ويكيبيديا

    "from chapter" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من الفصل
        
    • من الجزء
        
    • من أحكام الفصل
        
    Article I of the United Nations Staff Regulations and Related Rules from chapter I of the 100 series of the Staff Rules, with commentary UN المـادة اﻷولى من النظـام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحـدة والقواعد ذات الصلة من الفصل اﻷول من المجموعة ١٠٠
    Conduct by a State in inciting another to commit an internationally wrongful act was deliberately excluded from chapter IV. Only if it materially assists or actually directs or coerces another State to commit a wrongful act is a State implicated in that act. UN ● التحريض: لقد استبعد عمدا من الفصل الرابع سلوك دولة في تحريض دولة أخرى على ارتكاب فعل غير مشروع دوليا.
    68. The following paragraph comes from chapter 2 in the ICP Handbook illustrating the twin roles of being Global Manager: UN 68 - الفقرة التالية مقتبسة من الفصل 2 من كتيب برنامج المقارنات الدولية لتوضيح الدور المزدوج للمدير العالمي:
    Excerpts from chapter III of the draft report of the Preparatory Committee UN ألف - مقتطفات من الفصل الثالث من مشروع تقرير اللجنة التحضيرية
    Excerpts from chapter VIII of the draft report of the Preparatory Committee UN باء - مقتطفات من الفصل الثامن من مشروع تقرير اللجنة التحضيرية
    The time had come to impose a solution and the Security Council should now move from chapter VI to Chapter VII of the Charter of the United Nations. UN وقد حان الوقت لفرض الحل وعلى مجلس الأمن أن ينتقل من الفصل السادس إلى الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة.
    The Working Group recommended that each of its future meetings focus on a specific and manageable number of substantive topics drawn from chapter II of the United Nations Convention against Corruption. UN وأوصى الفريقُ العامل بأن يركِّز كل اجتماع من اجتماعاته المقبلة على عدد محدَّد يمكن معالجته من المواضيع الجوهرية المستقاة من الفصل الثاني من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    In honor of Halloween, your in-class essay today will analyze this quote from chapter four of Beyond Good and Evil: Open Subtitles بمناسبة الهالوين ستكتبون مقالاً اليوم في الفصل تحللون فيه هذا الاقتباس من الفصل الرابع من بيوند غود آند إيفل
    I'm in the opening chapter, of course, but you only really get to know me from chapter two. Open Subtitles أنا في الفصل الأول، بطبيعة الحال، ولكن هل حقا فقط الحصول لتعرفني من الفصل الثاني.
    Although many of these programmes do not directly derive from chapter 6, or from Agenda 21, they nevertheless cover areas that are integral to implementing the health aspects of the global sustainable development agenda. UN وعلى الرغم من أن كثيرا من هذه البرامج ليست مستمدة مباشرة من الفصل ٦ أو من جدول أعمال القرن ٢١، فإنها تغطي مع ذلك مجالات مكملة لتنفيذ النواحي الصحية ﻷنشطة التنمية المستدامة العالمية.
    Proceeding from chapter X, on regional measures, of the Vienna Document 2011, Serbia has signed bilateral agreements in the field of arms control with Hungary at the government level and with Bulgaria at the Ministry of Defence level. UN وانطلاقا من الفصل العاشر من وثيقة فيينا لعام 2011، المتعلق بالتدابير الإقليمية، وقعت صربيا اتفاقين ثنائيين في مجال الحد من التسلح، مع هنغاريا على مستوى الحكومة، ومع بلغاريا على مستوى وزارة الدفاع.
    from chapter III onwards, this document focuses on the development of the scientific knowledge brokering system. This component should be considered as one dimension of the comprehensive system. UN وتركز هذه الوثيقة، اعتباراً من الفصل الثالث، على وضع نظام وسيط لنقل المعارف ينبغي اعتباره أحد الجوانب المكوّنة للنظام الشامل.
    The Chairperson said that he took it that the Meeting wished for paragraphs 30, 31 and 35 bis to be moved from chapter IV to chapter III. UN 14- الرئيس قال إنه يرى أن الاجتماع يود نقل الفقرات 30 و31 و35 مكرراً من الفصل الرابع إلى الفصل الثالث.
    The importance of extricating Iraq from chapter VII of the Charter of the United Nations and organizing the exit of foreign forces from Iraq, within the framework of national consensus; UN :: أهمية خروج العراق من الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة وتنظيم خروج القوات الأجنبية من العراق في إطار التوافق الوطني.
    - YES Please input the data from chapter 8 of the COE Manual UN - نعم الرجاء إدخال بيانات من الفصل 8 من دليل المعدات المملوكة للوحدات
    As an example, a panellist indicated that the OSCE considered itself as emanating from chapter VIII of the Charter. UN وعلى سبيل المثال، أشار أحد أعضاء أفرقة النقاش إلى أن منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا تعتبر نفسها منبثقة من الفصل الثامن من الميثاق.
    The inference to be drawn from chapter II of Part Two was probably that, in circumstances where restitution was available, each injured State had a right to restitution. UN والاستنتاج الذي يمكن، على الأرجح، استخلاصه من الفصل الثاني من الباب الثاني هو أن لكل دولة مضرورة حقا في رد الأمور إلى ما كانت عليه، إذا كانت الظروف تسمح بذلك.
    Paragraph 3 contains a few additional elements drawn from chapter III, paragraph 36, of the Legislative Guide. UN 21- وتتضمن الفقرة 3 بعض العناصر الاضافية من الفقرة 36 من الفصل الثالث من الدليل التشريعي.
    from chapter I and the annex to this report, it is clear that the United Nations is involved in a broad range of activities in response to the demands and priorities of the countries that they support. UN كما يتضح من الفصل اﻷول والمرفق لهذا التقرير أن اﻷمم المتحدة تشارك في مجموعة واسعة من اﻷنشطة تلبية لطلبات وأولويات البلدان التي تدعمها.
    Not only will I beckon you to my table, but as we feast, I shall treat you to an excerpt from chapter 127, which tells the gripping tale of how only a few days ago, Open Subtitles لن أدعوك فقط لطاولتي ولكن ونحن نتناول الطعام سوف اكافئك بمقطع من الجزء 127
    In addition, he said that both countries had indicated agreement to move the issues of missing persons and property from chapter VII of the Charter to Chapter VI, under UNAMI supervision. UN وأشار الأمين العام المساعد إلى أن البلدين قد توصّلا، إضافةً إلى ذلك، إلى اتفاق لنقل النظر في مسألتي الأشخاص المفقودين والممتلكات المفقودة من أحكام الفصل السابع من الميثاق إلى أحكام الفصل السادس منه، تحت إشراف بعثة الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد