ويكيبيديا

    "from subsidiary bodies" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من الهيئات الفرعية
        
    • من هيئات فرعية
        
    • من الأجهزة الفرعية
        
    • عن الهيئات الفرعية
        
    Proposals from subsidiary bodies of the Economic and Social Council UN مقترحات مقدمة من الهيئات الفرعية التابعة
    2. Section II of the present document contains a list of those proposals from subsidiary bodies that require action by the Council or are brought to its attention. UN ٢ - ويتضمن الفرع ثانيا من هذه الوثيقة قائمة بالمقترحات المقدمة من الهيئات الفرعية التي تتطلب اتخاذ اجراءات من المجلس بشأنها أو توجيه انتباهه إليها.
    Article 23 mandates the Conference of the Parties to establish the form and intervals for such communications and to consider them along with reports from subsidiary bodies. UN وتفوض المادة ٣٢ مؤتمر اﻷطراف بأن يحدد شكل البلاغات والفترات الزمنية لتقديمها والنظر فيها إلى جانب التقارير المقدمة من الهيئات الفرعية.
    We suggest that the Secretary-General should submit reports that integrate other reports, excepting those emanating from subsidiary bodies, under each cluster of the Second Committee's agenda in order to stimulate policy dialogue. UN ونقترح أن يقدم اﻷمين العام تقارير يدرج فيها مضمون سائر التقارير التي تتناول كل مجموعة من مجموعات بنود جدول أعمال اللجنة الثانية - عدا ما يكون منها مقدما من هيئات فرعية - اﻷمر الذي ينشط الحوار المنصب على السياسة العامة.
    In addition, reporting requests from the principal organs of the Organization frequently replicate requests from subsidiary bodies and functional commissions. UN وعلاوة على ذلك، كثيرا ما تكرر طلبات التقارير من الأجهزة الرئيسية للمنظمة الطلبات الواردة من الأجهزة الفرعية واللجان الفنية.
    (aa) Compendium of draft proposals from subsidiary bodies of the Economic and Social Council (E/1997/L.23 and Add.2); UN )ظ( مجموعة مشاريع القرارات المقدمة من الهيئات الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي )E/1997/L.23 و .(Add.2
    Compendium of draft proposals from subsidiary bodies of the Economic and Social Council requiring action by the Council or brought to its attention (E/1997/L.23 and Add.2 and E/1997/L.62) UN خلاصة وافية لمشاريع اقتراحات مقدمة من الهيئات الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وتتطلــب أن يتخــذ المجلس إجــراء بشأنها أو يوجــه انتباهــه إليهــا )E/1997/L.23، و Add.2، و E/1997/L.62(.
    (s) Note by the Secretariat containing a compendium of draft proposals from subsidiary bodies of the Economic and Social Council requiring action by the Council or brought to its attention (E/1997/L.23 and Add.1 and 2); UN )ق( مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن خلاصة لمشاريع مقترحات مقدمة من الهيئات الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي تتطلب اتخاذ إجراءات من المجلس أو توجيه انتباهه إليها )E/1997/L.23، و Add.1 و Add.2(؛
    (a) Compendium of draft proposals from subsidiary bodies of the Economic and Social Council requiring action by the Council or brought to its attention (E/1997/L.23 and Add.1 and 2); UN )أ( خلاصة مشاريع مقترحات مقدمة من الهيئات الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي تتطلب إجراءات من المجلس أو وجه انتباهه إليها )E/1997/L.23 و Add.1 و 2(؛
    (j) Compendium of draft proposals from subsidiary bodies of the Economic and Social Council requiring action by the Council or brought to its attention (E/1997/L.23 and Add.1 and 2); UN )ي( خلاصة مشاريع مقترحات مقدمة من الهيئات الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي تتطلب إجراءات من المجلس أو وجﱢه انتباهه إليها )E/1997/L.23 و Add.1 و 2(؛
    The texts of the draft decisions were contained in the compendium of draft proposals from subsidiary bodies of the Economic and Social Council (see E/1997/L.23 and Add.2). UN وترد نصوص مشاريع المقررات في خلاصة مشاريع المقترحات المقدمة من الهيئات الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي )E/1997/L.23 و Add.2(.
    The texts of the draft decisions were contained in the compendium of draft proposals from subsidiary bodies of the Economic and Social Council (E/1997/L.23 and Add.2). UN ووردت نصوص مشاريع المقررات في الخلاصة التي تشمل مشاريع المقترحات الواردة من الهيئات الفرعية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي )E/1997/L.23 و Add.2(.
    The presentation of new text derived from subsidiary bodies of the General Assembly as if it were language previously agreed by the Committee, the refusal of requests to conduct consultations on the basis of compilation drafts which reflected the views of all sovereign States and the reluctance to engage with views differing from those of the sponsors boded ill for an institution founded on multilateral diplomacy. UN وقال إن عرض نص جديد مستمد من هيئات فرعية تابعة للجمعية العامة كما لو كان يعكس لغة سبق أن وافقت عليها اللجنة، ورفض الطلبات المقدمة لإجراء مشاورات على أساس مشاريع تجميعية تعكس آراء جميع الدول ذات السيادة، والإحجام عن التفاعل مع آراء تختلف عن آراء مقدمي مشروع القرار، كل ذلك أمر لا يبشر بخير بالنسبة لمؤسسة أنشئت على أسس من الدبلوماسية المتعددة الأطراف.
    47. At its 365th meeting, on 22 August 1994, the Committee on Conferences considered a note by the Secretariat containing requests from subsidiary bodies for exceptions to be made to section I, paragraph 7, of General Assembly resolution 40/243, which stipulated that no subsidiary organ of the Assembly might meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly. UN ٤٧ - نظرت لجنة المؤتمرات في الجلسة ٣٦٥، المعقودة في ٢٢ آب/اغسطس ١٩٩٤، في مذكــرة من اﻷمانــة العامــة تتضمن طلبات من هيئات فرعية للاستثناء من الفقرة ٧ من الجزء اﻷول من قرار الجمعية العامة ٤٠/٢٤٣، التي تنص على أنه لا يجوز ﻷي جهاز فرعي للجمعية أن يجتمع في مقر اﻷمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية ما لم تأذن الجمعية صراحة له بذلك.
    (v) Parliamentary documentation: reports for the Committee on Trade (10); reports from subsidiary bodies to the Committee on Trade (6); reports of the Committee on Trade (2); reports on topics selected by the Bureau of the Committee on Trade (4); UN ' 5` وثائق الهيئات التداولية: تقارير لجنة التجارة (10)؛ التقارير الواردة من الأجهزة الفرعية إلى اللجنة التجارة (6)؛ تقارير لجنة التجارة (2)؛ تقارير عن المواضيع التي اختارها مكتب لجنة التجارة (4)؛
    Input could be requested from other relevant processes under the Convention (e.g. from subsidiary bodies) and outside it (such as requesting the IEA to provide input on mitigation potentials in various sectors) (United States, MISC.1); UN (ز) يجب طلب مدخلات من عمليات أخرى متصلة بالاتفاقية (مثلاً من الأجهزة الفرعية) أو من خارج الاتفاقية (مثل مطالبة المنظمة الدولية للطاقة بتقديم مدخلات عن إمكانيات التخفيف في عدة قطاعات) (الولايات المتحدة، Misc.1)؛
    In some areas, duplication of work is also caused by mandates stemming from subsidiary bodies and the governing boards of funds and programmes. UN وفي بعض المجالات ينشأ الازدواج في العمل أيضا بسبب الولايات المنبثقة عن الهيئات الفرعية ومجالس إدارات الصناديق والبرامج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد