ويكيبيديا

    "from the perspective of the right" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من منظور الحق
        
    • من زاوية الحق
        
    • من منظور حق
        
    The mission aimed to examine the malnutrition amongst the Palestinians from the perspective of the right to food. UN وسعت البعثة إلى النظر في مسألة سوء التغذية فيما بين الفلسطينيين من منظور الحق في الغذاء.
    It also said that the policies of the Bretton Woods institutions have to be corrected in terms of deficiencies from the perspective of the right to development. UN وذكرت أيضا، أنه يتعين تصحيح سياسات مؤسسات بريتون وودز من حيث أوجه النقص من منظور الحق في التنمية.
    The task force identified a number of obstacles and challenges in the implementation of the Millennium Development Goals from the perspective of the right to development. UN وحددت فرقة العمل عدداً من العقبات والتحديات التي تعترض تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية من منظور الحق في التنمية.
    The periodic evaluation of aid, from the perspective of the right to development, required: UN ويتطلب التقييم الدوري للمعونة، من زاوية الحق في التنمية، المسائل التالية:
    89. However, from the perspective of the right to the highest attainable standard of health, effective planning is absolutely critical. UN 89- بيد أن التخطيط الفعال، من منظور حق التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة، أمر حاسم تماماً.
    That would be followed by a discussion on criteria for the evaluation of goal 8, and how these could be enhanced from the perspective of the right to development. UN وتلي ذلك مناقشة لمعايير تقييم الهدف 8 وكيفية تحسينها من منظور الحق في التنمية.
    The support provided to cultural industries should be revisited from the perspective of the right to artistic freedom. UN وينبغي إعادة النظر في الدعم المقدم إلى الصناعات الثقافية من منظور الحق في الحرية الفنية.
    In the present report, the Special Rapporteur examines copyright law and policy from the perspective of the right to science and culture, emphasizing both the need for protection of authorship and expanding opportunities for participation in cultural life. UN وتنظر المقررة الخاصة في هذا التقرير في قانون وسياسة حقوق التأليف والنشر من منظور الحق في العلم والثقافة، حيث تشدد على كل من ضرورة حماية التأليف وتوسيع نطاق فرص المشاركة في الحياة الثقافية.
    V. Transition from a centrally planned to a social market economy: challenges from the perspective of the right to food UN خامساً - الانتقال من الاقتصاد القائم على التخطيط المركزي إلى اقتصاد السوق الاجتماعي: التحديات من منظور الحق في الغذاء
    Provision of support to the high-level task force on the implementation of the right to development on the application of the criteria for the assessment of global development partnerships from the perspective of the right to development UN توفير الدعم لفرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية بشأن تطبيق المعايير لتقييم الشراكات العالمية من أجل التنمية من منظور الحق في التنمية
    The criteria for periodic evaluation of global development partnerships - as identified in Millennium Development Goal 8 (MDG 8) - from the perspective of the right to development: UN 4- معايير للتقييم الدوري للشراكات العالمية من أجل التنمية، على النحو المحدد في الهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية، انطلاقاً من منظور الحق في التنمية:
    Four global partnerships would be assessed in 2007/2008 from the perspective of the right to development. UN وسيجري تقييم أربع شراكات عالمية في فترة السنتين 2007/2008 من منظور الحق في التنمية.
    periodic evaluation of global partnerships for development from the perspective of the right to development 66 - 70 17 UN للشراكات العالمية من أجل التنمية من منظور الحق في التنمية 66-70 16
    from the perspective of the right to development UN جيم - تطوير وتحسين المعايير تدريجياً بغرض إجراء تقييم دوري للشراكات العالمية من أجل التنمية من منظور الحق في التنمية
    The report examines the situation of food insecurity, hunger and malnutrition in Bangladesh and then analyses the situation from the perspective of the right to food. UN يدرس هذا التقرير حالة انعدام الأمن الغذائي وانتشار الجوع وسوء التغذية في بنغلاديش، ثم يحلل الحالة من منظور الحق في الغذاء.
    We in the Gambia have always maintained that human rights should not be viewed only from the narrow perspective of civil and political rights, but also from the perspective of the right to development. UN وطالما أكدنا نحــن في غامبيا علــى أنه ينبغي ألا ينظر الى حقـــوق الانسان من المنظــور الضيق للحقوق المدنية والسياسية فحسب، ولكـــن أيضا من منظور الحق في التنمية.
    Through an expert meeting on methodological issues of qualitative and quantitative tools for measuring compliance with the right to development, OHCHR also contributed to the refinement of criteria for the assessment of policies and initiatives from the perspective of the right to development. UN ومن خلال اجتماع للخبراء بشأن القضايا المنهجية للوسائل الكمية والكيفية لقياس الامتثال للحق في التنمية، أسهمت المفوضية أيضا في تنقيح المعايير من أجل تقييم السياسات والمبادرات من منظور الحق في التنمية.
    72. The Working Group proposes that all Millennium Development Goals country reports include information on Goal 8 from the perspective of the right to development, drawing on the criteria suggested above. UN 72- ويقترح الفريق العامل أن تشمل جميع التقارير القطرية عن الأهداف الإنمائية للألفية معلومات عن تنفيذ الهدف 8 من منظور الحق في التنمية، بالاعتماد على المعايير المقترحة أعلاه.
    In particular, she welcomed the agreement the Working Group had reached on the criteria for evaluating Goal 8 from the perspective of the right to development. UN ورحبت خصوصاً بالاتفاق الذي توصل إليه الفريق العامل بشأن معايير تقييم الهدف 8 من زاوية الحق في التنمية.
    Criteria for assessing global partnerships from the perspective of the right to development UN معايير لتقييم الشراكة العالمية من زاوية الحق في التنمية
    In this context, the Working Group notes that these efforts could also contribute to the realization of Ggoal 8, from the perspective of the right to development. UN وفي هذا السياق، يلاحظ الفريق العامل أن هذه الجهود يمكن أن تساهم أيضاً في إعمال الهدف 8 من زاوية الحق في التنمية.
    91. Health planning is complex and many of its elements are important from the perspective of the right to the highest attainable standard of health, including the following. UN 91- والتخطيط الصحي مسألة معقدة وكثير من عناصرها مهم من منظور حق التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة، بما في ذلك ما يلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد