ويكيبيديا

    "from client missions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من البعثات المستفيدة
        
    • البعثات المستفيدة في
        
    • من البعثات المتلقية للخدمات
        
    • البعثات المستفيدة من
        
    Transfer of functions and posts from client missions to the Regional Service Centre UN نقل المهام والوظائف من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي
    Similarly, the recruitment costs were not considered in the cost-benefit analysis of transferring functions and posts from client missions to the Regional Service Centre; UN وبالمثل، لم تراع تكاليف استقدام الموظفين في تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة لنقل المهام والوظائف من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي؛
    Completion of the first four parts of the transition phases -- assessment, absorption, rationalization and integration for Steering Committee-approved functions transferred from client missions UN إتمام الأجزاء الأربعة الأولى من مراحل التحول - التقييم والاستيعاب، والترشيد والتكامل للمهام التي وافقت عليها اللجنة التوجيهية ونقلت من البعثات المستفيدة
    2.5 Effective and efficient support to regional air and surface transportation requirements from client missions UN ٍٍٍ2-5 تقديم الدعم المتسم بالفعالية والكفاءة لاحتياجات البعثات المستفيدة في مجال النقل الجوي والبري على الصعيد الإقليمي
    (i) Staff resources from client missions helped to quickly establish the Regional Service Centre at Entebbe, but transferring personnel and posts was slower than first anticipated and led to performance shortfalls, slowed the development of a cohesive culture in the centre and was cumbersome to manage. UN ' 1` ساعدت موارد الموظفين من البعثات المتلقية للخدمات في إنشاء المركز الإقليمي للخدمات في عنتيبي بسرعة، إلا أن نقل الموظفين والوظائف كان أبطأ مما كان متوقعا في البداية، وأدى إلى حدوث قصور في الأداء، وأبطأ تشكل ثقافة متماسكة في المركز، وكان صعب الإدارة.
    5.6 Effective and efficient support to regional air and surface transportation requirements from client missions UN 5-6 تقديم دعم يتسم بالفعالية والكفاءة لتلبية احتياجات البعثات المستفيدة من النقل الجوي والبري على الصعيد الإقليمي
    56. Phase II of the establishment of the Centre had been initiated on 1 July 2011 and was ongoing, involving the transfer of 160 posts from client missions to the Centre to perform financial and human resources management functions. UN 56 - وأضاف أن المرحلة الثانية من إنشاء المركز بدأت في 1 تموز/يوليه 2011 وهي ما زالت جارية، وتشمل نقل 160 وظيفة من البعثات المستفيدة إلى المركز من أجل القيام بمهام إدارة الموارد المالية والبشرية.
    8. Work is under way to redeploy finance and human resources functions, along with the associated posts, from client missions to the Centre. UN 8 - والعمل جارٍ لنقل المهام المتعلقة بالشؤون المالية والموارد البشرية وما يرتبط بها من وظائف، من البعثات المستفيدة إلى المركز.
    2.1.1 Completion of the first four parts of the transition phases -- assessment, absorption, rationalization and integration for Steering Committee-approved functions transferred from client missions UN 2-1-1 إتمام الأجزاء الأربعة الأولى من مراحل التحول - التقييم والاستيعاب، والترشيد والتكامل للمهام التي وافقت عليها اللجنة التوجيهية والتي تم نقلها من البعثات المستفيدة
    Transfer of functions from client missions to Regional Service Centre as at 30 June 2012b UN نقل المهام من البعثات المستفيدة من الخدمات إلى مركز الخدمات الإقليمي حتى 30 حزيران/يونيه 2012(ب)
    18. The functions, responsibilities and resources transferred to the Centre from client missions are returned in the form of services, efficiencies and savings. UN 18 - يوفّر المكتب الخدمات والوفورات ومكامن الكفاءة نظير الوظائف والمسؤوليات والموارد التي تحوَّل إليه من البعثات المستفيدة من خدماته.
    1.1.1 Completion of all six transition phases -- assessment, absorption, rationalization, integration, re-engineering and continuous improvement for Steering Committee-approved functions transferred from client missions UN 1-1-1 إنجاز جميع مراحل التحول الست - التقييم والاستيعاب والترشيد والإدماج وإعادة التصميم والتحسين المستمر - للمهام التي أقرتها اللجنة التوجيهية والمنقولة من البعثات المستفيدة
    A total of 160 posts were transferred from client missions as at 1 July 2012, which enabled the Centre to create the initial framework for finance and human resources management. UN ونُقلت وظائف مجموعها160 وظيفة من البعثات المستفيدة وذلك حتى 1 تموز/يوليه 2012، مما مكن المركز من إنشاء الإطار الأولي للإدارة المالية وإدارة الموارد البشرية.
    2.1.1 Completion of the first four parts of the transition phases -- assessment, absorption, rationalization and integration for Steering Committee-approved functions transferred from client missions UN 2-1-1 إتمام الأجزاء الأربعة الأولى من مراحل التحول - التقييم والاستيعاب، والترشيد والتكامل للمهام التي وافقت عليها اللجنة التوجيهية والتي تم نقلها من البعثات المستفيدة
    5.2.1 Completion of the first four parts of the transition phases -- assessment, absorption, rationalization and integration -- for Steering Committee-approved functions transferred from client missions UN 5-2-1 استكمال الأجزاء الأربعة الأولى من المراحل الانتقالية - وهي التقييم والاستيعاب والترشيد والإدماج - بالنسبة للمهام التي وافقت عليها اللجنة التوجيهية ويجري نقلها من البعثات المستفيدة
    To consolidate administrative and support functions for geographically grouped field missions, and to achieve scale economies and other efficiencies, 160 posts were approved to be transferred from client missions to the Regional Service Centre in 2012/13 and 113 posts in 2013/14. UN وبغية توحيد المهام الإدارية ومهام الدعم للبعثات الميدانية المجمّعة جغرافيا وتحقيق وفورات الحجم وأوجه كفاءة أخرى، ووفِق على نقل 160 وظيفة من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي في الفترة 2012/2013 و 113 وظيفة في الفترة 2013/2014.
    e Based on daily subsistence allowance for traveling participants from client missions. UN (هـ) على أساس بدل الإقامة اليومي المدفوع للمشاركين المسافرين من البعثات المستفيدة.
    1.1.1 Completion of the first four parts of the transition phases -- assessment, absorption, rationalization and integration for Steering Committee-approved functions transferred from client missions UN 1-1-1 إتمام الأجزاء الأربعة الأولى من مراحل التحول - التقييم والاستيعاب والترشيد والتكامل - للمهام التي وافقت عليها اللجنة التوجيهية ونقلت من البعثات المستفيدة
    For example, though lack of sufficient office accommodation had been rated as a high risk for the transfer of functions from client missions to the Regional Service Centre, mitigating actions were not taken in a timely manner, resulting in the transfer of 150 posts to the Regional Service Centre being delayed and additional costs estimated at about $0.88 million being incurred. UN فعلى سبيل المثال، على الرغم من تصنيف عدم كفاية الأماكن المخصصة للمكاتب بوصفها مخاطر مرتفعة بالنسبة لنقل المهام من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي، لم تتخذ إجراءات للتخفيف من حدة هذه المخاطر في الوقت المناسب، مما أفضى إلى تأخير نقل 150 وظيفة إلى مركز الخدمات الإقليمي وتكبد تكاليف إضافية تقدر بحوالي 0.88 مليون دولار.
    1.6 Effective and efficient support to regional air and surface transportation requirements from client missions UN 1-6 تقديم دعم يتسم بالفعالية والكفاءة لاحتياجات البعثات المستفيدة في مجال النقل الجوي والبري على الصعيد الإقليمي
    5.2.1 Completion of the first four parts of the transition phase (assessment, absorption, rationalization and integration) for Steering Committee-approved functions transferred from client missions UN 5-2-1 استكمال الأجزاء الأربعة الأولى من المراحل الانتقالية (التقييم، والاستيعاب، والترشيد، والإدماج) بالنسبة للمهام التي وافقت عليها اللجنة التوجيهية والمنقولة من البعثات المتلقية للخدمات
    5.6 Effective and efficient support to regional air and surface transportation requirements from client missions UN 5-6 تقديم دعم يتسم بالفعالية والكفاءة لتلبية احتياجات البعثات المستفيدة من النقل الجوي والبري على الصعيد الإقليمي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد