make some additional remarks, as Spain is a member of the Group of Friends of the Secretary-General for the Central American countries. | UN | ولكني أود أن أدلي بملاحظات إضافية، ﻷن اسبانيا عضو في مجموعة أصدقاء اﻷمين العام لبلدان أمريكا الوسطى. |
The action was also condemned by the representatives of the Friends of the Secretary-General on Georgia in Tbilisi and by the Security Council. | UN | وأدين هذا العمل أيضا من قبل ممثلي أصدقاء اﻷمين العام بشأن جورجيا في تبليسي، ومن قبل مجلس اﻷمن. |
He has also kept regular contact with OSCE and the Friends of the Secretary-General on Georgia. | UN | كما ظل على اتصال منتظم مع منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا ومع أصدقاء اﻷمين العام المعنيين بجورجيا. |
This matter was discussed by the Council members, who considered a draft resolution submitted by the Group of Friends of the Secretary-General for Western Sahara. | UN | وقد ناقش أعضاء المجلس هذه المسألة، الذين نظروا في مشروع قرار قدمته مجموعة أصدقاء اﻷمين العام للصحراء الغربية. |
The Parliamentarians' Plan found no support in some countries, including those in the group of Friends of the Secretary-General on Haiti. | UN | ولم تلق خطة البرلمانيين دعما في بعض البلدان حتى تلك التي يتشكل منها فريق أصدقاء اﻷمين العام. |
The Friends of the Secretary-General on the question of Haiti have the honour to request that the text of the attached statement be circulated as a document of the Security Council. | UN | يتشرف أصدقاء اﻷمين العام بشأن مسألة هايتي بأن يطلبوا تعميم نص البيان المرفق بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Statement of the Friends of the Secretary-General on the question of Haiti | UN | بيان من أصدقاء اﻷمين العام بشأن مسألة هايتي |
The Four Friends of the Secretary-General for Haiti have the honour to request that the attached statement be circulated as a Security Council document. | UN | يتشرف أصدقاء اﻷمين العام اﻷربعة المعنيون بهايتي بطلب تعميم البيان المرفق بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Finally, Mr. Brahimi met with the Friends of the Secretary-General for Haiti accredited in Port-au-Prince. | UN | وأخيرا التقى السيد اﻹبراهيمي مع أصدقاء اﻷمين العام المعتمدين لهايتي في بور أو برانس. |
The Friends of the Secretary-General on the question of Haiti have the honour to request that the text of the enclosed statement be circulated as a document of the Security Council. | UN | يتشرف أصدقاء اﻷمين العام بشأن مسألة هايتي بأن يلتمسوا تعميم نص البيان المرفق كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should like merely to say a few words as the representative of a member country of the group of Friends of the Secretary-General on the question of Haiti. | UN | وأود فقط أن أقول بضع كلمات بوصفي ممثلا لبلد عضو في فريق أصدقاء اﻷمين العام المعني بمسألة هايتي. |
As one of the Four Friends of the Secretary-General on Haiti, Canada reiterates its full support for the United Nations efforts to resolve the Haitian crisis. | UN | وكندا، بصفتها أحد أصدقاء اﻷمين العام اﻷربعة المعنيين بهايتي، تؤكد من جديد تأييدها الكامل للجهود التي تبذلها اﻷمم المتحدة لحسم اﻷزمة في هايتي. |
I do hope that the United Nations Secretariat, the Friends of the Secretary-General of the United Nations, the Secretary-General himself and the members of the Security Council will spare no effort to lead the peace process out of the deadlock. | UN | وآمل ألا تدخر اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة وأصدقاء اﻷمين العام لﻷمم المتحدة واﻷمين العام نفسه وأعضاء مجلس اﻷمن وسعا ﻹخراج عملية السلام من هذا المأزق. |
There will be a meeting of the Friends of the Secretary-General for Kosovo today, 14 November 2000, at 11.30 a.m. in Conference Room 7. | UN | إعــــلان يعقد اجتماع لأصدقاء الأمين العام بشأن كوسوفو، اليوم، 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، الساعة 30/11 في غرفة الاجتماعات 7. |
Unity among the Friends of the Secretary-General for Haiti has waned, impeding the mediation efforts deployed by my Special Representative. | UN | وضعف الانسجام ما بين البلدان الصديقة لﻷمين العام فيما يتصل بمسألة هايتي، مما تعذر معه على ممثلي الخاص بذل أي جهد للوساطة. |
Bearing in mind the statement of conclusions adopted at the Meeting of the Four Friends of the Secretary-General on Haiti, held in Paris on 13 and 14 December 1993 (S/26881), | UN | وإذ يضع في اعتباره بيان النتائج المعتمد في اجتماع اﻷصدقاء اﻷربعة لﻷمين العام بشأن هايتي، المعقود في باريس يومي ١٣ و ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ )S/26881(، |