ويكيبيديا

    "from stockpiles" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من المخزونات
        
    • من مخزونات
        
    • من مخزوناتها
        
    • عن المخزونات
        
    • من هذه المخزونات
        
    Possible measures to control releases from stockpiles are to: UN والإجراءات المحتملة للرقابة على الإطلاقات من المخزونات هي:
    One explanation may be that heroin was released from stockpiles during the year of low opium production. UN وقد يكون أحد التفسيرات لذلك هو أن الهيروين أخرج من المخزونات خلال سنة انخفاض الأفيون.
    A member of the Committee had informed the meeting that Armenia had reported zero methyl bromide consumption in 2003 because demand in that year had been met from stockpiles within the country, which had now been exhausted. UN وقد أبلغ أحد أعضاء اللجنة الاجتماع بأن أرمينيا أبلغت عن استهلاك قدره صفر من بروميد الميثيل في 2003 نظراً لأن الطلب في هذه السنة تم تغطيته من المخزونات الموجودة داخل البلد، والتي نفذت الآن.
    Similarly, negative values for calculated consumption indicate that quantities destroyed or quantities exported for the year exceeded production and imports, implying that some of the destroyed or exported quantities came from stockpiles. UN وبالمثل، فإن القيم السلبية للاستهلاك المحسوب تشير إلى أن الكميات المدمَّرة أو الكميات المصدَّرة للعام تجاوزت الإنتاج والواردات. وهذا يعني أن بعض الكميات المدمرة أو المصدّرة أتت من مخزونات.
    In addition, ammunition pilfered from stockpiles is increasingly used to assemble improvised explosive devices. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن الذخائر المسروقة من المخزونات تستخدم بشكل متزايد لتجميع الأجهزة المتفجرة المرتجلة.
    Possible measures to control releases from stockpiles and wastes should be consistent with Article 6 paragraph 1 of the Convention UN ويجب أن تكون التدابير الممكنة للرقابة على الإطلاقات من المخزونات والنفايات متسقة مع الفقرة 1 من المادة 6 من الاتفاقية.
    Control measures for releases from stockpiles UN تدابير الرقابة على الإطلاقات من المخزونات
    Section V. Article 6: Measures to reduce or eliminate releases from stockpiles and wastes UN الفرع الخامس - المادة 6: تدابير لتخفيض [الإطلاقات] من المخزونات و[النفايات] أو القضاء [عليها]
    Measures which are in place with respect to PCB stockpiles will also efficiently reduce releases of PCN from stockpiles. UN كما أن الإجراءات المتخذة فيما يتعلق بمخزونات المركبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور سوف تؤدى إلى التخفيض الكفء لإطلاقات النفثالينات المتعددة الكلور من المخزونات.
    Measures that are in place with respect to PCB stockpiles will also efficiently reduce releases of PCN from stockpiles. UN كما أن التدابير المعمول بها والمتعلقة بمخزونات المركبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور سوف تُخفض أيضاً بصورة تتسم بالكفاءة من الإطلاقات من المخزونات المتبقية من مخزونات النفثالينات المتعددة الكلور.
    Control measures for releases from stockpiles UN تدابير الرقابة للإطلاقات من المخزونات
    Measures which are in place with respect to PCB stockpiles will also efficiently reduce releases of CNs from stockpiles. UN كما أن الإجراءات المتخذة فيما يتعلق بمخزونات ثنائيات الفينيل المتعددة الكلور سوف تؤدى إلى التخفيض الكفء لإطلاقات النفثالينات المكلورة من المخزونات.
    Measures that are in place with respect to PCB stockpiles will also efficiently reduce releases of PCNs from stockpiles. UN كما أن التدابير المعمول بها والمتعلقة بمخزونات ثنائيات الفينيل المتعددة الكلور سوف تُخفض أيضاً بصورة تتسم بالكفاءة من الإطلاقات من المخزونات المتبقية من مخزونات النفثالينات المتعددة الكلورة.
    Control measures for releases from stockpiles UN تدابير الرقابة للإطلاقات من المخزونات
    Similarly, negative values for calculated consumption indicate that quantities destroyed or exported for the year exceeded production and imports, implying that the destroyed or exported quantities came from stockpiles. UN وعلى نحو مماثل، تشير القيم السلبية للاستهلاك المحسوب إلى أن الكميات التي جرى تدميرها أو تصديرها في ذلك العام قد تجاوزت الكميات المنتجة والمستوردة، مما يعني ضمناً أن الصادرات جاءت من المخزونات.
    Section V. Article 6: Measures to reduce or eliminate releases from stockpiles and wastes UN الفرع الخامس - المادة 6: تدابير لتخفيض [الإطلاقات] من المخزونات و[النفايات] أو القضاء [عليها]
    Several representatives highlighted the importance of environmentally sound storage of mercury from stockpiles, wastes and anthropogenic sources to prevent the re-entry of mercury into the global marketplace and the possibility of future releases to the environment. UN وأبرز العديد من الممثلين أهمية التخزين السليم بيئياً للزئبق من المخزونات والنفايات والمصادر الاصطناعية وذلك لمنع إعادة دخول الزئبق إلى الأسواق العالمية وإمكانية إطلاقه مستقبلاً في البيئة.
    Similarly, negative values for calculated consumption indicate that quantities destroyed or quantities exported for the year exceeded production and imports, implying that some of the destroyed or exported quantities came from stockpiles. UN وبالمثل، فإن القيم السلبية للاستهلاك المحسوب تشير إلى أن الكميات المدمَّرة أو الكميات المصدَّرة للعام تجاوزت الإنتاج والواردات. وهذا يعني أن بعض الكميات المدمرة أو المصدّرة أتت من مخزونات.
    Parties to the convention have already introduced measures to identify and manage PCB stockpiles. Measures in place with respect to PCB stockpiles will also efficiently reduce releases of PCN from stockpiles. UN وقد استحدث الأطراف في هذه الاتفاقية تدابير لتحديد وإدارة مخزونات المركبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور، كما أن الإجراءات المعمول بها إزاء مخزونات المركبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور سوف تؤدى بصورة فعَّالة إلى تقليل إطلاقات النفثالينات المتعددة الكلور من مخزوناتها.
    Stockpiles needed for national security purposes are to be separated from stockpiles that are insecure or in surplus. UN فالمخزونات الضرورية لأغراض الأمن القومي ينبغي أن تُفصل عن المخزونات غير الآمنة أو الفائضة.
    Measures in place with respect of PCB stockpiles will also efficiently reduce releases of PCN from stockpiles. UN وسوف تؤدى التدابير الموجودة حالياً بشأن مخزونات المركبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور إلى التخفيض الفعال لإطلاقات النفثالينات المتعددة الكلور من هذه المخزونات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد