ويكيبيديا

    "from assessments" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من اﻷنصبة المقررة
        
    • عن التقييمات
        
    • المستمدة من التقييمات
        
    • من الأنصبة المقررة على
        
    While it is likely that for some time to come the bulk of United Nations revenues will come from assessments and voluntary contributions, Bangladesh supports exploring the possibility of providing independent revenue sources for the United Nations through various international transactions and taxation. UN وبينما من المرجح أن يتأتى إجمالي دخل اﻷمم المتحدة في الفترة القادمة من اﻷنصبة المقررة والتبرعات، تؤيد بنغلاديش تقصي إمكانية توفير مصادر دخل مستقلة لﻷمم المتحدة من خلال معاملات دولية وضرائب شتى.
    37. While the activities undertaken by this small group of experts with respect to verification and good offices in El Salvador should be primarily funded from assessments, I would anticipate that these could be augmented by voluntary contributions. UN ٣٧ - ورغم أنه ينبغي تمويل اﻷنشطة التي يضطلع بها هذا الفريق الصغير من الخبراء فيما يتعلق بالتحقق والمساعي الحميدة في السلفادور من اﻷنصبة المقررة بالدرجة الرئيسة، فإنني أتوقع إمكانية تعزيزها بالتبرعات.
    10. The Advisory Committee points out that, should the General Assembly decide that the expenses of UNOMSA should continue to be a charge on the regular budget, they will be met from the General Fund, which is financed from assessments that have been issued on an annual basis. UN ٠١ - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أنه في حالة تقرير الجمعية العامة بأن تظل مصروفات بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا مقيدة على حساب الميزانية العادية، فإنه سيتم الوفاء بها من الصندوق العام الذي يمول من اﻷنصبة المقررة التي سبق صدورها على أساس سنوي.
    Requests the Executive Director, in the assessment activities of the United Nations Environment Programme to make scientific data, metadata and standards from assessments available in an openaccess electronic format so that future assessments can be based on past work and can be useful as a baseline for modelling and predictive analysis; UN 5 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يعمل، أثناء قيامه بالأنشطة التقييمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، على إتاحة البيانات العلمية والبيانات الوصفية والمعايير المستمدة من التقييمات في شكل إلكتروني وفتح إمكانية الحصول عليها حتى تقوم التقييمات في المستقبل على أعمال سابقة وتكون مفيدة كأساس للنمذجة والتحليل بغرض التنبؤ؛
    Subsequently, appropriations were made to the special account from assessments on Member States. UN وفي وقت لاحق، رُصدت اعتمادات للحساب الخاص من الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء.
    10. The Advisory Committee points out that, should the General Assembly decide that the expenses of UNOMSA should continue to be a charge on the regular budget, they will be met from the General Fund, which is financed from assessments that have been issued on an annual basis. UN ٠١ - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أنه في حالة تقرير الجمعية العامة بأن تظل مصروفات البعثة مقيدة على حساب الميزانية البرنامجية، فإنه سيتم الوفاء بها من الصندوق العام الذي يمول من اﻷنصبة المقررة التي سبق صدورها على أساس سنوي.
    (b) The General Assembly, in its resolution 49/242 B of 20 July 1995, approved the funding for the 1994-1995 biennium, half from credits arising from previous budgets of the United Nations Protection Force and half from assessments on Member States in accordance with the regular budget scale of assessments for 1994 ($6,130,350) and for 1995 ($15,865,450). UN )ب( اعتمدت الجمعية العامة، بقرارها ٤٩/٢٤٢ باء المؤرخ ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٥، تمويل المحكمة الدولية من ميزانية فترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥، على أن يكون نصف مخصصاتها من المبالغ الدائنة الناشئة عن ميزانيات اﻷمم المتحدة السابقة لقوة الحماية والنصف اﻵخر من اﻷنصبة المقررة على الدول اﻷعضاء وفقا لجدول اﻷنصبة المقررة للميزانية العادية لعام ١٩٩٤ )٣٥٠ ١٣٠ ٦ دولار( و لعام ١٩٩٥ )٤٥٠ ٨٦٥ ١٥ دولار(.
    (b) In its resolution 49/251 of 20 July 1995, the General Assembly approved the funding for the period to 31 October 1995, half from credits arising from previous budgets of the United Nations Assistance Mission in Rwanda and half from assessments on Member States in accordance with the regular budget scale of assessments for 1995. UN )ب( اعتمدت الجمعية العامة بموجب قرارها ٤٩/٢٥١ المؤرخ ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٥، تمويل المحكمة الدولية خلال الفترة حتى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥، على أن يكون نصف مخصصاتها من المبالغ الدائنة الناشئة عن الميزانيات السابقة لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا والنصف اﻵخر من اﻷنصبة المقررة على الدول اﻷعضاء وفقا لجدول اﻷنصبة المقررة للميزانية العادية لعام ١٩٩٥.
    (b) The General Assembly, in its resolutions 50/212 A, 50/212 B, 50/212 C, 51/214 and 51/214 B approved the funding through December 1997, half from credits arising from previous budgets of the United Nations Protection Force and half from assessments on Member States in accordance with the regular budget scale of assessments for 1996 and 1997. UN )ب( واعتمدت الجمعية العامة، بقراراتها ٥٠/٢١٢ ألف، و ٥٠/٢١٢ باء، و ٥٠/٢١٢ جيم، و ٥١/٢١٤ و ٥١/٢١٤ باء، تمويل المحكمة حتى كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، على أن يكون نصف مخصصاتها من المبالغ الدائنة الناشئة عن الميزانيات السابقة لقوة الحماية التابعة لﻷمم المتحدة والنصف اﻵخر من اﻷنصبة المقررة على الدول اﻷعضاء وفقا لجدول اﻷنصبة المقررة للميزانية العادية لعامي ١٩٩٦ و ١٩٩٧.
    Requests the Executive Director, in the assessment activities of the United Nations Environment Programme to make scientific data, metadata and standards from assessments available in an openaccess electronic format so that future assessments can be based on past work and can be useful as a baseline for modelling and predictive analysis; UN 5 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يعمل، أثناء قيامه بالأنشطة التقييمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، على إتاحة البيانات العلمية والبيانات الوصفية والمعايير المستمدة من التقييمات في شكل إلكتروني وفتح إمكانية الحصول عليها حتى تقوم التقييمات في المستقبل على أعمال سابقة وتكون مفيدة كأساس للنمذجة والتحليل بغرض التنبؤ؛
    Subsequently, appropriations were made to the special account from assessments on Member States. UN وفي وقت لاحق، رُصدت اعتمادات للحساب الخاص من الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد