ويكيبيديا

    "from the perspective of sustainable development" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من منظور التنمية المستدامة
        
    E.1 Consider current levels of financing in education from the perspective of sustainable development UN هاء - 1 النظر في المستويات الحالية لتمويل التعليم من منظور التنمية المستدامة
    E.1 Consider current levels of financing in education from the perspective of sustainable development UN هاء -١ النظر في المستويات الحالية لتمويل التعليم من منظور التنمية المستدامة
    The template could in the future be supplemented by additional indicators going beyond the economic dimension and providing a more complex picture of trends in the countries from the perspective of sustainable development. UN ويمكن تكميل النموذج مستقبلا بإضافة مؤشرات أخرى تتجاوز البُعد الاقتصادي وتوفر صورة أكثر تعقيداً للاتجاهات السائدة في البلدان من منظور التنمية المستدامة.
    Finally, I wish to stress that the phenomenon of climate change must be addressed from the perspective of sustainable development and the eradication of poverty, promoting a comprehensive approach to the root causes of the problem. UN وختاما، أود أن أشدد على أنه لا بد أن تُعالج ظاهرة تغير المناخ من منظور التنمية المستدامة والقضاء على الفقر وتشجيع اتباع نهج شامل لمعالجة الأسباب الجذرية للمشكلة.
    They also stressed that, without the Consultative Process, there would have been no other forum in the United Nations system where issues relating to oceans and seas would have been considered from the perspective of sustainable development for a period of 15 years. UN وشددت أيضا على أنه من دون العملية الاستشارية لما كان هناك، لمدة خمسة عشر عاما، أي محفل آخر في منظومة الأمم المتحدة للنظر في المسائل المتعلقة بالمحيطات والبحار من منظور التنمية المستدامة.
    You have moved forward in several areas, such as the management of forests and fresh water, in the commitment to discuss energy and transport from the perspective of sustainable development and in more specific actions, such as the phasing out of leaded gasoline and the ambitious work programme you have set for the Commission on Sustainable Development. UN وأحرزتم تقدما في عدة مجالات، من قبيل إدارة الغابات والمياه العذبة، وفي الالتزام ببحث الطاقة والنقل من منظور التنمية المستدامة وفي إجراءات أكثر تحديدا، من قبيل التخلي تدريجيا عن البنزين الذي يحتوي على الرصاص، وبرنامج العمل الطموح الذي وضعتموه للجنة التنمية المستدامة.
    In this regard, this Convention — and in the particular context of this discussion I shall not speak of certain limits that it places on the aspirations and proposals of developing countries — is part of the heritage of the Earth Summit and should be viewed from the perspective of sustainable development. UN وفي هذا الصدد، تعد هذه الاتفاقية - في إطار هذه المناقشة بالذات لن أتكلم عن قيود معينة تضعها على طموحات البلدان النامية ومقترحاتها - جزءا من ميراث قمة اﻷرض، وينبغي النظر إليها من منظور التنمية المستدامة.
    6. Oceans and seas will only be considered again in the programme of work of the Commission on Sustainable Development in 2014; had the Informal Consultative Process not been established, issues relating to oceans and seas would not have been considered from the perspective of sustainable development in any other forum of the United Nations system during a lapse of 15 years. UN 6 - ولن تُدرج مسألة المحيطات والبحار مرة أخرى في برنامج عمل لجنة التنمية المستدامة إلا في عام 2014؛ ولولا إنشاء العملية الاستشارية غير الرسمية، لما نظر في المسائل المتصلة بالمحيطات والبحار من منظور التنمية المستدامة في أي محفل آخر من محافل منظومة الأمم المتحدة على مدى فترة طولها 15 عاما.
    14. Conceptualizing loss and damage from the perspective of sustainable development is also important for countries with a limited economic base, because responding to disasters associated with climate change impacts means readjusting national budgets, potentially resulting in the setting back of sustainable development. UN 14- وتحديد مفهوم الخسائر والأضرار من منظور التنمية المستدامة عامل هام أيضاً للبلدان التي لها قاعدة اقتصادية محدودة، لأن مواجهة الكوارث المرتبطة بتأثيرات تغير المناخ تعني تعديل الميزانيات الوطنية، الأمر الذي قد يؤدي إلى انتكاس التنمية المستدامة().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد