ويكيبيديا

    "from my dad" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من والدي
        
    • من أبي
        
    • عن والدي
        
    • من ابي
        
    • من أبى
        
    • مِنْ أَبِّي
        
    • من والدى
        
    • عن ابي
        
    No, it's from my dad and the soon-to-be step thingy. Open Subtitles لا، إنها من والدي وقريباً ستصبح من زوجة أبي.
    Oh, no, that... that's a present from my dad. Open Subtitles اوه , كلا , إنها هدية من والدي
    'Lady in Blue.''l had heard stories about from my dad.' Open Subtitles السيدة التي ترتدي الأزرق لقد سمعت قصص عنها من أبي
    I have learned not to expect a pat on the head from my dad. He's not capable of it. Open Subtitles قد تعلمت بأن لا أتوقع تربيتة على الرأس من أبي , ليس بإستطاعته فعلها
    And I spent a long time letting that power push me away from my dad, and I regret it. Open Subtitles و أنا قضيت وقتاً طويلاً و أنا أسمح لتلك القوة بإبعادي عن والدي و أنا أشعر بالندم
    If there's one thing I learned from my dad, it's that we have to be smart. Open Subtitles ان كان هناك شيء تعلمته من ابي فهو انه يتوجب علينا ان نكون اذكياء.
    We have a shitload of cash and the credit card I swiped from my dad, so what are you worried about? Open Subtitles لدينا كمية كبيرة من النقود و لدينا بطاقة الأئتمان التى أخنلستها من أبى لماذا أنت قلقة ؟
    A gift from my dad... you know, for switching to surgery. Ooh! Open Subtitles إنها هدية من والدي كما تعلم, للتغير إلى العملية حسناً, عندما بدأت فترة تحديد التخصص في الطب
    I inherited this farm from my dad. Open Subtitles لقد ورثت هذه المزرعة من والدي وهي كلّ مالديّ
    But I just got a message from my dad that he left last night, and he sounded super drunk, and he's not home yet and I'm kind of freaking out. Open Subtitles ولكنني تلقيت للتو رسالة من والدي تركها لي الليلة الماضية, وقد بدا ثملاً للغاية, ولم يعد للمنزل بعد وسأجنّ نوعاً ما
    I know that's what the doctor said, but I don't want to take lessons from my dad. Open Subtitles اعرف ان هذا ما قاله الطبيب لكنني لا اريد ان اخذ دروساً من والدي
    I learned to play from my dad, the diabolical genius. Open Subtitles لقد تعلمت لعبها من والدي , العبقري الشيطاني
    - Hey! - I just got a text from my dad. Open Subtitles مرحباُ - لقد تلقيت للتو رسالة نصية من والدي -
    I would keep going, but this text from my dad seems urgent. Open Subtitles أريد البقاء معك ولكن تلك الرسالة من أبي تبدو عاجلة
    It's a gift from my dad. I have a school dance tonight. Open Subtitles انه هدية من أبي عندي حفل رقص مدرسي الليلة
    The flowers are from my dad. There is no secret guy. Open Subtitles الورود كانت من أبي ولا يُوجد هناك حبيب مخفي.
    I could do it today, but I would need to borrow a suit from my dad first. Open Subtitles لكن سيتوجب علي استعارة بذلة من أبي أولاً
    I'm fussy about that, got it from my dad. Open Subtitles أنا صعب الأرضاء بخصوص ذلك ورثت هذا الأمر عن والدي
    Now I got to take health tips from my dad. Open Subtitles الان علي ان اخذ نصائح طبية من ابي
    He stole a ton of money from my dad and gave it to the poor to my father's workers. Open Subtitles سرق الكثير من المال من أبى و أعطاه للفقراء لعمال أبى
    I can't believe I got a job from my dad and from red. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد بأنّني أصبحتُ a شغل مِنْ أَبِّي ومِنْ أحمرِ.
    As I have heard from my dad, there are a lot of precedents that favors the defendant. Open Subtitles مما سمعت من والدى هناك الكثير من السوابق على المدعى علية
    I can't get far enough away from my dad right now, so Brooklyn's out. Open Subtitles انا اريد الابتعاد عن ابي حاليا ولذلك "بروكلين" ستكون خارج حسابتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد