Decision 56/1 Transfer of gamma-hydroxybutyric acid from Schedule IV to Schedule II of the Convention on Psychotropic Substances of 1971 | UN | المقرَّر 56/1 نقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية المؤثِّرات العقلية لسنة 1971 |
Transfer of gamma-hydroxybutyric acid from Schedule IV to Schedule II of the Convention on Psychotropic Substances of 1971 | UN | نقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية المؤثِّرات العقلية لسنة 1971 |
The Government of Bulgaria indicated that it approved the rescheduling of GHB from Schedule IV to Schedule II of the 1971 Convention. | UN | 9- وأفادت حكومة بلغاريا بأنها تؤيد نقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية سنة 1971. |
The Government of Malta reported that it supported the rescheduling of GHB from Schedule IV to Schedule II of the 1971 Convention. | UN | 16- وأفادت حكومة مالطة بأنها تؤيد نقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية سنة 1971. |
The Expert Committee therefore decided that the decision to move dronabinol and its stereoisomers from Schedule II to Schedule III of the 1971 Convention should stand. | UN | ولذلك قرَّرت لجنة الخبراء أن تبقي على قرار نقل مادة الدرونابينول وإيسوميراتها الفراغية من الجدول الثاني إلى الجدول الثالث من اتفاقية سنة 1971. |
Furthermore, the Commission decided not to transfer dronabinol and its stereoisomers from Schedule II to Schedule III of the Convention on Psychotropic Substances of 1971. | UN | وعلاوة على ذلك، قررت اللجنة عدم نقل مادة الدرونابينول وإيسوميراتها الفراغية من الجدول الثاني إلى الجدول الثالث من اتفاقية المؤثِّرات العقلية لسنة ١٩٧١. |
Transfer of gamma-hydroxybutyric acid from Schedule IV to Schedule II of the Convention on Psychotropic Substances of 1971 | UN | نقل حمض غاما - هايدروكسيبيوتيريك من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية المؤثرات العقلية لعام 1971 |
The Ministry of Health of the Republic of Moldova expressed its full agreement with the transfer of GHB from Schedule IV to Schedule II of the 1971 Convention. | UN | 6- وأعربت وزارة الصحة في جمهورية مولدوفا عن موافقتها التامة على نقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية سنة 1971. |
The Government of Belgium indicated that it would be able to support the reclassification of GHB from Schedule IV to Schedule II of the 1971 Convention. | UN | 8- وأشارت حكومة بلجيكا إلى أنها ستكون مستعدة لدعم نقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية سنة 1971. |
The recommendation is that GHB be rescheduled from Schedule IV to Schedule II of the 1971 Convention. | UN | وتتمثَّل التوصية بنقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية سنة 1971. |
101. The Commission had before it for its consideration the recommendations to transfer dronabinol and its stereoisomers from Schedule II to Schedule III of the 1971 Convention. | UN | 101- كان معروضا على نظر اللجنة توصيات بنقل مادة الدرونابينول وإيسوميراتها الفراغية من الجدول الثاني إلى الجدول الثالث من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971. |
101. The Commission had before it for its consideration the recommendation to transfer dronabinol and its stereoisomers from Schedule II to Schedule III of the 1971 Convention. | UN | 101- كان معروضا على نظر اللجنة توصية بنقل مادة الدرونابينول وإيسوميراتها الفراغية من الجدول الثاني إلى الجدول الثالث من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971. |
" In our view it is not necessary to transfer dronabinol from Schedule II to Schedule III in order to enhance its medical use. | UN | " إننا لا نرى ضرورة لنقل الدرونابينول من الجدول الثاني إلى الجدول الثالث من أجل توسيع دائرة استخداماته الطبية. |
The Government of Jordan reported that it had no objection to the transfer of dronabinol and its stereoisomers from Schedule II to Schedule III of the 1971 Convention. | UN | 5- وذكرت حكومة الأردن أن لا اعتراض لها على نقل مادة الدرونابينول وإيسوميراتها الفراغية من الجدول الثاني إلى الجدول الثالث من اتفاقية سنة 1971. |
The Government of Algeria reported that it was in favour of transferring dronabinol and its stereoisomers from Schedule II to Schedule III of the 1971 Convention in view of the therapeutic usefulness of the substance. | UN | 15- وأفادت حكومة الجزائر بأنها تؤيد نقل مادة الدرونابينول وإيسوميراتها الفراغية من الجدول الثاني إلى الجدول الثالث من اتفاقية 1971 بالنظر إلى فوائدها العلاجية. |
The Government of Denmark reported that there were no factors that the Danish authorities found relevant to communicate with regard to the transfer of dronabinol from Schedule II to Schedule III of the 1971 Convention. | UN | 19- وأفادت حكومة الدانمرك بأن السلطات الدانمركية لم تقف على أية عوامل وجيهة يمكن الإبلاغ عنها بشأن نقل مادة الدرونابينول من الجدول الثاني إلى الجدول الثالث من اتفاقية 1971. |
The Government of Hungary did not support the transfer of dronabinol (delta9-tetrahydrocannabinol (THC)) and its stereoisomers from Schedule II to Schedule III of the 1971 Convention. | UN | 20- ولم تؤيّد حكومة هنغاريا نقل مادة الدرونابينول (دلتا-9-تتراهيدروكانابينول (ت ﻫ ك)) وإيسوميراتها الفراغية من الجدول الثاني إلى الجدول الثالث من اتفاقية 1971. |
In accordance with article 2, paragraphs 1 and 4, of the 1971 Convention, the Commission should decide whether dronabinol and its stereoisomers should be rescheduled from Schedule II to Schedule III or, if not, what other action is appropriate. | UN | ووفقا للفقرتين 1 و4 من المادة 2 من اتفاقية سنة 1971، ينبغي للجنة أن تقرر ما إذا كان ينبغي نقل درونابينول وإيسوميراته الفراغية من الجدول الثاني إلى الجدول الثالث، أو أن تقرر التدبير المناسب إذا ما قرّرت عدم نقله. |
Programme support and development activities in the biennium ended 31 December 1991 were carried forward from Schedule 3 to schedule 2, and included in the programme support cost amount on statement I. They are now carried to statement I directly from Schedule 3. | UN | أما أنشطة دعم وإعداد البرامج في فترة السنتين المنتهية في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ فقد نقلت من الجدول ٣ إلى الجدول ٢، وأدرجت في المبلغ المتعلق بتكاليف دعم البرامج الوارد في البيان اﻷول. |
The draft decision having received 9 votes in favour and 20 votes against, with 12 abstentions, the Commission decided not to transfer dronabinol and its stereoisomers from Schedule II to Schedule III of the Convention on Psychotropic Substances of 1971. | UN | وبما أنَّ عدد الأصوات المؤيِّدة لمشروع القرار بلغ 9 أصوات في حين بلغ عدد الأصوات المعارضة له 20 صوتاً، مع امتناع 12 عضواً عن التصويت، قرَّرت اللجنة عدم نقل مادة الدرونابينول وإيسوميراتها الفراغية من الجدول الثاني إلى الجدول الثالث من اتفاقية المؤثِّرات العقلية لسنة 1971. |