ويكيبيديا

    "from seven" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من سبعة
        
    • من سبع
        
    • في سبعة
        
    • عن سبع
        
    • سبعة من
        
    • من السابعة
        
    • لمدة سبع
        
    • تتراوح بين سبع
        
    • بين سبع سنوات
        
    Nine participating journalists from seven countries received financial support to attend. UN وتلقى تسعة صحفيين من سبعة بلدان إعانة مالية لحضور الحلقة.
    The selected fellows, from seven different countries, would benefit from an intensive and practical learning opportunity at the United Nations. UN وسيستفيد الزملاء الذين سيقع عليهم الاختيار من سبعة بلدان مختلفة، من فرصة تعليم مكثف وعملي في الأمم المتحدة.
    Of these, 7,000 from seven cantons have now been vetted in relation to their record on human rights. UN ويشمل هؤلاء ٠٠٠ ٧ فرد من سبعة كانتونات تم حاليا فحص سجلاتهم فيما يتعلق بحقوق اﻹنسان.
    They found that on each occasion, bids from seven airlines were obtained and the contract was awarded to the lowest bidder. UN وقد لاحظوا أنه تم في كل حالة تلقي عطاءات من سبع شركات جوية وإسناد العقد إلى مقدم أفضل عطاء.
    The penalty for incest was increased from seven to fifteen years and that of attempted incest was increased from two to five years. UN وزيدت عقوبة زنا المحارم من سبع إلى سبع عشرة سنة؛ وزيدت عقوبة الشروع في زنا المحارم من سنتين إلى خمس سنوات.
    Let's take a closer look, Ms. Wick, to confirm my suspicions that these fractures date from seven to ten years ago. Open Subtitles دعونا نلقي نظرة فاحصة، السيدة ويك، لتأكيد شكوكي بأن تعود هذه الكسور من سبعة كانت عليه قبل عشر سنوات.
    The meeting brought together nine NGO representatives from seven African countries, and was co-sponsored by the Gender Development Institute of Ghana and the Commission on the Advancement of Women. UN وقد التقى في الاجتماع ممثلو تسع منظمات غير حكومية من سبعة بلدان أفريقية، وقد اشترك في رعاية الاجتماع معهد التنمية الجنسانية في غانا ولجنة النهوض بالمرأة.
    It included wide-ranging commitments from seven countries in the region, as well as financial support from States outside the region. UN وقد شملت خطة العمل تعهدات بعيدة المدى من سبعة بلدان في المنطقة، وكذلك تقديم دعم مالي من دول من خارج المنطقة.
    The evaluation was based on data from seven countries out of the eight with substantial experience in the operation of the programme. UN واستند التقييم إلى بيانات من سبعة بلدان من البلدان الثمانية ذات الخبرة الكبيرة في تشغيل البرنامج.
    Results from seven countries described the level of engagement of civil society and showed that involvement in planning by no means guaranteed involvement in other critical process areas, such as discussions on resource allocation. UN وتصف النتائج الواردة من سبعة بلدان مستوى مشاركة المجتمع المدني وتبين أن المشاركة في التخطيط لا تضمن بحال من الأحوال المشاركة في مجالات العمل الحاسمة الأخرى مثل المناقشات بشأن تخصيص الموارد.
    We agree with the delegations that have said that reducing the length of the general debate from seven to even fewer meetings would not be advisable at this time. UN ونتفق مع الوفود التي ذكرت أن تخفيض مدة المناقشة العامة من سبعة اجتماعات إلى عدد أقل ليس مستصوبا في الوقت الحالي.
    Civilian police stations have also been reduced from seven to six. UN كما قُلل عدد مراكز الشرطة المدنية من سبعة مراكز إلى ستة مراكز.
    A Public Ethics Office was created within the Presidency with resources from seven countries and the United Nations Development Programme (UNDP). UN وأنشأ في صلب مكتب الرئاسة مكتب عام للأخلاقيات المهنية تموله موارد من سبعة بلدان وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Active UNDP and UNCDF joint programmes have generated $34 million in cost sharing from seven donors. UN وحققت البرامج المشتركة الجارية بين البرنامج الإنمائي والصندوق 34 مليون دولار جراء تقاسم التكاليف من سبع جهات مانحة.
    Ademi's acquittal was confirmed and Norac's sentence was reduced from seven to six years. UN وأكدت المحكمة براءة أديمي وخفّضت عقوبة نوراتش من سبع إلى ست سنوات.
    Penalties for the offences range from seven years to life imprisonment, depending upon the gravity of the offence. UN وتتراوح عقوبات هذه الجرائم من سبع سنوات حبس إلى الحبس المؤبد، استنادا إلى فداحة الجريمة.
    A high-level delegation from seven States had visited Eritrea and Ethiopia in order to persuade them to settle the conflict by peaceful means. UN وقام وفد رفيع المستوى يضم أعضاء من سبع دول بزيارة إريتريا وإثيوبيا ﻹقناعهما بتسوية النزاع بالوسائل السلمية.
    Upon establishment it had an official membership drawn from seven United Nations departments. UN فعند إنشائها، كانت عضويتها الرسمية تُستمد من سبع إدارات من إدارات الأمم المتحدة.
    Summaries are also included of the information received from seven States and six indigenous organizations. UN وثمة موجزات أيضا وردت من سبع دول وست من منظمات الشعوب الأصلية.
    18. During the reporting period, the Appeals Chamber was seized of appeals from seven judgements concerning 15 persons. UN 18 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، قُدمت أمام دائرة الاستئناف طعون في سبعة أحكام تتعلق بـ 15 شخصا.
    He added that the delegation attending the session had been composed of representatives from seven ministries and three Government offices. UN وأضاف أن الوفد المشارك في الدورة يضم ممثلين عن سبع وزارات وثلاثة مكاتب حكومية.
    The trial resumed on that date and, during the following month, the Trial Chamber heard evidence from seven prosecution witnesses. UN واستؤنفت المحاكمة في ذلك اليوم وخلال الشهر التالي، واستمعت الدائرة الابتدائية إلى أدلة قدمها سبعة من شهود الادعاء.
    Forgot to say, breakfast from seven till ten. Open Subtitles نسيت أن أقول, الإفطار من السابعة حتى العاشرة
    Her sentence was reduced from seven years to three years in prison. UN وخُفف الحكم من السجن لمدة سبع سنوات إلى ثلاث سنوات.
    These offences carry penalty ranging from seven years to death. UN وتعاقب هذه الجرائم بعقوبات تتراوح بين سبع سنوات والإعدام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد