ويكيبيديا

    "from tanzania" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من تنزانيا
        
    • إلى تنزانيا
        
    Moreover, it took six months for the additional troops from Tanzania and Uganda to arrive in Liberia. UN وعلاوة على ذلك، أن وصول القوات الاضافية من تنزانيا وأوغندا إلى ليبريا استغرق ستــة أشهر.
    Priority will then be given to preparations for the large-scale repatriation of Rwandese from Tanzania and Burundi. UN وستكون اﻷولوية عندئذ هي التحضير للعودة الجماعية الطوعية الى الوطن للروانديين إنطلاقا من تنزانيا وبوروندي.
    Attack by G.T. coming from Tanzania and withdrawing to Tanzania UN هجوم إرهابيين من مرتكبي الإبادة الجماعية انطلاقا من تنزانيا وعودتهم إليها
    What was stolen was sold in Tanzania. All G.T. who carried out these deeds came from Tanzania and withdrew to Tanzania afterwards. UN ينطلق جميع الإرهابيين من مرتكبي الإبادة الجماعية من تنزانيا لارتكاب هذه الجرائم ثم يعودون إليها بعد إتمام عملياتهم
    If peace comes, UNHCR is ready to help more than half a million refugees go home from Tanzania. UN وإذا حل السلم، فإن المفوضية مستعدة لمساعدة أكثر من نصف مليون لاجئ على العودة إلى ديارهم من تنزانيا.
    If peace comes, UNHCR is ready to help more than half a million refugees go home from Tanzania. UN وإذا حل السلم، فإن المفوضية مستعدة لمساعدة أكثر من نصف مليون لاجئ على العودة إلى ديارهم من تنزانيا.
    The meeting focused on technical issues related to the facilitation of voluntary repatriation to Burundi from Tanzania. UN وركز الاجتماع على المسائل التقنية المتعلقة بتسهيل العودة الطوعية إلى بوروندي من تنزانيا.
    A massive influx of Burundian returnees from Tanzania seems imminent. UN وحدوث تدفق بأعداد هائلة من العائدين البورونديين من تنزانيا هو أمر وشيك الحدوث.
    Most of these returnees, or 2,488, came from Tanzania, 8 came from Kenya and 2 from the Democratic Republic of the Congo. UN وقَدِم معظم هؤلاء العائدين، أي 488 2 لاجئاً، من تنزانيا وثمانية من كينيا واثنان من جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    A voluntary return of refugees from Tanzania is also recorded in Makamba province. UN وشهدت مقاطعة ماكامبا أيضاً عودة طوعية للاجئين قادمين من تنزانيا.
    In the current year, reasonably complete data summaries have been received and coded from Tanzania. UN وفي العام الحالي، وردت من تنزانيا ملخصات كاملة تقريبا للبيانات جرى ترميزها.
    A tripartite agreement has been signed by Rwanda, the United Republic of Tanzania and UNHCR for the repatriation from Tanzania. UN وأُبرم اتفاق ثلاثي بين رواندا وجمهورية تنزانيا المتحدة والمفوضية ﻹعادة اللاجئين من تنزانيا.
    We expect to receive between 400,000 and 500,000 refugees from Tanzania before the end of this year. UN ونتوقع أن نستقبل ما بين ٠٠٠ ٤٠٠ و ٠٠٠ ٥٠٠ لاجئ من تنزانيا قبل نهاية هذا العام.
    This Red Claw Scorpion from Tanzania is not as fast or as agile, but its powerful pincers and sting make it every bit as deadly. Open Subtitles هذا العقرب ذو المخالب الحمراء من تنزانيا ليس سريعا ً ولا رشيقا ً ولكن لسعته القوية تجعل كل لدغة مُميتة
    We call them albinos, but the Kishwahili tribe from Tanzania called them "Zeru." Open Subtitles ''نقول عنه ''أبرص''، لكن قبيلة ''كشواهيلي ''من ''تنزانيا'' يسمّونه ''زورّو
    Before I conclude, let me put on record Malawi's appreciation for the cooperation it receives from Tanzania, Mozambique and South Africa in placing their seaports at the disposal of Malawi. UN وقبل أن أختتم بياني، اسمحوا لي أن أسجل تقدير ملاوي للتعاون الذي تلقته من تنزانيا وموزامبيق وجنوب أفريقيا بوضع موانئها تحت تصرف ملاوي.
    Incursion from Tanzania and withdrawal to Tanzanian territory UN تسلل انطلاقا من تنزانيا والعودة إليها
    All these efforts made towards safe return and reintegration of returnees is paying off dividends, as is evidenced by the rising numbers of persons returning voluntarily from Tanzania, Burundi and Zaire. UN إن جميع الجهود التي تبذل من أجل سلامة عودة العائدين وإعادة إدماجهم تؤتي ثمارها، على النحو الذي يشهد به ارتفاع عدد اﻷشخاص العائدين بصورة طوعية من تنزانيا وبوروندي وزائير.
    Burundi is enjoying peace after many years of civil war and instability, which has facilitated the return of many Burundi refugees from Tanzania. UN وتتمتع بوروندي بالسلام بعد سنوات عديدة من الحرب الأهلية وانعدام الاستقرار، مما يسَّر عودة الكثير من اللاجئين البورونديين من تنزانيا.
    The deployment of 200 trainers from Tanzania is expected by the end of the year, pending the finalization of support capability arrangements. UN وطائرتان عموديتان من أوروغواي، وطائرة عمودية تم التعهد بها مؤخرا من بنغلاديش، ويتوقع الانتهاء في آخر السنة من نشر 200 مدربا من تنزانيا رهنا باستيفاء ترتيبات قدرات الدعم.
    Please provide statistical data, if available, on the extent of trafficking in women into, through and from Tanzania, and any cases brought against perpetrators, and the sentences imposed. UN فيرجى تقديم بيانات إحصائية، إن توفرت، عن مدى انتشار الاتجار بالنساء إلى تنزانيا وعبر أراضيها وانطلاقا منها، وعن أية دعاوى أقيمت ضد مرتكبي هذه الأفعال، والأحكام التي صدرت ضدهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد