ويكيبيديا

    "from havana" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من هافانا
        
    • مِنْ هافانا
        
    At the time of the Special Rapporteur's visit, 35 women, mostly from Pinar del Rio but also from Havana, were held at the centre. UN ووقت هذه الزيارة، كانت توجد بالمركز 35 امرأة، معظمهن من بينار دل ريو وبعضهن من هافانا.
    The issuance of a visa for a Cuban national travelling to the same meeting from Havana had been unduly delayed. UN كما تم تأخير إصدار تأشيرة لأحد الرعايا الكوبيين المسافرين من هافانا لحضور نفس الاجتماع.
    That same year, he planned to blow up a Cubana passenger plane going from Havana to Central America. UN وفي نفس السنة، دبر عملية لتفجير طائرة ركاب كوبية متجهة من هافانا إلى أمريكا الوسطى.
    Because there are no direct flights from Havana to New York, flights along longer, alternative air routes through third countries have to be booked, which ends up being more expensive. UN ويتعين الحجز للسفر في طرق بديلة أطول وأعلى تكلفة عبر بلدان ثالثة بسبب عدم وجود رحلات جوية مباشرة من هافانا إلى نيويورك.
    He is rich, But if I give him a Cohiba cigar straight from Havana, Cuba, Hey, that is style, Dube, Open Subtitles إنّه غني لكن اذا أعطيته سيجار كوهيبا ...مباشرة مِنْ هافانا, كوبا هذه الموظة, دوبي
    I got some of my folks coming up from Havana. Open Subtitles حصلت على بعض من أقاربي القادمين من هافانا.
    These are for you, sir, They're fresh from Havana, Open Subtitles هذه لك سيّدي إنّها طازجة من هافانا رائع...
    Flight 498... now arriving from Havana at Cubana concourse. Open Subtitles الرحلة 498 قادمة من هافانا الآن على بهو الكوبية
    Furthermore, longer, more expensive alternative air routes, through third countries have to be booked because there are no direct flights from Havana to New York. UN وعلاوة على ذلك، يتعين حجز مسارات جوية بديلة أطول وأغلى سعرا تمر عبر بلدان ثالثة، نظرا لعدم وجود رحلات جوية مباشرة من هافانا إلى نيويورك.
    As part of his defence, the mercenaries sent documents from Havana which helped the terrorist to present himself as a purported benefactor of the cause of human rights. UN وكجزء من هذا الدفاع، جلب هؤلاء المرتزقة مستندات أُرسلت من هافانا مكّنت هذا الإرهابي من الظهور بمظهر الراعي لقضية حقوق الإنسان.
    That body has been silent on repression by regimes from Havana and Caracas to Pyongyang and Tehran, while focusing its criticism excessively on Israel. UN وظلت تلك الهيئة صامتة إزاء القمع الذي تمارسه الأنظمة من هافانا وكاراكاس إلى بيونغ يانغ وطهران، بينما يركز المجلس انتقاده بشكل مفرط على إسرائيل.
    That unjustified delay comes in addition to the fact that entry visas to the United States were not issued to the remainder of the Cuban delegation, which was to travel from Havana to participate in that event. UN ويأتي هذا التأخير غير المبرر، بالإضافة إلى أن تأشيرات الدخول إلى الولايات المتحدة لم تصدر لبقية أعضاء وفد كوبا، الذي كان سيحضر من هافانا للمشاركة في ذلك الحدث.
    In addition, longer, costlier alternative routes via third countries need to be booked, owing to the lack of direct flights from Havana to New York. UN وبالإضافة إلى ذلك، يتعين السفر في طرق بديلة أطول وأعلى تكلفة عبر بلدان ثالثة بسبب عدم وجود رحلات جوية مباشرة من هافانا إلى نيويورك.
    The dialogue addressed issues of common interest, including human rights, an area in which the European Union expects concrete actions from Havana. UN وتناول الحوار المسائل ذات الاهتمام المشترك، بما فيها حقوق الإنسان، وهو المجال الذي يتوقَّع فيه الاتحاد الأوروبي إجراءات محددة من هافانا.
    "I can always come in on the glare off the lights from Havana. " Open Subtitles لطالما عُدت من قبل " " مهتديا بوهج الأضواء الصادره من هافانا
    That afternoon there was a party of tourists from Havana at a café. Open Subtitles بعد ظهر ذلك اليوم كان هناك فريقا من السياح " " جاءوا من هافانا و كانوا في المقهى
    The very same tactics that you used on all those counter-insurgency programs you ran from Havana to kabul. Open Subtitles نفس الخطط التكتيكيّة تماماً ، التّي إستعملتها "في برامج مكافحة التمرّد ، عندما إنتقلت من "هافانا" إلى "كابول
    Added to the aforementioned event is the fact that the visa to the Cuban representative who would travel from Havana to participate in the said meeting was granted belatedly, only on the afternoon of 9 June 2006, which prevented him from attending it. UN وبالإضافة إلى ذلك لم يحصل ممثل كوبا الذي كان من المفروض أن يسافر من هافانا للمشاركة في الاجتماع المذكور على التأشيرة إلا في وقت متأخر، أي بعد ظهر يوم 9 حزيران/يونيه 2006، ولم يتمكن لذلك من حضور الاجتماع.
    53. Mirta Leiva López Chávez, of Agencia Prensa Independiente (APIC), and her husband, Pascual Escalona Naranjo, were arrested when returning from Havana to their home in Manzanillo, Granma Province. UN ٣٥- وألقي القبض على ميرتا ليفا لوبيز شافيز من وكالة اﻷنباء المستقلة وزوجها باسكوال اسكالونا نارناخو عند عودتهما من هافانا إلى منزلهما في مازانيللو بمقاطعة جرانما، وأطلق سراحهما في اليوم التالي.
    On 3 July 1961, a Cubana de Aviación DC-3, en route from Havana to Santiago de Cuba with 16 passengers, was forced to detour to Miami. UN وفي 3 تموز/يوليه 1961، أجبرت طائرة من طراز DC-3 تابعة للخطوط الكوبية على تغيير خط سيرها والهبوط في ميامي في أثناء رحلة كانت تقوم بها من هافانا إلى سنتياغو ده كوبا وكان على متنها 16 راكبا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد