ويكيبيديا

    "from competition authorities" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من السلطات المعنية بالمنافسة
        
    • من سلطات المنافسة
        
    • من قبل السلطات المعنية بالمنافسة
        
    Noting with satisfaction the important written and oral contributions from competition authorities and other participations that contributed to a rich debate during the thirteenth session of the Intergovernmental Group of Experts, UN وإذ يحيط علماً مع الارتياح بالمساهمات الخطية والشفوية المهمة المقدمة من السلطات المعنية بالمنافسة والمشاركات الأخرى التي أسهمت في النقاش الثري أثناء الدورة الثالثة عشرة لفريق الخبراء الحكومي الدولي،
    Noting with satisfaction the important written and oral contributions from competition authorities of members participating in its twelfth session, and UN وإذ يحيط علماً مع الارتياح بالمساهمات الخطية والشفوية المهمة المقدمة من السلطات المعنية بالمنافسة في البلدان الأعضاء المشاركة في دورته الثانية عشرة،
    Noting with satisfaction the important written and oral contributions from competition authorities of members participating in its ninth session, UN وإذ يُنوِّه مع الارتياح بالمساهمات المكتوبة والشفوية الهامة المقدَّمة من السلطات المعنية بالمنافسة في البلدان الأعضاء المشارِكة في دورته التاسعة،
    Noting with satisfaction the important written and oral contributions from competition authorities and other participations which contributed to a rich debate during the fourteenth session of the Intergovernmental Group of Experts, UN وإذ يحيط علماً مع الارتياح بالمساهمات الكتابية والشفوية المهمة المقدمة من سلطات المنافسة والمشاركات الأخرى التي أسهمت في إثراء النقاش أثناء الدورة الرابعة عشرة لفريق الخبراء الحكومي الدولي،
    But special attention may be needed from competition authorities if a privatized firm retains dominant market power because of, for example, large size, established product names, financial strength (enabling predatory behaviour), vertical integration, exclusionary vertical arrangements, subsidies or regulatory protection. UN ولكن ربما كانت ثمة ضرورة إلى إيلاء اهتمام خاص من قبل السلطات المعنية بالمنافسة إذا كانت الشركة المخصخصة محتفظة بقوة سوقية مهيمنة ﻷسباب منها، على سبيل المثال، كبر الحجم أو الاسم المعروف في مجال الانتاج أو القوة المالية )التي تمكن من السلوك الافتراسي( أو التكامل الرأسي أو الترتيبات الرأسية الاستئثارية أو الاعانات أو الحماية التنظيمية.
    Noting with satisfaction the important written and oral contributions from competition authorities of members participating in its eighth session, UN وإذ يلاحظ مع الارتياح المساهمات الخطية والشفوية الهامة المقدمة من السلطات المعنية بالمنافسة في البلدان الأعضاء المشاركة في دورته الثامنة،
    54. At the bilateral level FAS has received technical assistance from competition authorities of East European countries, Finland, Sweden, Italy and other countries. UN 54- أما على المستوى الثنائي فتلقت الإدارة الاتحادية لمكافحة الاحتكار مساعدة تقنية من السلطات المعنية بالمنافسة في بلدان شرق أوروبا وفنلندا والسويد وإيطاليا وغيرها.
    6. Notes with satisfaction the important written and oral contributions from competition authorities of members participating in its session; UN 6- ينوه مع الارتياح بالمساهمات الخطية والشفوية الهامة المقدمة من السلطات المعنية بالمنافسة في الدول الأعضاء المشاركة في دورته؛
    At the bilateral level, the Federal Antimonopoly Service (FAS) has received technical assistances from competition authorities of EU Member States, Republic of Korea, the US and other countries. UN 48- تلقت الإدارة الاتحادية لمكافحة الاحتكار، على المستوى الثنائي، مساعدات تقنية من السلطات المعنية بالمنافسة في الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي وجمهورية كوريا والولايات المتحدة وغيرها من البلدان.
    (f) Assistance to States that wish to revise their competition legislation and seek expert advice from competition authorities in other States, so as to amend their laws in the most effective manner possible. UN (و) تقديم المساعدة إلى الدول التي ترغب في تنقيح تشريعاتها الخاصة بالمنافسة وتلتمس مشورة الخبراء من السلطات المعنية بالمنافسة في الدول الأخرى لكي تعدل قوانينها بأقصى قدر ممكن من الفعالية؛
    (f) States which wish to revise their competition legislation might seek expert advice from competition authorities in other States, so as to amend their laws in the most effective manner possible. UN )و( وقد تلتمس الدول التي تود تنقيح تشريعها في مجال المنافسة مشورة الخبراء من السلطات المعنية بالمنافسة في دول أخرى لتعديل قوانينها بأكثر الطرق فعالية.
    Copyright societies are experiencing a number of pressures, from competition authorities (national and international), from powerful users and from influential copyright owners. UN تخضع جمعيات حقوق المؤلف لعدد من الضغوط من السلطات المعنية بالمنافسة (الوطنية منها والدولية)، ومن المستعملين ذوي التأثير القوي وأصحاب حقوق التأليف النافذين.
    (f) States wishing to revise their competition legislation might seek expert advice from competition authorities in other States so as to amend their laws in the most effective manner possible; UN (و) قد تطلب المساعدة إلى الدول التي ترغب في تنقيح تشريعاتها المتعلقة بالمنافسة مشورة الخبراء من السلطات المعنية بالمنافسة في الدول الأخرى لكي تعدل قوانينها بأقصى قدر ممكن من الفعالية.
    (f) States wishing to revise their competition legislation might seek expert advice from competition authorities in other States so as to amend their laws in the most effective manner possible. UN (و) قد تلتمس الدول الراغبة في تنقيح تشريعها الخاص بالمنافسة مشورة الخبراء من السلطات المعنية بالمنافسة في الدول الأخرى بحيث تعدل قوانينها على أنجع نحو ممكن.
    (f) Assistance to States or regional organizations that wish to revise their competition legislation and seek expert advice from competition authorities in other States, so as to amend their laws in the most effective manner possible; and UN (و) تقديم المساعدة إلى الدول أو المنظمات الإقليمية التي ترغب في تنقيح تشريعاتها الخاصة بالمنافسة وتلتمس مشورة الخبراء من السلطات المعنية بالمنافسة في الدول الأخرى كي تُعدّل قوانينها بأقصى قدر ممكن من الفعالية؛
    In the absence of such agreements, such as mutual legal assistance agreements, AFCCP cannot request a foreign agency to obtain evidence on anticompetitive agreements or other practices affecting competition in Mongolia, nor can it obtain confidential information from competition authorities that are legally bound to keep this information confidential. UN وفي غياب اتفاقات من قبيل اتفاقات المساعدة القانونية المتبادلة، لا يمكن للوكالة أن تطلب إلى وكالة أجنبية الحصول على أدلة بخصوص الاتفاقات المخلة بالمنافسة أو الممارسات الأخرى التي تؤثر على المنافسة في منغوليا، كما لا يمكنها الحصول على معلومات سرية من السلطات المعنية بالمنافسة التي يُلزمها القانون بالحفاظ على سرية هذه المعلومات.
    (c) Requests from countries that wish to revise their competition legislation, and therefore seek expert advice from competition authorities in other States so as to amend their laws in the most effective manner possible. UN (ج) الطلبات الواردة من البلدان التي ترغب في مراجعة تشريعاتها في مجال المنافسة وبالتالي فهي تلتمس مشورة الخبراء من السلطات المعنية بالمنافسة في دول أخرى، بغية تعديل قوانينها بطريقة فعالة إلى أقصى حد ممكن.
    45. This chapter presents a brief summary of the 43 responses received from competition authorities to the UNCTAD survey. UN 45- يعرض هذا الفصل موجزاً مختصراً للإجابات ال43 التي وردت من سلطات المنافسة على استقصاء الأونكتاد.
    The panellists undertaking the peer review examination were from competition authorities from France, Indonesia, South Africa, Tunisia and the United States. UN 22- وقد قَدِم الأخصائيون في بحث استعراض النظراء من سلطات المنافسة من كلّ من إندونيسيا وتونس وجنوب أفريقيا وفرنسا والولايات المتحدة الأمريكية.
    But special attention may be needed from competition authorities if a privatized firm retains dominant market power because of, for example, large size, established product names, financial strength (enabling predatory behaviour), vertical integration, exclusionary vertical arrangements, subsidies or regulatory protection. UN ولكن ربما كانت ثمة ضرورة ﻹيلاء اهتمام خاص من قبل السلطات المعنية بالمنافسة إذا كانت الشركة المخصخصة محتفظة بقوة سوقية مهيمنة ﻷسباب منها، على سبيل المثال، كبر الحجم أو الاسم المعروف في مجال الانتاج أو القوة المالية )التي تمكن من السلوك الافتراسي( أو التكامل الرأسي أو الترتيبات الرأسية المانعة أو الاعانات أو الحماية التنظيمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد