ويكيبيديا

    "from lower requirements" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عن انخفاض الاحتياجات
        
    • من انخفاض الاحتياجات
        
    • لتدني الاحتياجات
        
    20. Maintenance supplies. The unspent balance of $19,000 under this line item resulted from lower requirements than anticipated. UN ٢٠ - لوازم الصيانة - نتج الرصيد غير المنفق البالغ ٠٠٠ ١٩ دولار تحت هذا البند عن انخفاض الاحتياجات عما كان متوقعا.
    25. The unspent balance resulted mainly from lower requirements for training fees and for miscellaneous claims. UN 25 - نتج الرصيد غير المنفق أساسا عن انخفاض الاحتياجات من رسوم التدريب ومن المطالبات المتنوعة.
    The decrease in resource requirements had resulted from lower requirements for national staff and general temporary assistance, partially offset by additional requirements for international staff owing to a lower actual vacancy rate. UN وكان النقصان في الاحتياجات من الموارد قد نجم عن انخفاض الاحتياجات للموظفين الوطنيين والمساعدة المؤقتة العامة، قابلتها جزئيا احتياجات إضافية بالنسبة للموظفين الدوليين بسبب الانخفاض الفعلي لمعدل الشغور.
    In this regard, UNMISS may benefit from lower requirements under operational costs due to the assets and infrastructure transferred from UNMIS. UN وفي هذا الصدد، يمكن أن تستفيد البعثة من انخفاض الاحتياجات في بند التكاليف التشغيلية بسبب الموجودات والهياكل الأساسية المنقولة من بعثة الأمم المتحدة في السودان.
    Moreover, unspent balances were realized from lower requirements for the upgrading of the airports in Dili and Baucau and reduced requirements for the repair and maintenance of roads along major supply routes. UN وبالإضافة إلى ذلك، تحققت أرصدة غير منفقة من انخفاض الاحتياجات اللازمة لرفع كفاءة المطارات في ديلي وبوكـو وانخفاض الاحتياجات اللازمة لإصلاح وصيانة طـرق الإمداد الرئيسية.
    Reduced requirements resulting from lower requirements for uniforms, flags and decals, mine detection and mine-clearance services UN انخفاض الاحتياجات نتيجة لتدني الاحتياجات المتعلقة بالزي والأعلام والشعارات اللاصقة وخدمات كشف الألغام وإزالتها.
    14. The unspent balance of $40,100 resulted from lower requirements for the acquisition of generators, maintenance and security services. UN 14 - نتج الرصيد غير المنفق البالغ 100 40 دولار عن انخفاض الاحتياجات الخاصة باقتناء مولدات كهربائية وخدمات الصيانة والأمن.
    17. The unspent balance of $1,456,300 resulted from lower requirements for the acquisition of vehicles, spare parts and repairs and maintenance. UN 17 - نتج الرصيد غير المنفق البالغ 300 456 1 دولار عن انخفاض الاحتياجات فيما يتعلق باقتناء المركبات وقطع الغيار والإصلاح والصيانة.
    2. The unutilized balance of $1,929,800 resulted from lower requirements for contingent-owned equipment, self-sustainment and death and disability compensation, owing to the delayed deployment of four special police units and the non-deployment of one special police unit. UN الفرق: 800 929 1 دولار 2 - نجم الرصيد غير المستخدم عن انخفاض الاحتياجات من المعدات المملوكة للوحدات، والاكتفاء الذاتي وتعويضات الوفاة والعجز بسبب تأخر نشر أربع وحدات من الشرطة الخاصة وعدم نشر وحدة من الشرطة الخاصة.
    3. The unutilized balance of $42,869,600 resulted from lower requirements for civilian police ($5,121,600), international and local staff ($35,185,500) and United Nations Volunteers ($2,562,500). UN 3 - نجم الرصيد غير المستخدم البالغ 600 869 42 دولار عن انخفاض الاحتياجات من الشرطة المدنية (600 121 5 دولار)، والموظفين الدوليين والمحليين (500 185 35 دولار) ومتطوعي الأمم المتحدة (500 562 2 دولار).
    14. The unutilized balance of $104,600 under this heading resulted from lower requirements for miscellaneous services ($60,600) and supplies ($44,000). UN 14 - نتج الرصيد غير المستعمل تحت هذا البند والبالغ 600 104 دولار عن انخفاض الاحتياجات من الخدمات المتفرقة (600 60 دولار) واللوازم (000 44 دولار).
    16. The unutilized resources of $44,000 under miscellaneous supplies resulted from lower requirements for medical supplies owing to the provision of most supplies by the Government of Kuwait, as well as the receipt of uniform items and field defence stores from stock at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy. Air and surface freight UN 16 - ونتجت الموارد غير المستعملة تحت بند اللوازم المتنوعة والبالغة 000 44 دولار عن انخفاض الاحتياجات من اللوازم الطبية لأن حكومة الكويت قدّمت معظمها، فضلا عن استلام الملابس الرسمية ولوازم الدفاع الميداني من المخزون الموجود في قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي.
    13. The decrease in requirements resulted primarily from lower requirements than originally budgeted for under petrol, oil and lubricants for contingent-owned and United Nations-owned vehicles during the period. UN 13 - نتج النقصان في الاحتياجات بصورة رئيسية عن انخفاض الاحتياجات مقارنة بالمبالغ التي أُدرجت أولا في الميزانية في إطار بنـد البنـزين والزيوت ومواد التشحيم المتعلقة بالمركبات المملوكة للوحدات والمركبات المملوكة للأمم المتحدة خلال الفترة المستعرضة.
    39. The unutilized balance resulted mainly from lower requirements under salaries ($604,600) and common staff costs ($1,141,900), as average actual salary costs for both National Professional Officers and national General Service staff were lower than budgeted. UN 39 - نتـج الرصـيد غـير المســتخدم أسـاسا عن انخفاض الاحتياجات تحت بند المرتبات (600 604 دولار) والتكاليف العامة للموظفين (900 141 1 دولار)، نظرا لأن متوسط التكاليف الفعلية للمرتبات لكل من موظفي الفئة الفنية الوطنية وموظفي الخدمة العامة الوطنية كان أقل من المدرج في الميزانية.
    21. The unspent balance of $141,200 resulted mainly from lower requirements for commercial communications relating to the operation of the electronic vehicle maintenance system (CarLog) and to reduced requirements for spare parts. UN 21 - نتج الرصيد غير المنفق البالغ 200 141 دولار أساسا عن انخفاض الاحتياجات من الاتصالات التجارية المتعلقة بتشغيل النظام الإلكتروني لصيانة المركبات (نظام تسجيل حركة السيارات CarLog) وانخفاض الاحتياجات من قطع الغيار.
    The decrease results from lower requirements for staff costs following the redeployment of two General Service (Other level) posts from Geneva to Vienna and the redeployment of one General Service (Principal level) post from Vienna to New York. The redeployment reflects the reorganization of operations as detailed in paragraphs IS3.13 and IS3.14 above. UN والنقصان ناتج عن انخفاض الاحتياجات المتعلقة بتكاليف الموظفين بعد نقل وظيفتين من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) من جنيف إلى فيينا ونقل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الرئيسية) من فيينا إلى نيويورك، ويعكس النقل إعادة تنظيم العملية على النحو المفصل في الجدولين ب إ 3-10 و ب إ 3-11 أعلاه.
    26. The unutilized balance of $542,300 under this heading resulted from lower requirements for the transportation of contingent-owned equipment, owing to the non-deployment of one special police unit and utilization of more economical commercial air sources, which were partially offset by unforeseen additional requirements for commercial freight and cartage incurred for road tolls of 27 United Nations convoys and 5 commercial convoys. UN 26 - نجم الرصيد غير المستخدم البالغ 300 542 دولار تحت هذا البند عن انخفاض الاحتياجات لنقل المعدات المملوكة للوحدات وذلك بسبب عدم نشر وحدة واحدة من الشرطة الخاصة واستخدام وسائط أكثر اقتصادية للنقل الجوي التجاري، واستخدم جزء من هذا الرصيد لتسديد تكاليف احتياجات إضافية متوقعة من رسوم الشحن والنقل التجاريين التي دفعها 27 قافلة من قوافل الأمم المتحدة و 5 قوافل تجارية على الطرقات.
    56. The unspent balance resulted mainly from lower requirements for non-training consultant costs owing to delays in identifying appropriately qualified candidates; and lower requirements for training consultants owing to the postponement of electoral training activities for national institutions and the implementation of in-house training for security and political affairs personnel. UN 56 - نتج الرصيد غير المستخدم أساسا عن انخفاض الاحتياجات المتعلقة بتكاليف الخبراء الاستشاريين لغير أغراض التدريب بسبب التأخيرات في تحديد المرشحين الذين تتوافر فيهم المؤهلات المطلوبة؛ وانخفاض الاحتياجات المتعلقة بالاستعانة بخبراء استشاريين لأغراض التدريب بسبب إرجاء أنشطة التدريب الانتخابي للمؤسسات الوطنية وتنفيذ التدريب الداخلي لموظفي الأمن والشؤون السياسية.
    7. The unutilized balance under this heading resulted primarily from lower requirements for contractual services relating to re-warehousing, refurbishment of containers and generator maintenance support. UN ٧ - نشأ الرصيد غير المستعمل تحت هذا البند بصفة رئيسية من انخفاض الاحتياجات من الخدمات التعاقدية المرتبطة بإعادة التخزين وتجديد الحاويات ودعم صيانة المولدات.
    3. The unutilized balance under this heading accrued primarily from lower requirements for international staff salaries and common staff cost. UN 3 - الرصيد غير المستخدم في إطار هذا البند نتج أساسا من انخفاض الاحتياجات المتعلقة بمرتبات الموظفين الدوليين والتكاليف العامة للموظفين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد