ويكيبيديا

    "from the group" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من مجموعة
        
    • من المجموعة
        
    • من الفريق
        
    • من فريق
        
    • عن مجموعة
        
    • عن المجموعة
        
    • من الجماعة
        
    • في الموقع الشبكي للفريق
        
    • المنتمية إلى مجموعة
        
    • عن الجماعة
        
    • من بين المجموعة
        
    • من قائمة مجموعة
        
    • ومن مجموعة
        
    Implementation of article 5 by parties from the Group of African States UN تنفيذ المادة 5 من جانب الدول الأطراف من مجموعة الدول الأفريقية
    Implementation of article 6 by parties from the Group of African States UN تنفيذ المادة 6 من جانب الدول الأطراف من مجموعة الدول الأفريقية
    Implementation of article 6 by parties from the Group of Asian States UN تنفيذ المادة 6 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول آسيا
    Implementation of article 9 by parties from the Group of African States UN تنفيذ المادة 9 من جانب الدول الأطراف من مجموعة الدول الأفريقية
    Implementation of article 15 by parties from the Group of African States UN تنفيذ المادة 15 من جانب الدول الأطراف من مجموعة الدول الأفريقية
    Implementation of article 16 by parties from the Group of African States UN تنفيذ المادة 16 من جانب الدول الأطراف من مجموعة الدول الأفريقية
    Implementation of article 17 by parties from the Group of African States UN تنفيذ المادة 17 من جانب الدول الأطراف من مجموعة الدول الأفريقية
    Implementation of article 23 by parties from the Group of African States UN تنفيذ المادة 23 من جانب الدول الأطراف من مجموعة الدول الأفريقية
    Implementation of article 52 by parties from the Group of African States UN تنفيذ المادة 52 من جانب الدول الأطراف من مجموعة الدول الأفريقية
    Implementation of article 53 by parties from the Group of African States UN تنفيذ المادة 53 من جانب الدول الأطراف من مجموعة الدول الأفريقية
    Implementation of article 54 by parties from the Group of African States UN تنفيذ المادة 54 من جانب الدول الأطراف من مجموعة الدول الأفريقية
    Implementation of article 55 by parties from the Group of African States UN تنفيذ المادة 55 من جانب الدول الأطراف من مجموعة الدول الأفريقية
    Implementation of article 57 by parties from the Group of African States UN تنفيذ المادة 57 من جانب الدول الأطراف من مجموعة الدول الأفريقية
    It was agreed that the endorsement of another Vice-Chairman from the Group of African States was being formalized. UN واتٌفق على أن العمل جار لكي يتم رسميا إقرار نائب آخر للرئيس من مجموعة الدول الأفريقية.
    It was agreed that the endorsement of another Vice-Chairman from the Group of African States was being formalized. UN واتٌفق على أن العمل جار لكي يتم رسميا إقرار نائب آخر للرئيس من مجموعة الدول الأفريقية.
    In accordance with that procedure, the next Chairman should be from the Group of Latin American and Caribbean States. UN ووفقا لهذا الإجراء، فإن الرئيس القادم ينبغي أن يكون من مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Vice-presidents: Ten from the Group of Non-Aligned and Other States UN عشرة نواب من مجموعة دول عدم الانحياز ودول أخرى
    Togo is among the candidates from the Group of African States that are seeking the votes of Member States in those elections. UN وتوغو هي أحد المرشحين من مجموعة الدول الأفريقية التي تسعى للحصول على أصوات الدول الأعضاء في تلك الانتخابات.
    You can get support from the Group, from us, from your family... Open Subtitles يمكن أن تحصل على الدعم من المجموعة منا ، من عائلتك
    I was honoured to be elected Chairman of Working Group II, and I am grateful for the support I received from the Group. UN وكان من دواعي شرفي أن انتخبت رئيسا للفريق العامل الثاني، وأشعر بالامتنان على الدعم الذي تلقيته من الفريق.
    Concern was expressed about the non-attendance of many of the member countries, and assistance was sought from the Group of Experts in that regard. UN وجرى الإعراب عن القلق من عدم حضور عديد من البلدان الأعضاء وطُلبت المساعدة من فريق الخبراء في هذا الصدد.
    from the Group of men four were separated and required to strip to their underwear. UN ثم فُصل أربعة رجال عن مجموعة الرجال، وطُلب إليهم خلع ملابسهم باستثناء الملابس الداخلية.
    Didn't he once keep food from the Group for seven straight days? Open Subtitles ألم يقُم مرةً بمنع الطعام عن المجموعة ل7 أيام مُتواصلة ؟
    Well, mostly from the Group home I was in. After juvie. Open Subtitles غالباً من الجماعة التي كنت ضمنها مابعد الاصلاحيه
    The documentation for the nineteenth meeting is available from the Group's website (www.unemg.org). UN ويمكن الاطلاع على وثائق الاجتماع التاسع عشر في الموقع الشبكي للفريق (www.unemg.org).
    In this respect, some delegations from the Group of 21 called for transparency on export control regimes, including their internal structure, their detailed plans and future policies. UN وفي هذا السياق، دعت بعض الوفود المنتمية إلى مجموعة اﻟ١٢ إلى الشفافية فيما يتعلق بنظم مراقبة الصادرات بما في ذلك هياكلها الداخلية وخططها المفصلة وسياستها مستقبلا.
    UNICEF separated an additional 30 children from the Group upon its arrival at Ndolo military prison in Kinshasa. UN وقامت اليونيسيف بفصل 30 طفلا إضافيا عن الجماعة عند وصولها إلى سجن ندولو العسكري في كينشاسا.
    In another testimony, approximately 50 young women and girls were forcibly taken from the Group while the displaced persons were boarding buses. UN وفي شهادة أخرى قيل إن زهاء ٥٠ فتاة وطفلة أخذن عنوة من بين المجموعة من المنطقة التي كان المشردون يستقلون الحافلة فيها.
    None of those conditions and risks will disappear after Samoa graduates from the Group of least developed countries. UN ولن تزول أي من تلك الظروف والمخاطر بعدما رُفِعت ساموا من قائمة مجموعة أقل البلدان نموا.
    All developing country Parties from the Africa, Asia and Latin America regions as well as from the Group of SIDS were invited, each to its respective regional workshop or expert meeting. UN 4- ودُعي جميع البلدان الأطراف النامية من مناطق أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ومن مجموعة الدول الجزرية الصغيرة النامية، كل إلى حلقة العمل التي تعنيه أو اجتماع الخبراء الذي يخصه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد