You're saying that our daughter rachel died from playing what? | Open Subtitles | أنت تقولين بأن ابنتنا رايتشل ماتت من لعب ماذا؟ |
Everything I know about plumbing, I learned from playing Mario Brothers. | Open Subtitles | أنا أعرف كل شيء عن والسباكة، وتعلمت من لعب ماريو براذرز. |
You think I got this from playing checkers? | Open Subtitles | تعتقد بأني حصلت على هذا من لعب حجر الداما ؟ |
Went from playing a terrorist to actually being one. | Open Subtitles | ذهب من اللعب إرهابي ليجري في الواقع واحدة. |
This thing that doesn't stop him from playing flag football with all his college buddies. | Open Subtitles | ذاك الشيء لم يمنعه من اللعب بكرة القدم مع كل زملائه في الكلية |
In Heavyweights and Dodgeball and Reality Bites, you've never shied away from playing an unlikable character. | Open Subtitles | في جميع أفلامك .. لم تحجم عن لعب دور الشخصية الغير محبوبة |
A lot of my cousins have hep-C, and they didn't get it from playing beer pong. | Open Subtitles | الكثير مِنْ أبناءِ عمي عِنْدَهُمْ hep سي، وهم لَمْ يَحْصلْ عليه مِنْ لعب البيرةِ pong. |
Or from playing guitar in my band that I play in. | Open Subtitles | أو من العزف على القيتار مع فرقتي التي أنا فيها. |
Anything to keep you from playing this' show up when you least want it'game. | Open Subtitles | أي شيء لمنعك من لعب هذا العرض عندما لا تريد أن تلعب |
Dorothy switched from playing the pet shop owner to being one of the cats, and she coughed up a giant hairball. | Open Subtitles | إدغر: لذا، في المشهد التالي، دوروثي تحولت من لعب صاحب متجر الحيوانات الأليفة |
Besides, some good things come from playing numbers. | Open Subtitles | بالإضافة، هناك بعض الأشياء الجيّدة تأتي من لعب الأرقام. |
I've actually got this blister on my foot from playing too much badminton. | Open Subtitles | في الحقيقة, لدي هذا الجرح في قدمي من لعب التنيس |
Yeah, well, see, we talked to your ex-publicist, and she said you're in the hole for $400,000 from playing poker. | Open Subtitles | أجل، حسنًا، أنظر، تحدّثنا ،إلى مروّجتكَ السابقة وقالت أنّك في الحفرة لـ400 ألف دولار من لعب البوكر |
I think we need to take a break from playing charlie's angels. | Open Subtitles | أظن أننا بحاجه لأخذ أستراحه من لعب " دور "ملائكه تشارلي |
During all his conscious life we were trying to stop him from playing. | Open Subtitles | خلال كل حياته واعية كنا نحاول منعه من اللعب. |
Oh, and if you push out the kitchen wall there, you know, you could have a little mudroom for when the children come in from playing. | Open Subtitles | إذا دفعنا للخارج جدار المطبخ هناك يمكن أن يكون لديكم غرفة الطين ليأتي اليها الأطفال من اللعب |
I came back from playing... In the street. | Open Subtitles | ..كنت فى ذلك الحين عائدة من اللعب فى الشارع |
You can stop a Veera from becoming a Veer you can even stop her from playing | Open Subtitles | يمكن ان تمنعوا فيرا أن تصبح فير يمكن أن تمنعوها من اللعب |
I mean, you can't stop the Bureau from playing politics. | Open Subtitles | ما أقصده، انك لا تستطيع منع الفيدراليّن من اللعب بطريقتهم المعهوده |
That didn't stop you from playing last year. | Open Subtitles | ذلك لم يجعلك ان تتوقف من اللعب السنة الماضيه |
You wishing and calling it foolish ain't gonna stop folks from playing the numbers. | Open Subtitles | فقط أسبوع واحد، سأكون ثريًا. حسنًا، تتمنى وتصفها بالحماقة إذا لم يتوقفوا عن لعب الأرقام. |
"Nothing stops a man from playing the field faster than a night out on the lawn." | Open Subtitles | "لا شيء يَتوقّفُ a رجل مِنْ لعب الحقلِ أسرعِ مِنْ a ليل خارج على العشبِ." |
Restrings your guitar one day, stops you from playing it the next. | Open Subtitles | أوتار غيتاركٍ يوماً ما يوقفكٍ من العزف بعد |
The rivalry between the United States and the former Soviet Union blocked the Security Council from playing a dominant role in maintaining international peace and security. | UN | فقد أعاقت المنافسة القائمة بين الولايات المتحدة والاتحاد السوفياتي السابق مجلس الأمن عن القيام بدور مهيمن في صون السلم والأمن الدوليين. |