Written replies from the Government of Algeria to the list of issues | UN | الردود الخطية الواردة من حكومة الجزائر على قائمة المسائل |
Written replies from the Government of Algeria to the list of issues | UN | الردود الخطية الواردة من حكومة الجزائر على قائمة المسائل |
The estimated annual value of the contributions from the Government of Algeria is $933,200. | UN | وتبلغ القيمة السنوية المقدرة للتبرعات المقدمة من حكومة الجزائر ٢٠٠ ٩٣٣ دولار. |
48. Responses on 118 cases were received from the Government of Algeria. | UN | 48- وتلقى الفريق العامل من حكومة الجزائر ردوداً تتعلق ب118 حالة. |
71. A letter dated 16 November 2004 was received from the Government of Algeria in response to a communication sent by the Working Group under its general allegation procedure. | UN | 71- وتلقى الفريق العامل من الحكومة الجزائرية رسالة مؤرخة 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، وذلك رداً على رسالة كان الفريق قد وجهها بموجب إجرائه الخاص بالادعاءات العامة. |
In coordination with MINURSO, UNHCR undertook an assessment mission to evaluate security arrangements and seek advice and assurances on staff safety from the Government of Algeria and Frente Polisario. | UN | وبالتنسيق مع بعثة الأمم المتحدة، اضطلعت المفوضية ببعثة تقييم لتقييم الترتيبات الأمنية، وطلبت المشورة وتأكيدات بشأن سلامة الموظفين من حكومة الجزائر وجبهة البوليساريو. |
30. Three communications were received from the Government of Algeria, dated 26 June 2007, 11 July 2007 and 23 July 2007. | UN | 30- وردت ثلاث رسائل من حكومة الجزائر بتواريخ 26 حزيران/يونيه 2007 و11 تموز/يوليه 2007 و23 تموز/يوليه 2007. |
From the Government of Algeria: Messaoud Boumaour | UN | من حكومة الجزائر: مسعود بوماعور |
a Inclusive of $88,200 from the Government of Algeria and $1,909,900 from the Government of Morocco. B. Human resources | UN | (أ) تشمل مبلغ 200 88 دولار من حكومة الجزائر و 900 909 1 دولار من حكومة المغرب. |
The estimated annual value of the contributions is $2,058,500 from the Government of Algeria, $30,000 from the Government of Mauritania, $7,925,700 from the Government of Morocco and $390,000 from the Frente POLISARIO. | UN | وتبلغ القيمة التقديرية السنوية لتلك التبرعات ٠٠٥ ٨٥٠ ٢ دولار من حكومة الجزائر و٠٠٧ ٥٢٩ ٧ دولار من حكومة المغرب و٠٠٠ ٠٣ دولار من حكومة موريتانيا و٠٠٠ ٠٩٣ دولار من جبهة البوليساريو. |
On 29 June, the Secretariat received a formal reply from the Government of Algeria, along with several proposed amendments to the draft agreement, and is currently reviewing these proposals. | UN | وفي ٢٩ حزيران/يونيه، تلقت اﻷمانة العامة ردا رسميا من حكومة الجزائر مشفوعا بالعديد من التعديلات المقترحة على مشروع الاتفاق، وهي تقوم حاليا باستعراض هذه المقترحات. |
In view of all the circumstances the Special Rapporteur appealed to the Government not to deport Saadi Bouslimani or, if he were to be deported, to seek, and take measures to ensure compliance with, assurances from the Government of Algeria that he would not be subjected to torture or any other ill-treatment. | UN | ونظراً الى جميع الظروف المتصلة بالمسألة، ناشد المقرر الخاص الحكومة بألا ترحﱢل سعدي بوسليماني من البلد أو إذا تقرر ترحيله أن تلتمس ضمانات من حكومة الجزائر وأن تتخذ تدابير لكفالة امتثال حكومة الجزائر لتلك الضمانات من حيث أنه لن يتعرض للتعذيب أو ﻷي شكل آخر من أشكال سوء المعاملة. |
a Includes $660,153 from the Government of Algeria and $398,988 from the Government of the United States of America. | UN | (أ) تشمل 153 660 دولار مقدمة من حكومة الجزائر و 988 398 دولار مقدمة من حكومة الولايات المتحدة الأمريكية. |
d Amount for 2004/05 is inclusive of contributions valued at $243,400 from the Government of Algeria, $1,701,300 from the Government of Morocco and $200,000 from the Frente POLISARIO. 2. Contingent-owned equipment: major equipment and | UN | (د) يشمل المبلغ المتعلق بالفترة 2004/2005 تبرعات قيمتها 400 243 دولار مقدمة من حكومة الجزائر و 300 701 1 دولار مقدمة من حكومة المغرب و 000 200 دولار من جبهة البوليساريو. |
a Inclusive of $88,200 from the Government of Algeria and $3,384,200 from the Government of Morocco. | UN | (أ) تشمل مبلغ 200 88 دولار من حكومة الجزائر و 200 384 3 دولار من حكومة المغرب. |
a Inclusive of $81,600 from the Government of Algeria and $3,103,000 from the Government of Morocco. Reference | UN | (أ) تشمل مبلغ 600 81 دولار من حكومة الجزائر و 000 103 3 دولار من حكومة المغرب. |
a Includes $1,718,345 from the Government of Morocco and $353,335 from the Government of Algeria. | UN | (أ) تشمل مبلغ 345 718 1 دولارا من حكومة المغرب، و 335 353 دولارا من حكومة الجزائر. |
a Includes $2,631,097 from the Government of Morocco and $7,212 from the Government of Algeria. | UN | (أ) يشمل 097 631 2 دولارا من حكومة المغرب و 212 7 دولارا من حكومة الجزائر. |
a Includes $2,069,798 from the Government of Morocco and $391,534 from the Government of Algeria. | UN | (أ) يشمل 798 069 2 دولارا من حكومة المغرب و 534 391 دولارا من حكومة الجزائر. |
a Inclusive of $81,600 from the Government of Algeria and $2,810,000 from the Government of Morocco. | UN | (أ) تشمل مبلغ 600 81 دولار من الحكومة الجزائرية و 000 810 2 دولار من الحكومة المغربية. |
4.1 On 30 August 2010, the State party contested the admissibility of the communication, submitting a copy of the " background memorandum from the Government of Algeria on the inadmissibility of individual communications submitted to the Human Rights Committee in connection with the implementation of the Charter for Peace and National Reconciliation " . | UN | 4-1 في 30 آب/أغسطس 2010، أحالت الدولة الطرف " مذكرة مرجعية للحكومة الجزائرية بشأن عدم مقبولية البلاغات المقدمة إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان فيما يتعلق بتنفيذ ميثاق السلم والمصالحة الوطنية " ، اعترضت فيها على مقبولية البلاغ. |