Staff would be out-posted from the Procurement Division and from field missions. | UN | وسيتم انتداب الموظفين من شعبة المشتريات ومن البعثات الميدانية. |
Source: Details of institutional or corporate contract agreements obtained from the Procurement Division. | UN | المصدر: التفاصيل التي جرى الحصول عليها من شعبة المشتريات بشأن الاتفاقات مع المؤسسات أو الشركات التعاقدية. |
The Headquarters Committee on Contracts, however, recommended deferral of the case until further clarifications were obtained from the Procurement Division and the Mission. | UN | غير أن لجنة العقود في المقر أوصت بتأجيل الموضوع إلى حين الحصول على مزيد من الإيضاحات من شعبة المشتريات والبعثة. |
Furthermore, the Committee understands that under the policy of rotation, consideration is being given to posting chief procurement officers from the Procurement Division. | UN | وفضلا عن ذلك تفهم اللجنة أنه في إطار سياسة التناوب فإن اعتبارا يمنح لتعيين كبار موظفي المشتريات من شعبة المشتريات. |
UNSOA subsequently requested a local procurement authority from the Procurement Division. | UN | وقام مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال لاحقا بطلب سلطة شراء محلية من شعبة المشتريات. |
Terms will be negotiated with the travel agency with assistance from the Procurement Division. | UN | وسيجري التفاوض على الشروط مع وكالة السفر، بمساعدة من شعبة المشتريات. |
The Board was further informed that the CEO of the Fund had very recently been in receipt of two letters from the Procurement Division in regard to the request for proposal process. | UN | وأبلغ المجلس كذلك بأن الرئيس التنفيذي للصندوق قد تلقى مؤخرا رسالتين من شعبة المشتريات في الأمم المتحدة تتعلقان بعملية طلب تقديم العروض. |
The Department of Management accepted recommendation 9 and stated that OCSS will discuss and negotiate with the travel agency with assistance from the Procurement Division. | UN | قبلت إدارة الشؤون الإدارية بالتوصية 9، وذكرت أن مكتب خدمات الدعم المركزية سيُجري مناقشات ومفاوضات مع وكالة السفر بمساعدة من شعبة المشتريات. |
The Office responded to requests for advice from the Procurement Division on potential ethical issues relating to reputation risks arising in connection with potential conflicts of interest. | UN | ورد المكتب على طلبات المشورة الواردة من شعبة المشتريات بشأن مسائل الأخلاقيات المتصلة بمخاطر السمعة، التي قد تنشأ عن التضارب المحتمل في المصالح. |
Over the past 24 months, the Office responded to queries from the Procurement Division related to 17 vendors who were in the process of being reinstated. | UN | وعلى مدى الأشهر الـ 24 الماضية، رد المكتب على استفسارات من شعبة المشتريات تتعلق بـ 17 بائعا بصدد اجتياز عملية إعادة قبولهم. |
The Office of the Capital Master Plan has taken steps to counter this risk by arranging for staff from the Procurement Division and the Office of Legal Affairs to be seconded full time to the capital master plan. | UN | واتخذ مكتب المخطط العام خطوات من أجل مواجهة هذا الخطر المحتمل عن طريق الترتيب لانتداب موظفين من شعبة المشتريات ومكتب الشؤون القانونية على أساس التفرغ للمخطط العام. |
Pending its review of the above-mentioned report on procurement, the Committee recommends against the transfer of posts from the Procurement Division of the Department of Management to the Field Procurement Service. | UN | وإلى حين قيام وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية باستعراض التقرير المذكور أعلاه عن الشراء، توصي اللجنة بعدم نقل الوظائف من شعبة المشتريات بإدارة الشؤون الإدارية إلى دائرة المشتريات الميدانية. |
Two annual performance meetings took place during 2007, one in Entebbe, Uganda, and the other in Monrovia, Liberia, with mission representatives, vendors, and Headquarters representatives from the Procurement Division and the Supply Section. | UN | وقد عقد اجتماعان سنويان عن الأداء خلال عام 2007، أحدهما في عنتبي، أوغندا، والثاني في منروفيا، ليبريا، وشارك فيهما ممثلون عن البعثات وبائعون وممثلون عن المقر من شعبة المشتريات وقسم الإمدادات. |
146. The Accounts Payable Unit was created on 1 April 1996 with the transfer of invoice processing functions from the Procurement Division. | UN | 146 - أسست وحدة حسابات الدفع في 1 نيسان/أبريل 1996 عن طريق تحويل مهام تجهيز الفواتير من شعبة المشتريات. |
7. OIOS obtained from the Procurement Division some of the records of the Procurement Working Group of the Task Force on Common Services, which show attempts to define best value for money. | UN | 7 - وحصل مكتب خدمات الرقابة الداخلية من شعبة المشتريات على بعض سجلات الفريق العامل المعني بالمشتريات التابع لفرقة العمل المعنية بالخدمات المشتركة، التي تظهر محاولات لتعريف مبدأ أعلى جودة بأفضل سعر. |
This total number (34) reflected the redeployment of two posts from the Procurement Division to the Accounts Division following the transfer of the invoice processing function. | UN | ويعكس العدد الكلي )٣٤( نقل وظيفتين من شعبة المشتريات إلى شعبة الحسابات بعد نقل مهمة تجهيز الفواتير. |
The decrease of $41,100 reflects the internal redeployment of a P-4 post from the Procurement Division to the Security and Safety Service in exchange for a P-3 post in response to operational needs. | UN | ويمثل النقصان البالغ قدره 100 41 دولار نقل وظيفة من الرتبة ف-4 داخليا من شعبة المشتريات إلى دائرة الأمن والسلامة مقابل وظيفة من الرتبة ف-3 تلبية لاحتياجات التشغيل. |
Staff outposted from the Procurement Division and the field missions would develop a capability to respond to the more complex acquisition proposals of the four biggest missions in Africa, delivering solutions while providing the necessary internal control. | UN | وسيكون بمقدور الموظفين الموفدين من شعبة المشتريات ومن البعثات الميدانية تطوير قدرتهم على الاستجابة لمقترحات الاقتناء الأكثر تعقيدا للبعثات الأربع الأكبر حجما الموجودة في أفريقيا، بحيث يوفرون الحلول مع كفالة الضوابط الداخلية اللازمة في نفس الوقت. |
(a) Submission of a procurement challenge. An unsuccessful vendor requests a debriefing from the Procurement Division. | UN | (أ) تقديم الطعن على قرار المشتريات - يقوم مقدّم العطاء غير الفائز بتقديم طلب لاستخلاص المعلومات من شعبة المشتريات. |
9. The Regional Procurement Office is scalable and staff were recruited using vacant posts in peacekeeping missions and by the deployment of two posts from the Procurement Division. | UN | 9 - مكتب المشتريات الإقليمي قابل للتوسيع، وقد عُيّن موظفوه باستخدام الوظائف الشاغرة في بعثات حفظ السلام ونقل وظيفتين من شعبة المشتريات. |
Eight are in the advanced diploma for procurement and supply course, five of whom are from the Procurement Division and three from field missions. | UN | ويدرس ثمانية من هؤلاء للحصول على الدبلوم العالي في المشتريات والإمداد، ويعمل خمسة منهم في شعبة المشتريات أما الثلاثة الباقون فهُم من البعثات الميدانية. |