ويكيبيديا

    "from the asia-pacific region" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من منطقة آسيا والمحيط الهادئ
        
    • من آسيا والمحيط الهادئ
        
    • ومن منطقة آسيا والمحيط الهادئ
        
    • لبلدان منطقة آسيا والمحيط الهادئ
        
    In Cambodia, OHCHR organized a workshop for women human rights defenders from the Asia-Pacific region. UN وفي كمبوديا، نظمت المفوضية حلقة عمل للمدافعين عن حقوق الإنسان للمرأة من منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    Since 1990, over 2,200 human rights defenders from the Asia-Pacific region have benefited from its specialized and general training programmes. UN وقد استفاد أكثر من 200 2 مدافع عن حقوق الإنسان من منطقة آسيا والمحيط الهادئ منذ عام 1990 من برامجها المتخصّصة والعامة في مجال التدريب.
    Report of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific on statistics and the post-2015 development agenda: perspectives from the Asia-Pacific region UN تقرير اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ عن الإحصاءات وخطة التنمية لما بعد عام 2015: منظورات من منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Mongolia's Tavan Tolgoi Peace Operations Support Training Centre also provided training for peacekeepers from the Asia-Pacific region. UN ويوفر أيضا مركز تافان تولغوي للتدريب على دعم عمليات السلام في منغوليا التدريب لحفظة السلام الآتين من منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    We are indigenous Maori; we are European; and we are the many peoples from the Asia-Pacific region and elsewhere who now call New Zealand home. UN فنحن شعب الماوري الأصلي، ونحن أوروبيون، ونحن شعوب كثيرة من منطقة آسيا والمحيط الهادئ وغيرها، ممن يسمون نيوزيلندا وطناً لهم الآن.
    The project aims at providing young leaders from the Asia-Pacific region with an opportunity to strengthen and develop their capacity to lead and influence democratic governance processes. UN ويهدف المشروع إلى توفير فرصة أمام قيادات شابّة من منطقة آسيا والمحيط الهادئ لتعزيز وتطوير قدراتهم على القيادة والتأثير في عمليات الحكم الديمقراطي.
    16. Approximately 40 participants from Governments, academic and research institutions and international and regional organizations, mainly from the Asia-Pacific region, attended the Conference. UN 16 - وحضر المؤتمر نحو 40 مشاركا من الحكومات، والمؤسسات الأكاديمية والبحثية والمنظمات الدولية والإقليمية، أساسا من منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    The ACCC regularly hosts visits by competition policy officials from all over the world, and most particularly from the Asia-Pacific region. UN وتستضيف اللجنة الاسترالية للمنافسة والمستهلكين بانتظام موظفين مسؤولين عن سياسات المنافسة من جميع أنحاء العالم، وباﻷخص من منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    A good example of this comes from the Asia-Pacific region where a regional project helped countries deal with indigenous peoples' concerns regarding land rights. UN ويأتي مثال جيد على ذلك من منطقة آسيا والمحيط الهادئ حيث ساعد مشروع إقليمي البلدان في معالجة شواغل الشعوب الأصلية المتعلقة بالحقوق في الأراضي.
    We call on the delegates of the 49th Session of the UN Commission on the Status of Women to follow through on this recommendation coming from the Asia-Pacific region. UN وإننا نهيب بمندوبي الدورة التاسعة والأربعين للجنة وضع المرأة التابعة للأمم المتحدة أن ينكبوا على تنفيذ هذه التوصية الواردة من منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    Outward flows from the Asia-Pacific region quadrupled in the period 2003-2004 to $69 billion. UN وزادت نسبة التدفقات الأجنبية المباشرة الموجهة للخارج من منطقة آسيا والمحيط الهادئ أربع أضعاف في الفترة 2003-2004 إذ بلغت 69 بليون دولار.
    17. Following the Melbourne conference, researchers and activists from the Asia-Pacific region also agreed to prepare a series of monographs on citizenship debates in various countries of that region. UN ١٧ - وفي أعقاب مؤتمر ملبورن، وافق أيضا الباحثون والناشطون من منطقة آسيا والمحيط الهادئ على إعداد مجموعة من الدراسات الخاصة عن المناقشات التي دارت بشأن المواطنة في مختلف بلدان تلك المنطقة.
    The Intergovernmental Preparatory Committee meetings will be preceded by two regional preparatory meetings, to be organized in collaboration with the Economic Commission for Africa for the African region plus Haiti, and the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific for LDCs from the Asia-Pacific region plus Yemen. UN وسيُعقد قبل اجتماعات اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية اجتماعان تحضيريان إقليميان، يُنظّمان بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا عن المنطقة الأفريقية زائداً هايتي، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ عن أقل البلدان نمواً من منطقة آسيا والمحيط الهادئ زائداً اليمن.
    Thus far, 824 scholars from the Asia-Pacific region and 27 from outside the region had attended the United Nations-affiliated Centre for Space Science and Technology Education in Asia and the Pacific operating out of India; his Government hoped for greater participation from member countries. UN وقد التحق حتى الآن 824 باحثا من منطقة آسيا والمحيط الهادئ و 27 من خارج المنطقة بمركز تدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة الذي ينطلق في أعماله من الهند؛ ويأمل بلده في زيادة المشاركة من البلدان الأعضاء.
    Commitment to the ratification and implementation of the Protocol was also expressed by regional organizations and political groupings, including the Organization of Islamic Cooperation, the League of Arab States, the Common Market of the South (MERCOSUR), the South Asia Initiative to End Violence against Children and States from the Asia-Pacific region. UN كما أعربت عن الالتزام بالتصديق على البروتوكول وتنفيذه منظمات إقليمية وجماعات سياسية، بما فيها منظمة التعاون الإسلامي، وجامعة الدول العربية، والسوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي، ومبادرة جنوب آسيا لإنهاء العنف ضد الأطفال، ودول من منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    A third course for trade officials and academics from the Asia-Pacific region was scheduled to take place in Hanoi, Viet Nam, in November-December 2004. UN ومن المقرر إجراء دورة ثالثة لمسؤولين عن شؤون التجارة وأكاديميين من منطقة آسيا والمحيط الهادئ في هانوي، فييت نام، في تشرين الثاني/نوفمبر - كانون الأول/ديسمبر 2004.
    Efforts to expand the geographic diversity of associated non-governmental organizations resulted in 40 new nongovernmental organization partners from the Asia-Pacific region and 15 new partners from the European region. UN وأسفرت الجهود الرامية إلى توسيع نطاق التنوع الجغرافي للمنظمات غير الحكومية المرتبطة بالإدارة عن انضمام 40 منظمة غير حكومية شريكة جديدة من منطقة آسيا والمحيط الهادئ و 15 شريكا جديدا من المنطقة الأوروبية.
    To implement a Joint Project on " The Best Practices for Mitigating Desertification, Land Degradation and Drought in the Asia-Pacific Region " - contribution from the Asia-Pacific region to COP 10 UN تنفيذ برنامج مشترك بشأن أفضل الممارسات للتخفيف من التصحر وتردي الأراضي والجفاف في منطقة آسيا والمحيط الهادئ - مساهمة من منطقة آسيا والمحيط الهادئ في الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف
    The International Conference brought together a wide range of stakeholders from the Asia-Pacific region and beyond with the aim of promoting an in-depth assessment of the relationship between forest tenure, sustainable forest management and income-generating enterprises to promote action across a range of Asian countries. UN وضم المؤتمر الدولي طائفة واسعة من الجهات صاحبة المصلحة من منطقة آسيا والمحيط الهادئ وخارجها، بهدف التشجيع على إجراء تقييم معمق للعلاقة بين حيازة الغابات، والإدارة المستدامة للغابات، والمشاريع المدرة للدخل، لتشجيع العمل في مجموعة من البلدان الآسيوية.
    Applications were received from all parts of the globe, with sub-Saharan Africa submitting over one third of all applications, followed by applications from the Asia-Pacific region and Latin America and the Caribbean. UN وقد وردت الطلبات من جميع أصقاع المعمورة، حيث بلغ نصيب أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى ما يزيد عن الثلث من جميع الطلبات، وتلتها الطلبات الواردة من آسيا والمحيط الهادئ وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    The Turkish International Cooperation and Development Agency (TICA) is currently carrying out numerous projects in countries throughout the world, from Central Asia to the Balkans, from the Middle East to Africa and from the Asia-Pacific region to Latin America and the Caribbean. UN وتنفذ الوكالة التركية للتعاون الدولي والتنمية حاليا العديد من المشاريع في بلدان العالم، من وسط آسيا إلى البلقان، ومن الشرق الأوسط إلى أفريقيا، ومن منطقة آسيا والمحيط الهادئ إلى أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    The Forum was attended by health, development and finance ministers from the Asia-Pacific region and representatives from donor countries, international and regional organizations and relevant foundations and partnerships. UN وحضر الاجتماع وزراء الصحة والتنمية والمالية لبلدان منطقة آسيا والمحيط الهادئ وممثلون عن البلدان المانحة والمنظمات الدولية والإقليمية والمؤسسات والشراكات ذات الصلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد